Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
ever
I
feel
blue
Когда
мне
грустно,
Its
always
over
you
Я
всегда
думаю
о
тебе.
You
treat
me
so
unkind
Ты
так
жестока
со
мной,
Thats
why
you're
on
my
mind
Вот
почему
ты
в
моих
мыслях.
I
know
this
much
of
you
Я
так
мало
знаю
о
тебе,
But
you
still
treat
me
cruel
Но
ты
все
равно
так
жестока.
And
when
im
left
behind
И
когда
я
останусь
один,
You'll
still
be
on
my
mind
Ты
все
равно
будешь
в
моих
мыслях.
Unclear
unclear
you
know
you're
driving
me
insane
Непонятно,
непонятно,
ты
же
сводишь
меня
с
ума.
If
my
heart
should
break
you
know
you'll
be
the
one
to
blame
Если
мое
сердце
разобьется,
знай,
ты
будешь
виновата.
One
day
I
hope
you'll
see
Однажды,
я
надеюсь,
ты
поймешь,
Your
love
was
ment
for
me
Что
твоя
любовь
предназначена
мне,
and
that
I
won't
be
blind
И
я
больше
не
буду
слеп,
you
won't
be
on
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
unclear
unclear
you
know
you're
driving
me
insane
Непонятно,
непонятно,
ты
же
сводишь
меня
с
ума.
If
my
heart
should
break
you
know
you'll
be
the
one
to
blame
Если
мое
сердце
разобьется,
знай,
ты
будешь
виновата.
One
day
I
hope
you'll
see
Однажды,
я
надеюсь,
ты
поймешь,
Your
love
was
ment
for
me
Что
твоя
любовь
предназначена
мне,
and
that
I
won't
be
blind
И
я
больше
не
буду
слеп,
You
wont
be
on
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
You
know
you're
are
driving
me
insane
Ты
сводишь
меня
с
ума.
If
my
heart
should
break
you
know
you'll
be
the
one
to
blame
Если
мое
сердце
разобьется,
знай,
ты
будешь
виновата.
One
day
I
hope
you
see
Однажды,
я
надеюсь,
ты
поймешь,
your
love
was
ment
for
me
Что
твоя
любовь
предназначена
мне,
And
I
won't
be
blind
И
я
больше
не
буду
слеп,
You
won't
be
on
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
You
won't
be
on
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
You
won't
be
on
my
mind
Ты
исчезнешь
из
моих
мыслей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tadej Novak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.