Bon Iver - Everything Is Peaceful Love - перевод текста песни на немецкий

Everything Is Peaceful Love - Bon Iverперевод на немецкий




Everything Is Peaceful Love
Alles ist friedliche Liebe
Don't let go too fast, mama, I'm steady on a rock, trippin'
Lass nicht zu schnell los, Mama, ich stehe fest auf einem Felsen, bin am Stolpern
I'll tell you that I'm not slippin', but tell me not a thing rippin'
Ich sage dir, dass ich nicht ausrutsche, aber sag mir, dass nichts reißt
Let's say that there will be limpin', I'm standing on top, blinkin'
Sagen wir, es wird ein Hinken geben, ich stehe oben und blinzele
I'd tell ya that I don't know, but you're favored now by 50
Ich würde dir sagen, dass ich es nicht weiß, aber du bist jetzt um 50 bevorzugt
And I'm right at home
Und ich bin genau richtig hier
And damn if I'm not climbin' up a tree right now
Und verdammt, wenn ich jetzt nicht auf einen Baum klettere
And everything is peaceful love, and right in me
Und alles ist friedliche Liebe, und genau in mir
And I know that we may go and change someday
Und ich weiß, dass wir vielleicht eines Tages gehen und uns ändern
I couldn't rightly say, as we're parting ways
Ich könnte nicht genau sagen, während wir uns trennen
What I went and thought about all in one day
Worüber ich an einem einzigen Tag nachgedacht habe
Is simply in-divisible as we go our separate ways
Ist einfach unteilbar, während wir getrennte Wege gehen
Have you already spoken? (Did I hear you say?)
Hast du schon gesprochen? (Habe ich dich sagen hören?)
Did I already hear you say?
Habe ich dich schon sagen hören?
When you're gone, that's a long, old weight of mine
Wenn du weg bist, ist das eine lange, alte Last von mir
And damn if I'm not climbin' up a tree right now
Und verdammt, wenn ich jetzt nicht auf einen Baum klettere
And every little thing is love, and right with me
Und jede Kleinigkeit ist Liebe, und richtig für mich
And how am I to know that someday you might change the road?
Und woher soll ich wissen, dass du eines Tages die Richtung ändern könntest?
I caught an offering, that's a burning ring
Ich habe ein Opfer gefangen, das ist ein brennender Ring
Is it just coming or going?
Kommt es nur oder geht es?
Or will it hang around for a long, long time?
Oder wird es für eine lange, lange Zeit bleiben?
Well, I've had too much, and not nearly enough
Nun, ich hatte zu viel und nicht annähernd genug
'Cause I'm afraid with that love
Weil ich Angst vor dieser Liebe habe
And then they make me this way
Und dann machen sie mich so
I, I'll just go ahead away on the loose
Ich, ich werde einfach auf und davon gehen
The opposite of fools, 'cause I will run the table all through
Das Gegenteil von Narren, denn ich werde den Tisch durchziehen
'Cause I still don't know the truth
Weil ich die Wahrheit immer noch nicht kenne
But damn if I'm not climbin' up that tree right now
Aber verdammt, wenn ich jetzt nicht auf diesen Baum klettere
And everything is peaceful love, and right in me
Und alles ist friedliche Liebe, und genau in mir
And I know that someday you may change some way
Und ich weiß, dass du dich eines Tages irgendwie ändern könntest
I couldn't rightly say, that's for parting ways
Ich könnte nicht genau sagen, das ist für getrennte Wege





Авторы: Justin Vernon, Brandon Burton, James Stack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.