Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shadow of your Dreams
Der Schatten deiner Träume
I
lay
my
head
to
rest
Ich
lege
meinen
Kopf
zur
Ruh'
I
wait
for
you
Ich
warte
auf
dich
I
drove
for
you
in
your
nest
Ich
suchte
dich
in
deinem
Nest
I
wait
for
you
Ich
warte
auf
dich
Spending
long
lone
hours
Verbringend
lange
einsame
Stunden
In
the
windmills
of
your
mind
In
den
Windmühlen
deines
Geistes
Come
lay
the
load
upon
me
Komm,
leg
die
Last
auf
mich
Dark
twisted
fantasies
Dunkle,
verdrehte
Fantasien
No
moonshine's
ever
on
me
Kein
Mondschein
fällt
je
auf
mich
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
Is
where
I
wait
for
you
Dort
warte
ich
auf
dich
Is
where
I
wait
for
you
Dort
warte
ich
auf
dich
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
You
drift
on
golden
streams
Du
treibst
auf
goldenen
Strömen
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
As
hollow
as
it
seems
So
hohl
es
auch
scheint
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
And
this
old
old
song
Und
dieses
alte,
alte
Lied
We
used
to
sing
Das
wir
zu
singen
pflegten
There
is
no
silver
lining
Es
gibt
keinen
Silberstreif
Just
clouds
nailed
to
the
sky
Nur
Wolken,
an
den
Himmel
genagelt
A
big
blank
space
to
sign
in
Ein
großer
leerer
Raum
zum
Unterschreiben
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
That's
where
I
die
for
you
Dort
sterbe
ich
für
dich
That's
where
I
die
for
you
Dort
sterbe
ich
für
dich
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
I
wait
for
you
Ich
warte
auf
dich
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
I
wait
for
you
Ich
warte
auf
dich
In
the
shadow
of
your
dreams
Im
Schatten
deiner
Träume
I
die
for
you
Ich
sterbe
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jundt Tobias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.