Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
que
estás
sozinho
e
não
tens
ninguém
Du,
der
du
alleine
bist
und
niemanden
hast
Vem
não
tenhas
medo
de
te
entregar
Komm,
hab
keine
Angst,
dich
hinzugeben
Pois
quando
se
ama
o
amor
é
lindo
Denn
wenn
man
liebt,
ist
die
Liebe
wunderschön
Vives
sorrindo,
por
tanto
amar
Du
lebst
lächelnd,
so
sehr
liebst
du
Já
que
tens
vergonha
de
me
seduzir
Da
du
dich
schämst,
mich
zu
verführen
E
não
tens
coragem
para
me
beijar
Und
nicht
den
Mut
hast,
mich
zu
küssen
Vou
ter
que
ser
eu
a
ir
à
tua
casa
Werde
ich
wohl
zu
dir
nach
Hause
kommen
müssen
Toma
cuidado
estou
a
chegar
Pass
auf,
ich
bin
auf
dem
Weg
Vem
abrir
a
porta,
acho
que
é
paixão
Komm,
öffne
die
Tür,
ich
glaube,
es
ist
Leidenschaft
Sente
a
batida
do
meu
coração
Spüre
den
Schlag
meines
Herzens
Vem
abrir
a
porta,
vai
ser
bem
melhor
Komm,
öffne
die
Tür,
es
wird
viel
besser
sein
Tu
vais
conhecer
o
verdadeiro
amor
Du
wirst
die
wahre
Liebe
kennenlernen
Tu
que
estás
sozinho
e
não
tens
ninguém
Du,
der
du
alleine
bist
und
niemanden
hast
Vem
não
tenhas
medo
de
falar
de
amor
Komm,
hab
keine
Angst,
über
Liebe
zu
sprechen
Pois
quando
se
ama
é
tudo
verdadeiro
Denn
wenn
man
liebt,
ist
alles
wahrhaftig
Ficas
sem
jeito,
sentes
calor
Du
bist
verlegen,
dir
ist
heiß
Já
que
tens
vergonha
de
me
seduzir
Da
du
dich
schämst,
mich
zu
verführen
E
não
tens
coragem
para
me
beijar
Und
nicht
den
Mut
hast,
mich
zu
küssen
Vou
ter
que
ser
eu
a
ir
à
tua
casa
Werde
ich
wohl
zu
dir
nach
Hause
kommen
müssen
Toma
cuidado
estou
a
chegar
Pass
auf,
ich
bin
auf
dem
Weg
Vem
abrir
a
porta,
acho
que
é
paixão
Komm,
öffne
die
Tür,
ich
glaube,
es
ist
Leidenschaft
Sente
a
batida
do
meu
coração
Spüre
den
Schlag
meines
Herzens
Vem
abrir
a
porta,
vai
ser
bem
melhor
Komm,
öffne
die
Tür,
es
wird
viel
besser
sein
Tu
vais
conhecer
o
verdadeiro
amor
Du
wirst
die
wahre
Liebe
kennenlernen
Vem
abrir
a
porta,
acho
que
é
paixão
Komm,
öffne
die
Tür,
ich
glaube,
es
ist
Leidenschaft
Sente
a
batida
do
meu
coração
Spüre
den
Schlag
meines
Herzens
Vem
abrir
a
porta,
vai
ser
bem
melhor
Komm,
öffne
die
Tür,
es
wird
viel
besser
sein
Tu
vais
conhecer
o
verdadeiro
amor
Du
wirst
die
wahre
Liebe
kennenlernen
Vem
abrir
a
porta,
acho
que
é
paixão
Komm,
öffne
die
Tür,
ich
glaube,
es
ist
Leidenschaft
Sente
a
batida
do
meu
coração
Spüre
den
Schlag
meines
Herzens
Vem
abrir
a
porta,
vai
ser
bem
melhor
Komm,
öffne
die
Tür,
es
wird
viel
besser
sein
Tu
vais
conhecer
o
verdadeiro
amor
Du
wirst
die
wahre
Liebe
kennenlernen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Do Carmo, Nikita Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.