Bon Jovi - The People's House - перевод текста песни на немецкий

The People's House - Bon Joviперевод на немецкий




The People's House
Das Haus des Volkes
Come in and leave your mind open
Komm herein und öffne deinen Geist
It's time we let love in
Es ist Zeit, dass wir die Liebe hereinlassen
Mother, father, I am broken
Mutter, Vater, ich bin gebrochen
Barely breathin', but I'm hopin'
Kaum atmend, aber ich hoffe
There's forgiveness for my sins
Dass es Vergebung für meine Sünden gibt
I had a dream last night
Ich hatte letzte Nacht einen Traum
And in that dream, I lost my sight
Und in diesem Traum verlor ich mein Augenlicht
Life left me deaf, dumb, and blind
Das Leben ließ mich taub, stumm und blind zurück
Woke up to realize we're still asleep with open eyes
Wachte auf und erkannte, dass wir immer noch schlafen, mit offenen Augen
We are buildin' this house of love
Wir bauen dieses Haus der Liebe
Buildin' this house, buildin' this house
Bauen dieses Haus, bauen dieses Haus
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes
From sea to shinin' sea
Von Meer zu strahlendem Meer
The Rocky Mountain built these walls
Die Rocky Mountains bauten diese Wände
These halls are our city streets
Diese Hallen sind unsere Straßen der Stadt
No wreckin' ball is gonna knock it down
Keine Abrissbirne wird es niederreißen
Nobody's gonna come to steal the keys
Niemand wird kommen, um die Schlüssel zu stehlen
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes
The house of you and me
Das Haus von dir und mir
Time for the turnin' of the page
Zeit, die Seite umzublättern
It's time to say goodbye
Es ist Zeit, Abschied zu nehmen
Old ways have changed
Alte Wege haben sich geändert
No crime to look out for each other
Es ist kein Verbrechen, aufeinander aufzupassen
Father, mother, sister, brother
Vater, Mutter, Schwester, Bruder
Can't keep fightin' one another
Können nicht weiter gegeneinander kämpfen
We are buildin' this house of love
Wir bauen dieses Haus der Liebe
Buildin' this house, buildin' this house
Bauen dieses Haus, bauen dieses Haus
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes
From sea to shinin' sea
Von Meer zu strahlendem Meer
The Rocky Mountain built these walls
Die Rocky Mountains bauten diese Wände
These halls are our city streets
Diese Hallen sind unsere Straßen der Stadt
No wreckin' ball is gonna knock it down
Keine Abrissbirne wird es niederreißen
Nobody's gonna come to steal the keys
Niemand wird kommen, um die Schlüssel zu stehlen
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes
The house of you and me, yeah
Das Haus von dir und mir, ja
I wasn't born a man of privilege
Ich wurde nicht als Mann des Privilegs geboren
But I'm privileged just the same
Aber ich bin trotzdem privilegiert
No rain will wash away the stain
Kein Regen wird die Flecken wegwaschen
No truth can hide us from the shame
Keine Wahrheit kann uns vor der Schande verbergen
Until we all believe in change
Bis wir alle an Veränderung glauben
We are buildin' this house of love
Wir bauen dieses Haus der Liebe
Buildin' this house, buildin' this house
Bauen dieses Haus, bauen dieses Haus
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes
From sea to shinin' sea
Von Meer zu strahlendem Meer
The Rocky Mountain built these walls
Die Rocky Mountains bauten diese Wände
These halls are our city streets
Diese Hallen sind unsere Straßen der Stadt
No wreckin' ball is gonna knock it down
Keine Abrissbirne wird es niederreißen
Nobody's gonna come to steal the keys
Niemand wird kommen, um die Schlüssel zu stehlen
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes
The house of you and me
Das Haus von dir und mir
This is the people's house
Dies ist das Haus des Volkes





Авторы: Jon Bon Jovi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.