Bonde da Stronda feat. Diwali - Quando Você Menos Esperar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bonde da Stronda feat. Diwali - Quando Você Menos Esperar




Quando Você Menos Esperar
When You Least Expect It
Espero acontecer uma perfeita melodia
I'm waiting for a perfect melody to happen
Que levante a galera, que tu cante todo dia
That will lift the crowd up, that you sing every day
Ela vem vem de repente sem ninguém se ligar
It comes out of the blue without anyone noticing
Conquistando seu espaço quando você menos esperar
Conquering its space when you least expect it
E esperou aqui pra você ouvir
And waited to be here for you to hear
União de rimas e arranjos pra te atrair
Union of rhymes and arrangements to attract you
Parceria aprovada sempre tirando onda
Approved partnership always having a laugh
Diwali e BDS, Bonde da Stronda
Diwali and BDS, Bonde da Stronda
Quando você menos esperar
When you least expect it
Logo tudo isso vai passar
Soon all this will pass
E assim vou te mostrar
And I'll show you
Lembra quando tudo começou?
Remember when it all began?
E hoje sei que nada mais restou
And today I know that nothing is left
Por que vou me importar?
Why should I care?
Por que, por que, por que vou me importar?
Why, why, why should I care?
Lembra do nosso primeiro encontro?
Remember our first date?
A gente não sabia o que falar (Não, não vou)
We didn't know what to say (No, I won't)
Seu beijo, seu sorriso, seu encanto
Your kiss, your smile, your charm
Me deixou sem ar pra respirar
Made me breathless
Seu ciúme nos deixou sem chão
Your jealousy left us devastated
Nossas brigas não tinham mais razão
Our fights no longer made sense
Mas o amor que eu sinto por você
But the love I feel for you
Não vou deixar morrer
I won't let it die
Quando você menos esperar
When you least expect it
Logo tudo isso vai passar
Soon all this will pass
E assim vou te mostrar
And I'll show you
Vou te mostar, vou te mostar
I'll show you, I'll show you
Lembra quando tudo começou?
Remember when it all began?
E hoje sei que nada mais restou
And today I know that nothing is left
Por que vou me importar?
Why should I care?
Por que, por que, por que vou me importar?
Why, why, why should I care?
Por que vou me importar?
Why should I care?
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda
Diwali e BDS
Diwali and BDS
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda
Diwali e BDS
Diwali and BDS
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda
Diwali e BDS
Diwali and BDS
Diwali e BDS
Diwali and BDS
Então demoro vamos rever essa situação
So let's go over this situation slowly
Eu gosto de você, mas também gosto da zoação
I like you, but I also like to clown around
Entendo muito bem que você anda carente
I understand that you're needy
É normal porque eu, de você sou muito ausente
It's normal because I'm not around you much
Ausente felizmente, porque não é pra ser
Happily absent, because it's not meant to be
Eu gosto de você, mas o que posso fazer
I like you, but what can I do
Se nesse tempo presente mudou seu estado
If in this present time your status has changed
O que você precisa mesmo é de um legítimo namorado
What you really need is a real boyfriend
Não quero te ver sofrer
I don't want to see you suffer
Quero sua felicidade
I want you to be happy
Então termina por aqui, e sorte na sua passagem
So let's end it here, and good luck in your journey
Minha vida é do mundo, e a sua é reservada
My life is the world, and yours is reserved
Tenho mil e um motivos pra seguir na minha jornada
I have a thousand and one reasons to continue on my journey
Mas não, não se abale e nem pare a conversa
But no, don't be shaken and don't stop talking
Parar de se falar, vai criar mais controvérsia
Stopping talking will only create more controversy
Vou seguir o meu caminho
I'll go my way
E você que siga o seu
And you go yours
Quem sabe nessa caminhada você não encontra o seu Romeu
Who knows, maybe on this journey you'll find your Romeo
Quando você menos esperar
When you least expect it
Ainda vou te mostrar
I'll still show you
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda
Pra mim ainda não terminou
It's not over for me yet
Mas pra mim o nossa lance acabou
But for me our thing is over
Você não sabe o tamanho do meu amor
You don't know how much I love you
Vou esquecer de tudo aquilo que você falou
I'll forget everything you said
E essa parceria que ninguém esquece
And this partnership that no one forgets
Chegando a nova era
Entering a new era
Diwali e BDS
Diwali and BDS
Diwali e BDS
Diwali and BDS
Diwali e BDS
Diwali and BDS





Авторы: Diego Raphael Villanueva, Gabriela Maciel Gama Filho, Pedro Do Nascimento Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.