Bomba Estéreo - Se Acabó - перевод текста песни на русский

Se Acabó - Bomba Estéreoперевод на русский




Se Acabó
Всё кончено
Y es que no quiero llorar
И я не хочу плакать
Y es que no quiero sufrir
И я не хочу страдать
Ahora a me toca sanar
Теперь моя очередь исцеляться
Y eso e' lo que quiero sentir
И это то, что я хочу чувствовать
Y es que no quiero llorar
И я не хочу плакать
Y es que no quiero sufrir
И я не хочу страдать
Ahora a me toca sanar
Теперь моя очередь исцеляться
Y eso e' lo que quiero sentir
И это то, что я хочу чувствовать
Ah-ah-ah, por ti
А-а-а, из-за тебя
Ah-ah-ah, por
А-а-а, ради меня
Aquí
Здесь
Se acabó
Всё кончено
No tengo que correr más, se acabó
Мне больше не нужно бежать, всё кончено
No tengo que sufrir más, se terminó
Мне больше не нужно страдать, всё закончилось
Ahora soy yo la que lleva el control
Теперь я та, кто всё контролирует
De mi propio destino y es mejor
Своей собственной судьбой, и это лучше
No tengo que esperar más, se acabó
Мне больше не нужно ждать, всё кончено
El viento ahora corre a mi favor
Ветер теперь дует в мою пользу
Estoy conectada con mi interior
Я связана со своим внутренним миром
Lista pa' recibir y dar amor
Готова принимать и дарить любовь
Y ahora que despegué, nadie podrá parar mi vuelo
И теперь, когда я взлетела, никто не сможет остановить мой полет
Y ahora que ya entendí que lo que buscaba está adentro
И теперь, когда я поняла, что то, что я искала, находится внутри
Encontraré un lugar donde el brillo del sol sea eterno
Я найду место, где солнечный свет будет вечным
Y poder disfrutar de lo que siento este momento
И смогу наслаждаться тем, что чувствую в этот момент
Y ahora que despegué, nadie podrá parar mi vuelo
И теперь, когда я взлетела, никто не сможет остановить мой полет
Y ahora que ya entendí que lo que buscaba está adentro
И теперь, когда я поняла, что то, что я искала, находится внутри
Encontraré un lugar donde el brillo del sol sea eterno
Я найду место, где солнечный свет будет вечным
Y poder disfrutar de lo que siento este momento
И смогу наслаждаться тем, что чувствую в этот момент
(Se acabó)
(Всё кончено)
(Se acabó, se terminó)
(Всё кончено, всё закончилось)
Se acabó
Всё кончено
No tengo que correr más, se acabó (se terminó)
Мне больше не нужно бежать, всё кончено (всё закончилось)
No tengo que sufrir más, se terminó (se acabó)
Мне больше не нужно страдать, всё закончилось (всё кончено)
Ahora soy yo la que lleva el control
Теперь я та, кто всё контролирует
De mi propio destino y es mejor
Своей собственной судьбой, и это лучше
Ya no quiero llorar, ya no quiero sufrir
Я больше не хочу плакать, я больше не хочу страдать
Ahora voy a esta' así
Теперь я буду такой
Se acabó (se acabó)
Всё кончено (всё кончено)
Se acabó (se acabó)
Всё кончено (всё кончено)
Se acabó (se acabó)
Всё кончено (всё кончено)
Se acabó (esto e' lo quiero sentir)
Всё кончено (это то, что я хочу чувствовать)
Se acabó (y es que ya no quiero llorar)
Всё кончено я больше не хочу плакать)
Se acabó (y esto e' lo quiero sentir)
Всё кончено это то, что я хочу чувствовать)
Se acabó (y ahora a me toca sanar)
Всё кончено теперь моя очередь исцеляться)
Se acabó (y esto e' lo quiero sentir)
Всё кончено это то, что я хочу чувствовать)
(Y ahora a me toca llorar)
теперь моя очередь плакать)





Авторы: Liliana Margarita Saumet Avila, Federico Simon Mejia Ochoa, Jose Henrique Castillo Silvera, Magdelys Savigne, Liz Rodrigues


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.