Bon Entendeur feat. David Christie - Saddle Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bon Entendeur feat. David Christie - Saddle Up




Saddle Up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up and ride your pony
Седлай свою лошадку и скачи!
Sit around and you′ll be lonely
Будешь сидеть сложа руки будешь одинокой.
Saddle up and make the dust fly
Седлай и поднимай пыль!
Sit around and you will just cry
Будешь сидеть без дела будешь только плакать.
The first step is the longest
Первый шаг самый трудный,
When the wind is blowin' strongest
Когда ветер дует сильнее всего.
Check out from Heartbreak Hotel
Выезжай из отеля "Разбитое сердце",
Saddle up your horse and ride Like hell
Седлай коня и скачи что есть мочи!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
No use herding blues at Rancho, Rauncho
Нет смысла пасти тоску на ранчо, ранчо,
Put on your sombrero and your Poncho
Надень сомбреро и пончо,
While the getting is good
Пока удача на твоей стороне,
Saddle up
Седлай!
Saddle up and ride your pony
Седлай свою лошадку и скачи!
Sit around and you′ll be lonely
Будешь сидеть сложа руки будешь одинокой.
Saddle up and make the dust fly
Седлай и поднимай пыль!
Sit around and you will just cry
Будешь сидеть без дела будешь только плакать.
The first step is the longest
Первый шаг самый трудный,
When the wind is blowin' strongest
Когда ветер дует сильнее всего.
Check out from Heartbreak Hotel
Выезжай из отеля "Разбитое сердце",
Saddle up your horse and ride Like hell
Седлай коня и скачи что есть мочи!
Saddle up and ride your pony
Седлай свою лошадку и скачи!
Sit around and you'll be lonely
Будешь сидеть сложа руки будешь одинокой.
Saddle up and make the dust fly
Седлай и поднимай пыль!
Get on your high horse and ride
Садись на своего высокого коня и скачи!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up (and ride your pony)
Седлай скачи на своей лошадке)!
Saddle up (and make the dust fly)
Седлай поднимай пыль)!
Saddle up, no use herding blues at Rancho, Rauncho
Седлай, нет смысла пасти тоску на ранчо, ранчо,
Put on your sombrero and your Poncho
Надень сомбреро и пончо,
While the getting is good
Пока удача на твоей стороне,
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!
Saddle up
Седлай!





Авторы: Jack Robinson, James Bolden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.