Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mrs. Robinson
Миссис Робинсон
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
И
вот
Вам,
миссис
Робинсон
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(Wo,
wo,
wo)
Иисус
любит
Вас
больше,
чем
Вы
можете
знать
(О,
о,
о)
God
bless
you
please,
Mrs.
Robinson
Бог
благословит
Вас,
миссис
Робинсон
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
На
небесах
есть
место
для
тех,
кто
молится
(Hey,
hey,
hey...
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй...
эй,
эй,
эй)
We'd
like
to
know
a
little
bit
about
you
for
our
files
Мы
хотели
бы
узнать
о
Вас
немного
для
наших
записей
We'd
like
to
help
you
learn
to
help
yourself
Мы
хотели
бы
помочь
Вам
научиться
помогать
себе
Look
around
you,
all
you
see
are
sympathetic
eyes
Оглянитесь
вокруг,
все,
что
Вы
видите
- сочувствующие
глаза
Stroll
around
the
grounds
until
you
feel
at
home
Прогуляйтесь
по
территории,
пока
не
почувствуете
себя
как
дома
And
here's
to
you,
Mrs.
Robinson
И
вот
Вам,
миссис
Робинсон
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(Wo,
wo,
wo)
Иисус
любит
Вас
больше,
чем
Вы
можете
знать
(О,
о,
о)
God
bless
you
please,
Mrs.
Robinson
Бог
благословит
Вас,
миссис
Робинсон
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
На
небесах
есть
место
для
тех,
кто
молится
(Hey,
hey,
hey...
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй...
эй,
эй,
эй)
Hide
it
in
a
hiding
place
where
no
one
ever
goes
Спрячьте
это
в
место,
где
никто
никогда
не
бывает
Put
it
in
your
pantry
with
your
cupcakes
Положите
это
в
свою
кладовую
с
Вашими
кексами
It's
a
little
secret,
just
the
Robinsons'
affair
Это
небольшой
секрет,
просто
дело
Робинсонов
Most
of
all,
you've
got
to
hide
it
from
the
kids
Больше
всего
Вам
нужно
скрыть
это
от
детей
Coo,
coo,
ca-choo,
Mrs
Robinson
Ку,
ку,
ка-чу,
миссис
Робинсон
Jesus
loves
you
more
than
you
will
know
(Wo,
wo,
wo)
Иисус
любит
Вас
больше,
чем
Вы
можете
знать
(О,
о,
о)
God
bless
you
please,
Mrs.
Robinson
Бог
благословит
Вас,
миссис
Робинсон
Heaven
holds
a
place
for
those
who
pray
На
небесах
есть
место
для
тех,
кто
молится
(Hey,
hey,
hey...
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй...
эй,
эй,
эй)
Sitting
on
a
sofa
on
a
Sunday
afternoon
Сидя
на
диване
в
воскресный
день
Going
to
the
candidates
debate
Идя
на
дебаты
кандидатов
Laugh
about
it,
shout
about
it
Смейтесь
об
этом,
кричите
об
этом
When
you've
got
to
choose
Когда
Вам
нужно
выбирать
Ev'ry
way
you
look
at
it,
you
lose
Как
бы
Вы
ни
смотрели
на
это,
Вы
проиграете
Where
have
you
gone,
Joe
DiMaggio
Куда
Вы
ушли,
Джо
ДиМаджио
A
nation
turns
its
lonely
eyes
to
you
(Woo,
woo,
woo)
Страна
обращает
свои
одинокие
глаза
к
Вам
(Уу,
уу,
уу)
What's
that
you
say,
Mrs.
Robinson
Что
Вы
говорите,
миссис
Робинсон
Joltin'
Joe
has
left
and
gone
away
Джолтин
Джо
ушел
и
уехал
(Hey,
hey,
hey...
hey,
hey,
hey)
(Эй,
эй,
эй...
эй,
эй,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMON PAUL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.