Bonanza - Se Terminó - перевод текста песни на немецкий

Se Terminó - Bonanzaперевод на немецкий




Se Terminó
Es Ist Vorbei
Se terminó
Es ist vorbei
La paciencia de tanto esperar se terminó
Die Geduld, so lange zu warten, ist zu Ende
Implorarte que me regales un poquito de tu cariño
Dich anzuflehen, mir ein wenig deiner Zuneigung zu schenken
Humillarme ah sido envano se termino
Mich zu demütigen war vergeblich, es ist vorbei
(Implorarte que me regales un poquito de tu cariño)
(Dich anzuflehen, mir ein wenig deiner Zuneigung zu schenken)
(Humillarme ah sido envano se termino)
(Mich zu demütigen war vergeblich, es ist vorbei)
No volvere
Ich werde nicht zurückkehren
A cruzarme por tu camino no volvere
Deinen Weg zu kreuzen, werde ich nicht mehr
Sere digno conmigo mismo
Ich werde mir selbst gegenüber würdig sein
Buscare mi propio destino
Ich werde mein eigenes Schicksal suchen
Te prometo que dejo libre corazon
Ich verspreche dir, ich lasse dein Herz frei
(Sere digno conmigo mismo)
(Ich werde mir selbst gegenüber würdig sein)
(Buscare mi propio destino)
(Ich werde mein eigenes Schicksal suchen)
(Te prometo que dejo libre tu corazon)
(Ich verspreche dir, ich lasse dein Herz frei)
Adiós amor
Leb wohl, meine Liebe
Que la vida no te devuelva este dolor
Möge das Leben dir diesen Schmerz nicht zurückgeben
Ojala tengas buenos dias
Hoffentlich hast du gute Tage
Ojala curen mis heridas
Hoffentlich heilen meine Wunden
Y que todo esto se termine ya de una ves
Und möge all dies endlich ein Ende haben
(Ojala tengas buenos dias)
(Hoffentlich hast du gute Tage)
(Ojala curen mis heridas)
(Hoffentlich heilen meine Wunden)
(Y que todo esto se termine ya de una ves)
(Und möge all dies endlich ein Ende haben)
No volvere
Ich werde nicht zurückkehren
A cruzarme por tu camino no volvere
Deinen Weg zu kreuzen, werde ich nicht mehr
Sere digo conmigo mismo
Ich werde mir selbst gegenüber würdig sein
Buscare mi propio destino
Ich werde mein eigenes Schicksal suchen
Te prometo que dejo libre tu corazón
Ich verspreche dir, ich lasse dein Herz frei
(Sere digo conmigo mismo)
(Ich werde mir selbst gegenüber würdig sein)
(Buscare mi propio destino)
(Ich werde mein eigenes Schicksal suchen)
(Te prometo q dejo libre tu corazon)
(Ich verspreche dir, ich lasse dein Herz frei)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.