Bombai - Solo Si Es Contigo (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bombai - Solo Si Es Contigo (Acústico)




Solo Si Es Contigo (Acústico)
Only If It's with You (Acoustic)
me haces diferente simplemente con el solo hecho de existir
You make me feel different just by existing
Cambiaría lo que fuera, si hace falta, solamente por verte feliz
I would change anything, if necessary, just to see you happy
Tanto tiempo esperando una promesa, una caricia, una señal
So long waiting for a promise, a caress, a sign
Formas parte de este sueño y yo contigo llegaría hasta el final
You're part of this dream and with you I would go all the way
Te juro que nada puede ir mejor
I swear that nothing can be better
Solo si es contigo
Only if it's with you
Porque esta vida me lo enseñó
Because this life has taught me
Ya ves, te necesito
You see, I need you
Contigo
With you
Recorrería el mundo entero contigo
I would travel the whole world with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento y con
I would spend all my time looking at the sky and with
Tus dedos tapando el sol
Your fingers covering the sun
Solo si es contigo
Only if it's with you
Me perdería en una isla contigo
I would get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
I would walk hand in hand with you and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
I feel much better
Debería estar prohibida tu mirada y tu forma de caminar
Your gaze and the way you walk should be forbidden
Has logrado que mi cuerpo y mi mente ahora vayan al mismo compás
You have made my body and mind move to the same beat
Ya no existe en este mundo la manera para separarme de ti
There is no longer any way in this world to separate me from you
Todo es bueno y es perfecto, claro, si te quedas junto a
Everything is good and perfect, of course, if you stay with me
Te juro que nada puede ir mejor
I swear that nothing can be better
Solo si es contigo
Only if it's with you
Porque esta vida me lo enseñó
Because this life has taught me
Ya ves, te necesito
You see, I need you
Contigo
With you
Recorrería el mundo entero contigo
I would travel the whole world with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento y con
I would spend all my time looking at the sky and with
Tus dedos tapando el sol
Your fingers covering the sun
Solo si es contigo
Only if it's with you
Me perdería en una isla contigo
I would get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
I would walk hand in hand with you and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
I feel much better
Solo si es contigo
Only if it's with you
Solo si es contigo
Only if it's with you
Y ahora estoy debiéndote la vida
And now I owe my life to you
Pasando desapercibida
Going unnoticed
Mi manera de sufrir
My way of suffering
Porque contigo soy feliz
Because with you I am happy
Contigo
With you
Recorrería el mundo entero contigo
I would travel the whole world with you
Me pasaría todo el tiempo mirando el firmamento y con
I would spend all my time looking at the sky and with
Tus dedos tapando el sol
Your fingers covering the sun
Solo si es contigo
Only if it's with you
Me perdería en una isla contigo
I would get lost on an island with you
Caminaría de tu mano y ahora que te tengo al lado
I would walk hand in hand with you and now that I have you by my side
Me siento mucho mejor
I feel much better
Solo si es contigo, eh-eh
Only if it's with you, hey-hey
Solo si es contigo
Only if it's with you
Solo si es contigo
Only if it's with you





Авторы: Jose Javier Fernandez Castillo, Vicente Cervera Tamarit, Miguel Angel Obrero Santos, Ramon Salvador Garcia Gabarda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.