Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull the Trigger
Нажми на курок
Come
on
pull
the
trigger
and
try
to
shoot
me
down
Давай,
нажми
на
курок
и
попробуй
застрелить
меня.
You
must
be
good
and
faster
Ты
должен
быть
метким
и
быстрым.
Point
it
to
my
liver,
don't
need
to
fool
around
Целься
мне
в
печень,
не
нужно
церемониться.
You
must
be
sure
you
killed
me
Ты
должен
быть
уверен,
что
убил
меня.
Shoulder
to
shoulder,
one
step
away
Плечом
к
плечу,
в
одном
шаге
друг
от
друга.
I
feel
the
heartbeat,
I
need
to
pray
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
мне
нужно
молиться.
I
can
be
faster,
I
know
I
can
Я
могу
быть
быстрее,
я
знаю,
что
могу.
I
feel
I'm
gonna
live
Я
чувствую,
что
буду
жить.
You
pull
the
trigger,
I
pull
the
trigger
Ты
нажимаешь
на
курок,
я
нажимаю
на
курок.
Destiny
takes
it
all
at
once
Судьба
решает
всё
в
одно
мгновение.
It's
now
or
never,
hero
forever
is
what
I'm
gonna
be
Сейчас
или
никогда,
героем
навеки
- вот
кем
я
стану.
Well,
you
feel
the
pressure
I
see
it
on
your
face
Что
ж,
ты
чувствуешь
давление,
я
вижу
это
по
твоему
лицу.
You
cannot
fake
it
baby
Ты
не
можешь
скрыть
это,
детка.
Sweating
under
leather
you
hope
you
leave
the
place
Потея
под
кожей,
ты
надеешься
уйти
отсюда.
Too
late
to
do
it
maybe
Слишком
поздно
что-то
менять,
возможно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel O. F. Rene, Shandro Sandro Silva Jahangier, Leah Asuncion Lacap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.