Текст песни1 N¥ - Bon Calso перевод на английский




No ni quién cojones soy cuando no queda nadie
I don't even know who the hell I am when there's no one left
No ni cómo actúo cuando no me mira nadie
I don't even know how to act when no one is looking at me
Dime quién coño eres
Tell me, who the hell are you?
Dime quién coño eres cuando no queda nadie
Tell me, who the hell are you when there's no one left?
Algunos dicen la verdad y eso les pesa (Uh)
Some people tell the truth and that weighs them down (Uh)
Algunos aman, pero nunca lo confiesan
Some people love, but never confess it
Deja de hacer como que todo es para siempre
Stop acting like everything is forever
A veces hay que pisar flores para hacer caminos diferente'
Sometimes you have to step on flowers to make a different path
¿Quién quedará cuando esto acabe? Solo yo
Who will be left when this is over? Just me
¿Quién sigue ahí cuando todo se me viró?
Who's still there when everything turned upside down for me?
Cuando los planes fallen, baby, solo yo, yeah
When the plans fail, baby, just me, yeah
Vivo donde ya nadie es auténtico
I live where no one is authentic anymore
Y yo solo trato de ser auténtico
And I just try to be authentic
Zorra, todo lo hago por
Babe, I do everything for myself
Zorra, todo lo hago por
Babe, I do everything for myself
Solo me estoy quitando el miedo escénico
I'm just getting rid of stage fright
En joder con esas perras no hay mérito
There's no merit in messing with those bitches
Zorra, todo lo hago por
Babe, I do everything for myself
Zorra, todo lo hago por
Babe, I do everything for myself
Estoy con los pies en el mismo block
I'm standing with my feet in the same block
La cabeza en Nueva York
My head in New York
Mami, el oro no está aquí, yeah
Baby, the gold isn't here, yeah
Mami, el oro está ahí fuera
Baby, the gold is out there
Estoy con los pies en el mismo block
I'm standing with my feet in the same block
La cabeza en Nueva York
My head in New York
Mami, el oro no está aquí (No), yeah
Baby, the gold isn't here (No), yeah
Mami, el oro está ahí fuera, yeah
Baby, the gold is out there, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh (Yeah), oh-oh-oh-oh-oh (Ah-ah-ah-ah)
Oh-oh-oh-oh-oh (Yeah), oh-oh-oh-oh-oh (Ah-ah-ah-ah)
Mami, lo mantengo siempre original
Baby, I keep it always original
Mami, me mantengo siempre original, yeah
Baby, I keep myself always original, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh (Yeah), oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh (Yeah), oh-oh-oh-oh-oh
Mami, lo mantengo siempre original
Baby, I keep it always original
Mami, me mantengo siempre original, yeah
Baby, I keep myself always original, yeah
Y esta vez no brillará por su ausencia, irá pa' tu cara directo
And this time it won't shine in its absence, it'll go straight to your face
Mi nombre en la claqueta como si soy el director
My name on the clapperboard as if I'm the director
Ja, la que lío si me concentro
Ha, the mess I make if I concentrate
Me lo ha dicho mi hermano y que es cierto
My brother told me and I know it's true
Que tenemos en las manos algo original
That we have something original in our hands
Que puede originar un nuevo movimiento
That can originate a new movement
Si nacimos pa' brillar, vamos a hacerlo (Vamos a hacerlo)
If we were born to shine, let's do it (Let's do it)
Si nacimos pa' brillar vamos a— (Hacerlo)
If we were born to shine let's— (Do it)
Ahora están fuera como un fumador
Now they're out like a smoker
No puedo perder, no hay multijugador
I can't lose, there's no multiplayer
Solo veo carretera en el retrovisor
I only see the road in the rearview mirror
Y una puerta abierta a mi paso (Lo que antes era)
And an open door in my path (What used to be)
Y lo que antes era un corazón roto
And what used to be a broken heart
Un corazón loco por pensar que estaba solo, yeah
A heart crazy for thinking it was alone, yeah
Ahora tiene miedo de agobiarse mucho porque está rodeado
Now it's afraid of getting too overwhelmed because it's surrounded
Es demasiado, ya lo sé, pero es necesario
It's too much, I know, but it's necessary
Cada vez que pienso lo que quiero, se vuelve más intenso
Every time I think about what I want, it becomes more intense
Y aunque lo veo más claro cada vez
And even though I see it clearer every time
Para Marcos no es demasiado, nunca lo es
For Marcos it's not too much, it never is
Soy un cabrón inadaptado, me queda original este descaro (Ja)
I'm a misfit bastard, I still have this audacity (Ha)
Estoy con los pies en el mismo block
I'm standing with my feet in the same block
La cabeza en Nueva York
My head in New York
Mami, el oro no está aquí
Baby, the gold isn't here
Mami, el oro está ahí fuera
Baby, the gold is out there
Estoy con los pies en el mismo block
I'm standing with my feet in the same block
La cabeza en Nueva York
My head in New York
Mami, el oro no está aquí (No)
Baby, the gold isn't here (No)
Mami, el oro está ahí fuera (Claro)
Baby, the gold is out there (Sure)
Oh-oh-oh-oh-oh (Yeah), oh-oh-oh-oh-oh (Ah-ah-ah-ah)
Oh-oh-oh-oh-oh (Yeah), oh-oh-oh-oh-oh (Ah-ah-ah-ah)
Mami, lo mantengo siempre original
Baby, I keep it always original
Mami, me mantengo siempre original, yeah
Baby, I keep myself always original, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Mami, lo mantengo siempre original
Baby, I keep it always original
Mami, me mantengo siempre original, yeah
Baby, I keep myself always original, yeah
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
(Mami, lo mantengo siempre—)
(Baby, I keep it always—)
(Mami, me mantengo siempre original)
(Baby, I keep myself always original)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
(Mami, lo mantengo siempre original)
(Baby, I keep it always original)
(Mami, me mantengo siempre original)
(Baby, I keep myself always original)





Авторы: Marcos Cervera García, Manuel Oliva Pino, Jorge Gonzalez Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.