Текст и перевод песни Bomby feat. 2JOTAS, Radio MC, Dani y Magneto & Miami Kash - La Ruta
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Tenemos
la
historia
que
ya
todos
У
нас
есть
история,
которую
все
уже
знают,
Saben,
Somos
lo
que
salen
cuando
nadie
ve
Мы
те,
кто
появляется,
когда
никто
не
видит
Cuando
son
las
12
vamos
pa
la
calle,
Montamos
la
movie
que
no
es
de
Tv
Когда
часы
бьют
12,
мы
выходим
на
улицу,
устраиваем
движуху,
которую
не
покажут
по
ТВ
Music
and
flow
que
corre
por
las
venas
Музыка
и
флоу
текут
по
нашим
венам
Haciendo
las
cosas
bien
las
que
valen
la
pena
Делаем
все
как
надо,
то,
что
действительно
стоит
Andamos
chilin
no
queremos
problemas,
Menos
armas
más
temas
Мы
просто
чилим,
не
хотим
проблем,
меньше
оружия,
больше
треков
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Pa
los
que
critican,
los
que
señalan,
los
que
se
copian,
Для
тех,
кто
критикует,
кто
указывает
пальцем,
кто
копирует,
Los
que
se
igualan,
Кто
подражает,
Los
que
hacen
daño
y
los
que
difaman,
Кто
причиняет
боль
и
кто
клевещет,
Esto
es
para
decirles
que
me
resbala
Это
чтобы
сказать
им,
что
мне
все
равно
No
quiere
que
acabe
pero
se
cree
la
que
Она
не
хочет,
чтобы
это
заканчивалось,
но
считает
себя
той,
кто
Sabe
porque
sabe
que
la
pista
esta
dura
Знает,
потому
что
знает,
что
трек
качает
Ese
twerk
hasta
abajo
Этот
тверк
до
самого
пола
Cadera
con
bajo
a
punto
de
sufrir
de
ruptura
Бедра
под
бас
вот-вот
сломаются
Tenemos
calentura
candela
de
la
pura,
У
нас
жар,
огонь
самый
настоящий,
Tenemos
el
flow
y
la
sabrosura,
У
нас
есть
флоу
и
вкус,
Tenemo
el
veneno
y
también
la
cura,
música
de
moda
de
la
que
dura
У
нас
есть
яд,
но
и
лекарство,
модная
музыка,
которая
остается
Pa
los
que
critican,
los
que
señalan,
los
que
se
copian,
Для
тех,
кто
критикует,
кто
указывает
пальцем,
кто
копирует,
Los
que
se
igualan,
Кто
подражает,
Los
que
Hacen
daño
y
los
que
difaman,
Кто
причиняет
боль
и
кто
клевещет,
Esto
es
para
decirles
que
me
resbala
Это
чтобы
сказать
им,
что
мне
все
равно
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Me
gusta
como
desde
la
13
suena
de
Мне
нравится,
как
с
13-го
района
звучит
Medallo
pal
mundo
nena
siente
esta
plena
Из
Медельина
для
всего
мира,
детка,
почувствуй
эту
пленьу
Esta
es
la
noche
negra
pa
bundiarla
como
es,
Это
черная
ночь,
чтобы
отрываться
как
следует,
Bailando
va
esta
plena
vamos
a
sentirnos
bien,
pa
fuera,
que
espera,
Танцуя
под
эту
пленьу,
будем
чувствовать
себя
хорошо,
наружу,
что
ждешь,
Ma
nigga
la
13
hay
candela,
Мой
нигга,
на
13-й
огонь,
La
calle
está
hecha
una
fabella,
hay
fiesta
pónmela
a
capela
Улица
превратилась
в
фавеллу,
вечеринка,
поставь
мне
а
капелла
Esta
es
mi
zona
calle
de
fiesta
en
la
esquina
rumba
hasta
la
Это
моя
зона,
улица
праздника,
на
углу
гулянка
до
самого
Madrugada
combinando
adrenalina
suena
los
Рассвета,
смешивая
адреналин,
звучат
Bajos
retumba
el
flow
que
domina
esta
prendido
Басы,
грохочет
флоу,
который
доминирует,
это
зажгло
El
gueiro
todos
con
la
mano
arriba
Гуиро,
все
с
руками
вверх
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Pa
los
que
critican,
los
que
señalan,
los
que
se
copian,
Для
тех,
кто
критикует,
кто
указывает
пальцем,
кто
копирует,
Los
que
se
igualan,
Кто
подражает,
Los
que
Hacen
daño
y
los
que
difaman,
Кто
причиняет
боль
и
кто
клевещет,
Esto
es
para
decirles
que
me
resbala
Это
чтобы
сказать
им,
что
мне
все
равно
Tenemos
la
historia
que
ya
todos
saben,
У
нас
есть
история,
которую
все
уже
знают,
Somos
lo
que
salen
cuando
nadie
vee
Cuando
son
las
Мы
те,
кто
появляется,
когда
никто
не
видит
Когда
часы
бьют
12
vamos
pa
la
calle,
montamos
la
movie
que
no
es
de
tv
12,
мы
выходим
на
улицу,
устраиваем
движуху,
которую
не
покажут
по
ТВ
Esta
es
la
noche
negra
pa
bundiarla
como
es,
Это
черная
ночь,
чтобы
отрываться
как
следует,
Bailando
va
esta
plena
vamos
a
sentirnos
bien
Танцуя
под
эту
пленьу,
будем
чувствовать
себя
хорошо
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Este
es
el
combo
de
la
13
manito
dímelo
Miami
cash,
Это
команда
с
13-й,
братан,
скажи
это
Miami
Cash,
Son
bata
que
es
lo
que
Jairito
hey
yo
Radio,
Dani
y
magneto,
Это
Son
Bata,
вот
что
такое
Jairito,
эй,
я
Radio,
Dani
и
Magneto,
Dímelo
Way,
Miky
la
Sensa,
maya,
Скажи
это
Way,
Miky
la
Sensa,
Maya,
Maki
Vaez,
Maiky
full,
Electrik,
dímelo
Sherman
Maki
Vaez,
Maiky
Full,
Electrik,
скажи
это
Sherman
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
вот
он,
путь
Esa
es
la
ruta,
esa
es
la
ruta,
Вот
он,
путь,
вот
он,
путь,
Esa
es
la
ruta
Manito
para
el
221b
que
yo
soy
el
rey
del
corrinche
Вот
он,
путь,
братан,
для
221b,
потому
что
я
король
тусовки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Maya, German Danilo Jimenez Guarin, Mateo Tejada Giraldo, Willy Giovanny Rodriguez Mosquera, Nerson Cordoba Murillo, Jairito, Juan Luis Cardona Cano, Juan Camilo Posada Pena, Daniel Esteban Gutierrez Lopera, Andres Viveros, Luis Gabriel Alvarez Lopez, Michael Sanchez Sanchez, Stiven Rojas Escobar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.