Текст и перевод песни Bon Calso - K.I.N.G.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
sabes
de
dónde
vengo
no
sabes
quién
soy
If
you
don't
know
where
I'm
from,
you
don't
know
who
I
am
Si
no
sabes
de
qué
hablo,
papi,
don't
talk
(Don't
talk)
If
you
don't
know
what
I'm
talking
about,
baby,
don't
talk
(Don't
talk)
Don't
talk
(Don't
talk)
Don't
talk
(Don't
talk)
Demasiado
puro,
papi,
soy
como
una
glock
(Como
una
glock)
I'm
too
pure,
baby,
I'm
like
a
glock
(Like
a
glock)
Disparo
a
to's
lados
cuando
pierdo
el
control
(Control)
I
shoot
everywhere
when
I
lose
control
(Control)
Hoy
quiero
estar
de
party
all
day
Today
I
want
to
party
all
day
Sé
que
un
día
moriré
I
know
I'll
die
someday
Yo
soy
puro,
to's
esos
son
fake
(Fake)
I'm
pure,
all
those
are
fake
(Fake)
Y
ahora
que
no
quiero
más
na'
And
now
I
don't
want
anything
Sin
que
nadie
sepa
soy
el
rey
(Rey)
I'm
the
king
without
anyone
knowing
(King)
Un
diamante
debajo
de
mi
piel
A
diamond
under
my
skin
Que
aunque
ellos
quieran
quitarme
That
even
if
they
want
to
take
it
from
me
Ni
a
balazos
pueden
tener
(Pueden
tener)
They
can't
have
it
even
with
bullets
(They
can
have
it)
Solo
yo
(Solo
yo)
Only
me
(Only
me)
Nadie
atrás
(Nadie
atrás)
No
one
behind
(No
one
behind)
Tengo
to'
(Tengo
to')
I
have
everything
(I
have
everything)
Quiero
más
(Quiero
más)
I
want
more
(I
want
more)
Now
we
did...
(Now
we
did...)
Now
we
did...
(Now
we
did...)
Now
we
did...
(Now
we
did...)
Now
we
did...
(Now
we
did...)
Pido
a
Dios
(Pido
a
Dios)
I
ask
God
(I
ask
God)
Take
me
back
(Take
me
back)
Take
me
back
(Take
me
back)
Quiero
to'
(Quiero
to')
I
want
everything
(I
want
everything)
Hey,
ma',
now
we
did...
(Did)
Hey,
baby,
now
we
did...
(Did)
Now
we
did...
Now
we
did...
Ahora
que
ya
no
me
ves
Now
that
you
don't
see
me
anymore
Y
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
And
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Ahora
que
ya
no
me
ves
Now
that
you
don't
see
me
anymore
Vuelvo
a
casa
a
ciegas,
mami,
vuelo
alto
I
go
home
blind,
baby,
I
fly
high
Me
miran
como
si
les
debiera
algo
(Algo)
They
look
at
me
as
if
I
owe
them
something
(Something)
Que
se
mueran
todos
los
demás,
tanto
envidiarlo
Let
all
the
others
die,
so
much
envy
Si
no
sabes
de
dónde
vengo
no
sabes
quién
soy
If
you
don't
know
where
I'm
from,
you
don't
know
who
I
am
Si
no
sabes
de
qué
hablo,
papi,
don't
talk
If
you
don't
know
what
I'm
talking
about,
baby,
don't
talk
Acelero,
mami,
sigo
on
the
road
I
speed
up,
baby,
I'm
still
on
the
road
To'
se
apaga,
aquí
estoy
solo
yo
Everything
goes
out,
here
I
am
alone
Y
tú
no
te
quieres
ir
And
you
don't
want
to
leave
Voy
a
montarte
ese
culo
en
un
Bentley
I'm
going
to
ride
you
that
ass
in
a
Bentley
Voy
a
ganar
to'
esa
mierda
que
perdí
I'm
going
to
win
all
that
shit
I
lost
Ahora
todas
esas
putas
creen
en
mí
Now
all
those
bitches
believe
in
me
Voy
a
matar
por
mi
fam,
por
mi
baby
I'm
gonna
kill
for
my
family,
for
my
baby
Y,
y
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
And,
and
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Ahora
que
ya
no
me
ves
Now
that
you
don't
see
me
anymore
Y
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
And
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Ahora
que
ya
no
me
ves
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Now
that
you
don't
see
me
anymore
(Uh-uh-uh,
uh-uh-uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bon Calso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.