Текст и перевод песни Bonde R300 - Noite Cabulosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noite Cabulosa
Amazing Night
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Eu
vou
te
ver
loirinha
do
olho
azul
I'm
going
to
see
you,
blonde
girl
with
blue
eyes.
O
teu
olhar
que
me
encanta
Your
gaze
enchants
me
Fico
imaginando
o
teu
corpo
nu
I
keep
imagining
your
body
naked.
Olha
a
meteorologia
Look
at
the
weather
forecast,
Tá
favorável,
e
não
vai
chover
It's
favorable,
and
it
will
not
rain,
Não
vai
chover
It
will
not
rain.
Acho
que
o
plano
pra
mais
tarde
I
think
the
plan
for
later
Te
manda
um
salve
"vamo
da
um
rolê"
Is
to
hit
you
up
with
a
message:
"let's
hang
out.
Então
vamos
nos
encontrar
So
let's
meet
up.
Que
em
dez
minutos
eu
vou
me
arrumar
I'll
get
ready
in
ten
minutes.
Solta
o
cabelo
e
vem
pra
cá
Let
your
hair
down
and
come
here
Que
eu
vou
te
esperar!
I'll
be
waiting
for
you!
Que
eu
vou
te
esperar!
I'll
be
waiting
for
you!
E
nessa
noite
cabulosa
And
on
this
wondrous
night
Vou
te
dar
um
beijo
só
pra
começar
I'll
just
give
you
a
kiss
to
start
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Vou
te
fazer
princesa
vamos
viajar
I'll
make
you
a
princess,
we're
going
to
travel
through
the
night.
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Chega
aqui
pra
perto,
pra
eu
continuar
Come
close
to
me,
so
I
can
continue
O
beijo
que
eu
comecei
The
kiss
I
started,
Meia
noite
a
matinê
vai
acabar
The
late-night
party
is
about
to
end.
E
nessa
noite
cabulosa
And
on
this
wondrous
night
Vou
te
dar
um
beijo
só
pra
começar
I'll
just
give
you
a
kiss
to
start
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Vou
te
fazer
princesa
vamos
viajar
I'll
make
you
a
princess,
we're
going
to
travel
through
the
night.
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Chega
aqui
pra
perto,
pra
eu
continuar
Come
close
to
me,
so
I
can
continue
O
beijo
que
eu
comecei
The
kiss
I
started,
Meia
noite
a
matinê
vai
acabar
The
late-night
party
is
about
to
end.
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Eu
vou
te
ver
loirinha
do
olho
azul
I'm
going
to
see
you,
blonde
girl
with
blue
eyes.
O
teu
olhar
que
me
encanta
Your
gaze
enchants
me
Fico
imaginando
o
teu
corpo
nu
I
keep
imagining
your
body
naked.
Olha
a
meteorologia
Look
at
the
weather
forecast,
Tá
favorável,
e
não
vai
chover
It's
favorable,
and
it
will
not
rain,
Não
vai
chover
It
will
not
rain.
Acho
que
o
plano
pra
mais
tarde
I
think
the
plan
for
later
Te
manda
um
salve
"vamo
da
um
rolê"
Is
to
hit
you
up
with
a
message:
"let's
hang
out.
Então
vamos
nos
encontrar
So
let's
meet
up.
Que
em
dez
minutos
eu
vou
me
arrumar
I'll
get
ready
in
ten
minutes.
Solta
o
cabelo
e
vem
pra
cá
Let
your
hair
down
and
come
here
Que
eu
vou
te
esperar!
I'll
be
waiting
for
you!
Que
eu
vou
te
esperar!
I'll
be
waiting
for
you!
E
nessa
noite
cabulosa
And
on
this
wondrous
night
Vou
te
dar
um
beijo
só
pra
começar
I'll
just
give
you
a
kiss
to
start
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Vou
te
fazer
princesa
vamos
viajar
I'll
make
you
a
princess,
we're
going
to
travel
through
the
night.
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Chega
aqui
pra
perto,
pra
eu
continuar
Come
close
to
me,
so
I
can
continue
O
beijo
que
eu
comecei
The
kiss
I
started,
Meia
noite
a
matinê
vai
acabar
The
late-night
party
is
about
to
end.
E
nessa
noite
cabulosa
And
on
this
wondrous
night
Vou
te
dar
um
beijo
só
pra
começar
I'll
just
give
you
a
kiss
to
start
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Vou
te
fazer
princesa
vamos
viajar
I'll
make
you
a
princess,
we're
going
to
travel
through
the
night.
E
nessa
noite
cabulosa
And
in
this
night
of
wonders
Chega
aqui
pra
perto,
pra
eu
continuar
Come
close
to
me,
so
I
can
continue
O
beijo
que
eu
comecei
The
kiss
I
started,
Meia
noite
a
matinê
vai
acabar
The
late-night
party
is
about
to
end.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maycon Nascimento Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.