Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growing Up the Hard Way
Взрослея по-плохому
Growin′
up
the
hard
way,
Взрослеем
по-плохому,
We're
growin′
up
the
hard
way.
Мы
взрослеем
по-плохому.
She's
got
a
blue
tattoo
on
the
back
of
her
hand,
У
нее
синяя
татуировка
на
тыльной
стороне
ладони,
That
says
I
love
you,
from
the
boys
in
the
band.
Которая
гласит:
"Люблю
тебя",
от
парней
из
группы.
She's
been
livin′
on
the
run
for
almost
a
year,
Она
в
бегах
уже
почти
год,
Her
daddy
would
abuse
her,
she′s
been
livin'
in
fear.
Ее
отец
издевался
над
ней,
она
жила
в
страхе.
She′s
got
a
diamond
in
her
teeth
and
a
leather
beret,
У
нее
бриллиант
в
зубе
и
кожаный
берет,
She
knows
every
city
street
from
New
York
to
LA.
Она
знает
каждую
улицу
от
Нью-Йорка
до
Лос-Анджелеса.
Shes
got
little
girl
eyes
У
нее
глаза
маленькой
девочки,
And
her
heart's
made
of
stone,
А
сердце
из
камня,
I
guess
you
gotta
grow
up
fast
Думаю,
приходится
быстро
взрослеть,
When
you′re
out
on
your
own.
Когда
ты
предоставлена
сама
себе.
Try,
to
hold
your
head
up
high,
Старайся,
держи
голову
высоко,
You
live
and
then
you
die,
Ты
живешь,
а
потом
умираешь,
Can
someone
tell
me
why?
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему?
Growin'
up
the
hard
way,
learnin′
how
to
live
with
the
pain,
Взрослея
по-плохому,
учась
жить
с
болью,
The
weight
of
the
world
on
your
shoulders,
Вес
мира
на
твоих
плечах,
I
guess
that's
just
the
price
that
you
pay.
Полагаю,
это
та
цена,
которую
ты
платишь.
Growin'
up
the
hard
way,
it′s
gettin′
harder
every
day,
Взрослея
по-плохому,
с
каждым
днем
все
труднее,
Lying
in
a
bed
made
of
fire,
Лежа
в
постели
из
огня,
Praying
to
God
for
some
rain.
Молясь
Богу
о
дожде.
Growin'
up
the
hard
way.
Взрослея
по-плохому.
He
was
the
pride
and
joy
of
his
family,
Он
был
гордостью
и
радостью
своей
семьи,
He
always
was
the
good
boy
they
told
him
he′d
be.
Он
всегда
был
хорошим
мальчиком,
каким
они
ему
говорили
быть.
But
no
one
knew
the
anger
that
was
buildin'
up
inside,
Но
никто
не
знал
о
гневе,
который
нарастал
внутри,
He
was
drinking
from
the
bottle,
Он
пил
из
бутылки,
That
his
old
man
used
to
hide.
Которую
прятал
его
старик.
He
stole
a
rented
car
off
route
35,
Он
угнал
арендованную
машину
с
трассы
35,
And
when
he
gunned
it
I
heard
him
scream
И
когда
он
нажал
на
газ,
я
услышал,
как
он
кричит:
′Straight
to
hell
I'm
gonna
drive′.
"Прямо
в
ад
я
поеду".
Cops
came
out
of
nowhere
Копы
появились
из
ниоткуда,
And
that
truck
got
in
his
way,
И
этот
грузовик
встал
у
него
на
пути,
I'm
sorry
Mrs
Johnson
that
it
had
to
end
this
way.
Простите,
миссис
Джонсон,
что
это
должно
было
закончиться
так.
Try,
to
hold
your
head
up
high,
Старайся,
держи
голову
высоко,
You
live
and
then
you
die,
Ты
живешь,
а
потом
умираешь,
Can
someone
tell
me
why?
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
почему?
Growin'
up
the
hard
way,
learning
how
to
live
with
the
pain,
Взрослея
по-плохому,
учась
жить
с
болью,
The
weight
of
the
world
on
your
shoulders,
Вес
мира
на
твоих
плечах,
I
guess
that′s
just
the
price
that
you
pay.
Полагаю,
это
та
цена,
которую
ты
платишь.
Growin′
up
the
hard
way,
it's
gettin′
harder
every
day,
Взрослея
по-плохому,
с
каждым
днем
все
труднее,
Lying
in
a
bed
made
of
fire,
Лежа
в
постели
из
огня,
Praying
to
God
for
some
rain.
Молясь
Богу
о
дожде.
Growin'
up
the
hard
way,
Growin′
up
the
hard
way.
Взрослея
по-плохому,
Взрослея
по-плохому.
Growin'
up
the
hard
way,
Growin′
up
the
hard
way.
Взрослея
по-плохому,
Взрослея
по-плохому.
Try,
to
hold
your
head
up
high.
Старайся,
держи
голову
высоко.
Growin'
up
the
hard
way,
learning
how
to
live
with
the
pain,
Взрослея
по-плохому,
учась
жить
с
болью,
The
weight
of
the
world
on
your
shoulders,
Вес
мира
на
твоих
плечах,
I
guess
that's
just
the
price
that
you
pay.
Полагаю,
это
та
цена,
которую
ты
платишь.
Growin′
up
the
hard
way,
it′s
gettin'
harder
everyday,
Взрослея
по-плохому,
с
каждым
днем
все
труднее,
Lying
in
a
bed
made
of
fire,
Лежа
в
постели
из
огня,
Praying
to
God
for
some
rain.
Молясь
Богу
о
дожде.
Growin′
up
the
hard
way,
Growin'
up
the
hard
way.
Взрослея
по-плохому,
Взрослея
по-плохому.
I′m
growin'
up
the
hard
way,
Я
взрослею
по-плохому,
Growin′
up
the
hard
way
baby.
Взрослею
по-плохому,
детка.
Growin'
up
the
hard
way.
Взрослея
по-плохому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Bon Jovi, Desmond Child, Richard Sambora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.