Текст и перевод песни Bon Jovi - Postcards From the Wasteland (demo)
Tonight
the
moon′s
as
pretty
as
a
brand
new
rose
Сегодня
Луна
прекрасна,
как
свежая
роза.
And
nosey
stars,
they
seem
to
know
where
everybody
goes
И
любопытные
звезды,
они,
кажется,
знают,
куда
все
идут.
As
poets
reach
for
words
with
broken
motel
pens
Как
поэты
тянутся
к
словам
сломанными
ручками
мотеля.
Here's
something
to
hold
on
to
′til
I
come
home
again
Вот
за
что
нужно
держаться,
пока
я
снова
не
вернусь
домой.
Out
here
the
days
they
don't
have
names
they've
got
numbers
Здесь,
в
те
дни,
у
них
нет
имен,
у
них
есть
номера.
And
the
nights
just
seem
to
fade
into
each
other
И
ночи,
кажется,
просто
растворяются
друг
в
друге.
Jilted
lovers
are
like
fireflies,
each
one
with
a
spark
Брошенные
любовники
подобны
светлячкам,
у
каждого
из
них
есть
искра.
Trying
to
fill
the
hole
where
once
there
was
a
heart
Пытаюсь
заполнить
дыру,
где
когда-то
было
сердце.
I′m
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Following
my
headlights
down
the
highway
in
the
dark
Следуя
за
моими
фарами
по
шоссе
в
темноте
I′m
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Postmarked
from
the
state
of
my
heart
Почтовая
марка
из
состояния
моего
сердца
In
care
of
wherever
you
are
В
заботе
о
том,
где
бы
ты
ни
был.
Postcards
from
the
wasteland
Открытки
из
пустоши
Now
before
the
summer
sun
gets
chased
away
Сейчас
пока
летнее
солнце
не
прогнали
прочь
And
all
of
our
tomorrows
turn
to
yesterdays
И
все
наши
завтра
превращаются
во
вчерашние
дни.
I'm
going
to
build
you
that
castle
Я
построю
тебе
этот
замок.
I′m
going
to
write
you
that
song
Я
напишу
тебе
эту
песню.
I've
got
to
find
the
words
to
say
Я
должен
найти
слова,
чтобы
сказать
...
Until
I
hold
you
in
my
arms
Пока
я
не
заключу
тебя
в
свои
объятия.
I′m
sending
postcard
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытку
из
пустоши.
Following
my
headlights
down
the
highway
in
the
dark
Следуя
за
моими
фарами
по
шоссе
в
темноте
I'm
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Postmarked
from
the
state
of
my
heart
Почтовая
марка
из
состояния
моего
сердца
In
care
of
wherever
you
are
В
заботе
о
том,
где
бы
ты
ни
был.
Postcards
from
the
wasteland
Открытки
из
пустоши
Tonight
I′ll
meet
you
in
my
dreams
Сегодня
ночью
я
встречу
тебя
в
своих
снах.
See
you
soon
Скоро
увидимся
I'm
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Following
my
headlights
down
the
highway
in
the
dark
Следуя
за
моими
фарами
по
шоссе
в
темноте
I'm
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
I′m
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
I′m
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Following
my
headlights
down
the
highway
in
the
dark
Следуя
за
моими
фарами
по
шоссе
в
темноте
I'm
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Postmarked
from
the
state
of
my
heart
Почтовая
марка
из
состояния
моего
сердца
I′m
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Following
my
headlights
down
this
highway
in
the
dark
Следуя
за
моими
фарами
по
этому
шоссе
в
темноте
I'm
sending
postcards
from
the
wasteland
Я
посылаю
открытки
из
пустоши.
Postmarked
from
the
state
of
my
heart
Почтовая
марка
из
состояния
моего
сердца
In
care
of
wherever
you
are
В
заботе
о
том,
где
бы
ты
ни
был.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD SAMBORA, JON BON JOVI, MARY GREEN
Альбом
Bounce
дата релиза
08-10-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.