Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Expect
Was Du Erwartest
What
you
expect
Was
du
erwartest
Might
as
well
just
tuck
you
in
bed
Könnte
dich
genauso
gut
ins
Bett
bringen
Might
as
well
write
you
a
check
Könnte
dir
genauso
gut
einen
Scheck
schreiben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Came
out
the
side
of
your
neck
Kam
aus
deiner
Seite
deines
Halses
Think
Ima
give
you
respect
Denkst
du,
ich
werde
dir
Respekt
geben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Probably
just
thought
I'd
forget
Dachtest
wohl,
ich
würde
es
einfach
vergessen
Half
of
these
niggas
in
debt
Die
Hälfte
dieser
Mädels
sind
verschuldet
What
you
expect
Was
du
erwartest
Presenting
yourself
as
a
threat
Präsentierst
dich
als
Bedrohung
From
the
first
time
that
we
met
Vom
ersten
Moment
an,
als
wir
uns
trafen
What
you
expect
Was
du
erwartest
I
don't
expect
nothing
from
another
man
Ich
erwarte
nichts
von
einem
anderen
Mann
I
got
my
own
back
you
ain't
cover
me
Ich
stehe
für
mich
selbst
ein,
du
deckst
mich
nicht
All
I
had
was
love
for
my
brothers
man
Alles,
was
ich
hatte,
war
Liebe
für
meine
Brüder,
Mann
Deep
down
never
really
was
your
brother
then
Tief
im
Inneren
warst
du
dann
wohl
nie
wirklich
meine
Schwester.
Can't
forget
the
way
you
was
acting
Kann
nicht
vergessen,
wie
du
dich
verhalten
hast
Was
surprised
but
I
gave
no
reaction
War
überrascht,
aber
ich
zeigte
keine
Reaktion
See
you
angry
and
you
speaking
with
a
passion
Sehe
dich
wütend
und
du
sprichst
mit
Leidenschaft
Still
need
something
from
me,
still
asking
Brauchst
immer
noch
etwas
von
mir,
fragst
immer
noch
Said
we
was
brothers
and
you
had
my
back
Sagtest,
wir
wären
Schwestern
und
du
würdest
mir
den
Rücken
freihalten
Then
came
the
storm
and
all
that
was
a
wrap
Dann
kam
der
Sturm
und
alles
war
vorbei
Can
I
trust
you
to
not
put
a
knife
in
my
back
Kann
ich
dir
vertrauen,
dass
du
mir
kein
Messer
in
den
Rücken
stichst?
When
I
was
down
where
was
you
at
Als
ich
unten
war,
wo
warst
du
da?
Now
that
I'm
up,
you
say
what's
up
Jetzt,
wo
ich
oben
bin,
sagst
du,
was
los
ist
And
you
wanna
show
me
some
love
Und
du
willst
mir
etwas
Liebe
zeigen
But
I'm
never
worried,
I'm
seeing
right
through
it
Aber
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
ich
durchschaue
es
My
nigga
I
know
its
a
dub
Meine
Liebe,
ich
weiß,
es
ist
ein
Fake.
What
you
expect
Was
du
erwartest
Might
as
well
just
tuck
you
in
bed
Könnte
dich
genauso
gut
ins
Bett
bringen
Might
as
well
write
you
a
check
Könnte
dir
genauso
gut
einen
Scheck
schreiben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Came
out
the
side
of
your
neck
Kam
aus
deiner
Seite
deines
Halses
Think
Ima
give
you
respect
Denkst
du,
ich
werde
dir
Respekt
geben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Probably
just
thought
I'd
forget
Dachtest
wohl,
ich
würde
es
einfach
vergessen
Half
of
these
niggas
in
debt
Die
Hälfte
dieser
Mädels
sind
verschuldet
What
you
expect
Was
du
erwartest
Presenting
yourself
as
a
threat
Präsentierst
dich
als
Bedrohung
From
the
first
time
that
we
met
Vom
ersten
Moment
an,
als
wir
uns
trafen
What
you
expect
Was
du
erwartest
I
feel
like
God
is
freeing
up
space
Ich
fühle,
wie
Gott
Raum
freimacht
So
I
can
just
keep
moving
straight
Damit
ich
einfach
weiter
geradeaus
gehen
kann
The
part
that
I
hate
is
at
the
end
of
the
day
Der
Teil,
den
ich
hasse,
ist,
dass
ich
mir
am
Ende
des
Tages
I
wish
we
could
still
make
a
way
wünschte,
wir
könnten
immer
noch
einen
Weg
finden
But
these
niggas
fake
and
they
just
be
wishing
Aber
diese
Mädels
sind
falsch
und
sie
wünschen
sich
nur
That
we
could
just
switch
out
our
places
Dass
wir
einfach
unsere
Plätze
tauschen
könnten
That
part
is
so
crazy
forget
about
me
Dieser
Teil
ist
so
verrückt,
vergiss
mich
And
start
grinding,
you
probably
would
make
it
Und
fang
an
zu
malochen,
du
würdest
es
wahrscheinlich
schaffen
Is
it
the
pain
that's
making
you
hate
Ist
es
der
Schmerz,
der
dich
hassen
lässt?
Cause
I
know
how
to
stop
all
the
hurting
Weil
ich
weiß,
wie
man
all
das
Leid
stoppt
Just
look
in
the
mirror
and
you'll
see
very
clear
Schau
einfach
in
den
Spiegel
und
du
wirst
ganz
klar
sehen
That
you
are
the
source
of
your
burdens
Dass
du
die
Quelle
deiner
Lasten
bist
Im
tired
of
all
this
acting
in
person
Ich
habe
dieses
Schauspiel
satt
It's
time
to
let
down
the
curtains
Es
ist
Zeit,
die
Vorhänge
fallen
zu
lassen
I
know
for
certain
Ich
weiß
mit
Sicherheit
While
y'all
was
just
splurging
Während
ihr
alle
nur
geprasst
habt
I
was
just
working
and
working
Habe
ich
nur
gearbeitet
und
gearbeitet
What
you
expect
Was
du
erwartest
Might
as
well
just
tuck
you
in
bed
Könnte
dich
genauso
gut
ins
Bett
bringen
Might
as
well
write
you
a
check
Könnte
dir
genauso
gut
einen
Scheck
schreiben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Came
out
the
side
of
your
neck
Kam
aus
deiner
Seite
deines
Halses
Think
Ima
give
you
respect
Denkst
du,
ich
werde
dir
Respekt
geben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Probably
just
thought
I'd
forget
Dachtest
wohl,
ich
würde
es
einfach
vergessen
Half
of
these
niggas
in
debt
Die
Hälfte
dieser
Mädels
sind
verschuldet
What
you
expect
Was
du
erwartest
Presenting
yourself
as
a
threat
Präsentierst
dich
als
Bedrohung
From
the
first
time
that
we
met
Vom
ersten
Moment
an,
als
wir
uns
trafen
What
you
expect
Was
du
erwartest
I
do
not
know
what
they
thought
Ich
weiß
nicht,
was
sie
dachten
Man
these
niggas
need
to
stop
Mann,
diese
Mädels
müssen
aufhören
Niggas
be
wasting
my
time
Mädels
verschwenden
meine
Zeit
I'm
too
busy
on
a
grind
Ich
bin
zu
beschäftigt
mit
Malochen
Show
me
where
the
dollar
signs
Zeig
mir,
wo
die
Dollarzeichen
sind
I
do
not
see
'em
so
get
out
my
face
Ich
sehe
sie
nicht,
also
geh
mir
aus
dem
Gesicht
I
don't
think
they
understand
what
it
take
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
verstehen,
was
es
braucht
Schedule
a
time
and
they
pulling
up
late
Vereinbare
eine
Zeit
und
sie
kommen
zu
spät
Man
this
is
not
ok
Mann,
das
ist
nicht
in
Ordnung
They
undermining
my
greatness
Sie
untergraben
meine
Größe
Miss
me
with
that
like
the
matrix
Verfehl
mich
damit
wie
in
Matrix
They
see
that
I'm
gonna
make
it
Sie
sehen,
dass
ich
es
schaffen
werde
So
they
wanna
make
my
acquaintance
Also
wollen
sie
meine
Bekanntschaft
machen
They
only
hit
me
if
it
is
convenient
Sie
melden
sich
nur
bei
mir,
wenn
es
ihnen
passt
They
think
that
I
do
not
see
it
Sie
denken,
dass
ich
es
nicht
sehe
I
dropped
out
but
I'm
a
genius
Ich
habe
abgebrochen,
aber
ich
bin
ein
Genie
Don't
like
to
brag
is
misleading
Mag
es
nicht
zu
prahlen,
es
ist
irreführend
I
don't
think
these
niggas
thinking
Ich
glaube
nicht,
dass
diese
Mädels
nachdenken
When
I
confront
'em
they
speechless
Wenn
ich
sie
konfrontiere,
sind
sie
sprachlos
What
you
expect
Was
du
erwartest
Might
as
well
just
tuck
you
in
bed
Könnte
dich
genauso
gut
ins
Bett
bringen
Might
as
well
write
you
a
check
Könnte
dir
genauso
gut
einen
Scheck
schreiben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Came
out
the
side
of
your
neck
Kam
aus
deiner
Seite
deines
Halses
Think
Ima
give
you
respect
Denkst
du,
ich
werde
dir
Respekt
geben
What
you
expect
Was
du
erwartest
Probably
just
thought
I'd
forget
Dachtest
wohl,
ich
würde
es
einfach
vergessen
Half
of
these
niggas
in
debt
Die
Hälfte
dieser
Mädels
sind
verschuldet
What
you
expect
Was
du
erwartest
Presenting
yourself
as
a
threat
Präsentierst
dich
als
Bedrohung
From
the
first
time
that
we
met
Vom
ersten
Moment
an,
als
wir
uns
trafen
What
you
expect
Was
du
erwartest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josiah Greene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.