Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Dos - Motiff Remix
Somos Dos - Мотивф Ремикс
Ay
corazón,
corazón,
corazón
Ах,
сердце,
сердце,
сердце
мое
Tus
ojos
me
están
llenando
solo
con
verlos
Твои
глаза
наполняют
меня
одним
своим
видом
No
necesito
si
no
abrazarte
para
sentirlo
Мне
не
надо
обнимать
тебя,
чтобы
почувствовать
это
Y
ya
no
tengo
que
esperar,
para
saberlo
И
мне
уже
не
нужно
ждать,
чтоб
понять
Cuando
el
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor
Когда
любовь,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Cuando
el
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor
Когда
любовь,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
todos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
все
Ay,
qué
emoción,
qué
emoción,
qué
emoción
Ах,
что
за
волненье,
волненье,
волненье
Ser
parte
de
tu
sonrisa
y
de
tu
alegría
Быть
частицей
твоей
улыбки
и
твоей
радости
Para
amar,
para
amar,
para
amarte
toda
una
vida
y
qué
me
importa
Чтобы
любить,
любить,
любить
тебя
всю
жизнь,
и
что
мне
за
дело
Si
esta
noche
es
solo
tuya
y
solo
mía
Что
эта
ночь
только
твоя
и
только
моя
Cuando
el
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor
Когда
любовь,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Cuando
el
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor
Когда
любовь,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
cuando
hay,
hay
amor
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
когда
есть,
есть
любовь
Es
amor,
es
amor
Это
любовь,
это
любовь
Ay
mi
amor,
ay
mi
amor,
ay
mi
amor,
ay
mi
amor
Ах,
мой
любовь,
ах,
мой
любовь,
ах,
мой
любовь,
ах,
мой
любовь
Mi
cuerpo
sobre
la
arena
se
desvanece
Мое
тело
на
песке
растворяется
Me
deja
mirar
el
tuyo,
tendido
aquí
en
el
mar
Позволяя
созерцать
твое,
здесь,
распростертое
в
море
Y
las
estrellas
llenan
el
cielo
que
resplandece
И
звезды
наполняют
сияющее
небо
Cuando
el
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor,
es
amor
Когда
любовь,
это
любовь,
любовь,
любовь,
любовь
Cuando
el
silencio
se
calla
la
boca
y
no
pide
perdón
Когда
молчание
закрывает
рот
и
не
просит
прощенья
Y
cuando
el
alma
se
siente
completa
y
te
da
la
razón
И
когда
душа
чувствует
полноту
и
отдает
тебе
правоту
Cuando
tu
cuerpo
está
conectado
a
tu
corazón
Когда
твое
тело
связано
с
твоим
сердцем
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
todos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
все
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
todos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
все
Es
amor,
es
amor
Это
любовь,
это
любовь
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Mientras
los
mundos
se
juntan
lo
nuestro
lo
hacemos
los
dos
Пока
миры
соединяются,
наше
– мы
творим
вдвоем
Que
no
haya
nada
más,
que
tú
y
yo
Чтоб
ничего
не
было,
кроме
тебя
и
меня
El
resto
desaparece,
quiero
quedarme
con
esto
para
siempre
Все
остальное
исчезает,
хочу
сберечь
это
навсегда
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
todos
para
siempre
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
все
навсегда
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
todos
para
siempre
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
все
навсегда
Somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
Мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое
Y
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
dos,
somos
todos
И
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
двое,
мы
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Simon Mejia Ochoa, Julian Salazar Martinez, Liliana Margarita Saumet Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.