Bon Jovi feat. The Invictus Games Choir - Unbroken (feat. The Invictus Games Choir) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bon Jovi feat. The Invictus Games Choir - Unbroken (feat. The Invictus Games Choir)




Unbroken (feat. The Invictus Games Choir)
Несломленный (при участии Хора Игр Непокоренных)
I was born to be of service
Я родился, чтобы служить,
Basic training felt like home
Базовая подготовка была как дом родной.
I had honor, I found purpose
У меня была честь, я нашел цель,
Sir, yes, sir
Так точно, сэр!
That's what I know
Вот что я знаю.
They sent us to a place I never heard of weeks before
Нас отправили в место, о котором я и не слышал за несколько недель до этого.
When you're nineteen, it ain't hard to sleep
Когда тебе девятнадцать, несложно уснуть
In the desert on God's floor
В пустыне, на Божьей земле.
Close your eyes, stop counting sheep
Закрой глаза, перестань считать овец,
You ain't in basic anymore
Ты больше не на учебке.
We were taught to shoot our rifles
Нас учили стрелять из винтовок,
Then in one, then side-by-side
Сначала по одному, потом плечом к плечу.
Thought we'd be made as liberators
Думали, что станем освободителями
In a thousand year old fight
В тысячелетней войне.
I got this painful ringing in my ear
У меня этот болезненный звон в ушах
From an I.E.D. last night
От самодельного взрывного устройства прошлой ночью.
But no lead light humvee war machine, could save my sargeants life
Но никакая бронированная машина, никакая военная техника не смогла спасти жизнь моего сержанта.
Three more soldiers, six civilians
Еще три солдата, шесть мирных жителей…
Need these words to come out right
Мне нужно, чтобы эти слова прозвучали правильно.
God of mercy, God of light
Боже милосердный, Боже света,
Save your children from this life
Спаси своих детей от этой жизни.
Here these words, this humble plea
Услышь эти слова, эту смиренную мольбу,
For I have seen the suffering
Ибо я видел страдания,
And with this prayer I'm hoping
И с этой молитвой я надеюсь,
That we, can be unbroken
Что мы сможем остаться несломленными.
It's 18 months that I've been back now
Прошло полтора года с тех пор, как я вернулся,
With this medal on my chest
С этой медалью на груди.
But there are things I can't remember
Но есть вещи, которые я не могу вспомнить,
And there are things I won't forget
И есть вещи, которые я не забуду.
I lie awake at night with dreams of devils shouldn't see
Я лежу без сна по ночам, вижу сны, которых не должен видеть никто.
I wanna scream, but I can't breathe
Я хочу кричать, но не могу дышать,
And Christ, I'm sweating through these sheets
И, Боже, я весь в поту.
Where's my brothers? Where's my country?
Где мои братья? Где моя страна?
Where's my how things used to be?
Где та жизнь, что была раньше?
God of mercy, God of light
Боже милосердный, Боже света,
Save your children from this life
Спаси своих детей от этой жизни.
Here these words, this humble plea
Услышь эти слова, эту смиренную мольбу,
For I have seen the suffering
Ибо я видел страдания,
And with this prayer I'm hoping
И с этой молитвой я надеюсь,
That we, can be unbroken
Что мы сможем остаться несломленными.
My service dogs done more for me
Моя собака-поводырь сделала для меня больше,
Than the medication would
Чем любые лекарства.
There ain't no angel that is coming to save me
Нет ангела, который придет и спасет меня,
But even if they could
Но даже если бы он мог…
Today, 22, would die from suicide
Сегодня 22 человека покончат с собой,
Just like yesterday, they're gone
Так же, как и вчера, их больше нет.
I live my life for each tomorrow
Я живу каждым днем ради завтра,
So their memories will live on
Чтобы их память жила.
Once we were boys, and we were strangers
Когда-то мы были мальчишками, мы были незнакомцами,
Now we're brothers and we're men
Теперь мы братья, мы мужчины.
Someday you'll ask me, was it worth it to be of service in the end?
Когда-нибудь ты спросишь меня, стоило ли служить в конце концов?
Well the blessing and the curses, yeah I'd do it all again
Что ж, со всеми благословениями и проклятиями, да, я бы сделал это снова.
Whoa...
Whoa...
Whoa...
Whoa...
Whoa...
Whoa...





Авторы: Jon Bon Jovi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.