Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче,
сделай
громче
Turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
сделай
громче
Hey
yo!
Hey
yo!
Hit
me
hit
me
no
Эй,
йоу!
Эй,
йоу!
Дай
мне,
дай
мне,
нет
Captain,
crew,
we're
'bout
to
fly
low
Капитан,
команда,
мы
сейчас
полетим
низко
Gonna
hold
it
steady,
but
you
never
know
Собираемся
держать
курс,
но
кто
знает
Read
the
meter,
watch
with
the
roll
Следи
за
приборами,
смотри
за
креном
Navigator
pad,
navigator
hold
Штурманский
планшет,
штурман
держит
курс
Ride
in
superstorm
in
full
control
Летим
в
супершторм
под
полным
контролем
Bump
with
jump,
bounce
really
funk
Трясет
и
подбрасывает,
настоящий
фанк
Just
a
little
turbulence
comin'
right
at
front
Всего
лишь
небольшая
турбулентность
прямо
впереди
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
the
fire
burning
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь,
как
горит
огонь?
Turn
it
up,
turn
it
up,
do
you
feel
my
heart?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
мое
сердце?
(It's
beating)
(Оно
бьется)
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
desire
Turn
it
up,
turn
it
up,
let
the
fire
show,
don't
let
go
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
желание?
Сделай
громче,
сделай
громче,
пусть
огонь
пылает,
не
отпускай
Lock
and
load,
raise
that
pressure
Заряжай
и
повышай
давление
Right
to
the
edge,
maximum
and
better
Прямо
до
предела,
максимум
и
лучше
Pass
the
limitation,
this
is
not
a
drill
Превысь
ограничения,
это
не
учебная
тревога
Fell
the
drum
bling,
drumming
on
the
still
Чувствуешь
барабанный
бой,
бьющий
по
тишине
Attention
arouses
high
adrenaline,
pumping
in
your
veins
Внимание
вызывает
выброс
адреналина,
пульсирующего
в
твоих
венах
Warning!
Warning!
Lights
go
mad
your
functions
fail
Тревога!
Тревога!
Свет
сходит
с
ума,
твои
функции
отказывают
Ain't
no
room
for
error,
you
gotta
prevail
Нет
места
для
ошибок,
ты
должна
победить
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
the
fire
burning?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь,
как
горит
огонь?
Turn
it
up,
turn
it
up,
do
you
feel
my
heart?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
мое
сердце?
(It's
beating)
(Оно
бьется)
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
desire
Turn
it
up,
turn
it
up,
let
the
fire
show,
don't
let
go
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
желание?
Сделай
громче,
сделай
громче,
пусть
огонь
пылает,
не
отпускай
No,
don't
let
go
Нет,
не
отпускай
What
we
are,
we've
only
one
shot
То,
что
мы
есть,
у
нас
только
один
шанс
S
on
you,
you
gotta
beat
all
the
odds
На
тебе
все,
ты
должна
преодолеть
все
препятствия
Situation's
outta
hand,
situation
is
critical
Ситуация
вышла
из-под
контроля,
ситуация
критическая
Depending
on
you,
depending
on
the
miracle
Все
зависит
от
тебя,
все
зависит
от
чуда
No
surrender
those
survivor
soul
Не
сдавайся,
душа
выжившего
I
gotta
reach
the
divine,
eye
of
the
storm
Я
должен
достичь
божественного,
ока
бури
Let
this
be
your
finest
hour
and
the
lion
roar
Пусть
это
будет
твой
звездный
час,
и
рык
льва
Give
you
more
power
Даст
тебе
больше
силы
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
the
fire
burning?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь,
как
горит
огонь?
Turn
it
up,
turn
it
up,
do
you
feel
my
heart?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
мое
сердце?
(It's
beating)
(Оно
бьется)
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
desire
Turn
it
up,
turn
it
up,
let
the
fire
show,
don't
let
go
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
желание?
Сделай
громче,
сделай
громче,
пусть
огонь
пылает,
не
отпускай
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
the
fire
burning?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь,
как
горит
огонь?
Turn
it
up,
turn
it
up,
do
you
feel
my
heart?
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
мое
сердце?
(Do
you
feel,
do
you
feel
it
now)
(Ты
чувствуешь,
ты
чувствуешь
это
сейчас?)
Turn
it
up,
turn
it
up,
can
you
feel
desire
do
you
feel
Сделай
громче,
сделай
громче,
ты
чувствуешь
желание,
ты
чувствуешь?
Turn
it
up,
turn
it
up,
let
the
fire
show,
don't
let
go
Сделай
громче,
сделай
громче,
пусть
огонь
пылает,
не
отпускай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAYMOND EBANKS, JAAKKO SAKARI SALOVAARA, JORGEN KJELL ELOFSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.