Bon Entendeur feat. Patrick Poivre D'Arvor - Entrevue Optimisme (feat. Patrick Poivre d'Arvor) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bon Entendeur feat. Patrick Poivre D'Arvor - Entrevue Optimisme (feat. Patrick Poivre d'Arvor)




Entrevue Optimisme (feat. Patrick Poivre d'Arvor)
Optimistic Interview (feat. Patrick Poivre d'Arvor)
Je pense qu'il y a un génie français réel
I think there is a real French genius
Bon, pour l'instant il est un peu assoupi, bien caché mais il existe
Well, for the moment it is a little sleepy, well hidden, but it exists
Y a des gens partout, dans énormement d'endroits qui ont envie que cette France bouge
There are people everywhere, in a lot of places who want this France to move
Que cette France se réalise
That this France be realized
Pour l'instant, bien sûr, elle se fustige, elle ne s'aime pas et pourtant on l'a encore vu tout récemment
For the moment, of course, it is flogging itself, it does not love itself and yet we have seen it again very recently
Elle est capable de gagner des coupes du monde
It is capable of winning world cups
Il y a eu tellement d'belles périodes dans l'Histoire
There have been so many beautiful periods in History
J'suis absolument persuadé qu'on est dans un mauvais cycle
I am absolutely convinced that we are in a bad cycle
Et que de ce cycle, on va sortir très rapidement
And that we are going to come out of this cycle very quickly
Mesdames, Messieurs, bonsoir, c'est Patrick Poivre d'Arvor, vous écoutez Bon Entendeur
Ladies and gentlemen, good evening, this is Patrick Poivre d'Arvor, you are listening to Bon Entendeur
Et je suis décidemment optimiste pour la France, c'est un tellement beau pays
And I am resolutely optimistic for France, it is such a beautiful country
C'est l'pays le plus visité au monde, c'est pas un hasard
It is the most visited country in the world, it is not by chance
C'est l'pays des grands inventeurs, le pays d'la culture
It is the country of great inventors, the country of culture
L'pays d'la mode, le pays des droits d'l'Homme, bien sûr
The country of fashion, the country of human rights, of course
Les étrangers y viennent, ils sont heureux chez nous, ils ont parfois envie d'y rester d'ailleurs
Foreigners come there, they are happy with us, they sometimes want to stay there by the way
À nous d'trouver les richesses que les étrangers nous trouvent
It is up to us to find the wealth that foreigners find in us
C'est Patrick Poivre d'Arvor, vous écoutez Bon Entendeur
This is Patrick Poivre d'Arvor, you are listening to Bon Entendeur
D'abord, j'suis heureux partout en France
First, I am happy everywhere in France
Le nombre et la variété des paysages, mais c'est inouï
The number and variety of landscapes, but it is unheard of
J'suis heureux comme un roi quand j'suis sur le bassin d'Arcachon
I am happy as a king when I am in the Arcachon basin
Quand j'suis dans l'Périgord, quand je suis dans l'Aubrac
When I am in Périgord, when I am in Aubrac
Quand j'suis dans le Larzac, dans, dan, dans les Cévennes
When I am in Larzac, in, in, in the Cévennes
On peut pas s'arrêter quand on commence
We cannot stop when we start
La Côte d'Azur, bah tout l'monde y vient, y a quand même une raison, c'est sublissime
The Côte d'Azur, well everyone comes there, there is still a reason for that, it is sublime
L'pays Catalan, sous Perpignan, les montagnes, les Pyrénées, les, les Alpes
The Catalan country, under Perpignan, the mountains, the Pyrenees, the, the Alps
Quand j'vous dis qu'j'suis heureux partout, mais c'est vrai
When I tell you that I am happy everywhere, but it is true





Авторы: Paul-henry Vuillemin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.