Текст и перевод песни Bonde da Stronda feat. Diwali - Quando Você Menos Esperar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Você Menos Esperar
When You Least Expect It
Espero
acontecer
uma
perfeita
melodia
I'm
waiting
for
a
perfect
melody
to
happen
Que
levante
a
galera,
que
tu
cante
todo
dia
That
will
lift
the
crowd
up,
that
you
sing
every
day
Ela
vem
vem
de
repente
sem
ninguém
se
ligar
It
comes
out
of
the
blue
without
anyone
noticing
Conquistando
seu
espaço
quando
você
menos
esperar
Conquering
its
space
when
you
least
expect
it
E
esperou
tá
aqui
pra
você
ouvir
And
waited
to
be
here
for
you
to
hear
União
de
rimas
e
arranjos
pra
te
atrair
Union
of
rhymes
and
arrangements
to
attract
you
Parceria
aprovada
sempre
tirando
onda
Approved
partnership
always
having
a
laugh
Diwali
e
BDS,
Bonde
da
Stronda
Diwali
and
BDS,
Bonde
da
Stronda
Quando
você
menos
esperar
When
you
least
expect
it
Logo
tudo
isso
vai
passar
Soon
all
this
will
pass
E
assim
vou
te
mostrar
And
I'll
show
you
Lembra
quando
tudo
começou?
Remember
when
it
all
began?
E
hoje
sei
que
nada
mais
restou
And
today
I
know
that
nothing
is
left
Por
que
vou
me
importar?
Why
should
I
care?
Por
que,
por
que,
por
que
vou
me
importar?
Why,
why,
why
should
I
care?
Lembra
do
nosso
primeiro
encontro?
Remember
our
first
date?
A
gente
não
sabia
o
que
falar
(Não,
não
vou)
We
didn't
know
what
to
say
(No,
I
won't)
Seu
beijo,
seu
sorriso,
seu
encanto
Your
kiss,
your
smile,
your
charm
Me
deixou
sem
ar
pra
respirar
Made
me
breathless
Seu
ciúme
nos
deixou
sem
chão
Your
jealousy
left
us
devastated
Nossas
brigas
já
não
tinham
mais
razão
Our
fights
no
longer
made
sense
Mas
o
amor
que
eu
sinto
por
você
But
the
love
I
feel
for
you
Não
vou
deixar
morrer
I
won't
let
it
die
Quando
você
menos
esperar
When
you
least
expect
it
Logo
tudo
isso
vai
passar
Soon
all
this
will
pass
E
assim
vou
te
mostrar
And
I'll
show
you
Vou
te
mostar,
vou
te
mostar
I'll
show
you,
I'll
show
you
Lembra
quando
tudo
começou?
Remember
when
it
all
began?
E
hoje
sei
que
nada
mais
restou
And
today
I
know
that
nothing
is
left
Por
que
vou
me
importar?
Why
should
I
care?
Por
que,
por
que,
por
que
vou
me
importar?
Why,
why,
why
should
I
care?
Por
que
vou
me
importar?
Why
should
I
care?
Bonde
da
Stronda
Bonde
da
Stronda
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Bonde
da
Stronda
Bonde
da
Stronda
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Bonde
da
Stronda
Bonde
da
Stronda
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Então
demoro
vamos
rever
essa
situação
So
let's
go
over
this
situation
slowly
Eu
gosto
de
você,
mas
também
gosto
da
zoação
I
like
you,
but
I
also
like
to
clown
around
Entendo
muito
bem
que
você
anda
carente
I
understand
that
you're
needy
É
normal
porque
eu,
de
você
sou
muito
ausente
It's
normal
because
I'm
not
around
you
much
Ausente
felizmente,
porque
não
é
pra
ser
Happily
absent,
because
it's
not
meant
to
be
Eu
gosto
de
você,
mas
o
que
posso
fazer
I
like
you,
but
what
can
I
do
Se
nesse
tempo
presente
mudou
seu
estado
If
in
this
present
time
your
status
has
changed
O
que
você
precisa
mesmo
é
de
um
legítimo
namorado
What
you
really
need
is
a
real
boyfriend
Não
quero
te
ver
sofrer
I
don't
want
to
see
you
suffer
Quero
sua
felicidade
I
want
you
to
be
happy
Então
termina
por
aqui,
e
sorte
na
sua
passagem
So
let's
end
it
here,
and
good
luck
in
your
journey
Minha
vida
é
do
mundo,
e
a
sua
é
reservada
My
life
is
the
world,
and
yours
is
reserved
Tenho
mil
e
um
motivos
pra
seguir
na
minha
jornada
I
have
a
thousand
and
one
reasons
to
continue
on
my
journey
Mas
não,
não
se
abale
e
nem
pare
a
conversa
But
no,
don't
be
shaken
and
don't
stop
talking
Parar
de
se
falar,
só
vai
criar
mais
controvérsia
Stopping
talking
will
only
create
more
controversy
Vou
seguir
o
meu
caminho
I'll
go
my
way
E
você
que
siga
o
seu
And
you
go
yours
Quem
sabe
nessa
caminhada
você
não
encontra
o
seu
Romeu
Who
knows,
maybe
on
this
journey
you'll
find
your
Romeo
Quando
você
menos
esperar
When
you
least
expect
it
Ainda
vou
te
mostrar
I'll
still
show
you
Bonde
da
Stronda
Bonde
da
Stronda
Pra
mim
ainda
não
terminou
It's
not
over
for
me
yet
Mas
pra
mim
o
nossa
lance
já
acabou
But
for
me
our
thing
is
over
Você
não
sabe
o
tamanho
do
meu
amor
You
don't
know
how
much
I
love
you
Vou
esquecer
de
tudo
aquilo
que
você
falou
I'll
forget
everything
you
said
E
essa
parceria
que
ninguém
esquece
And
this
partnership
that
no
one
forgets
Chegando
a
nova
era
Entering
a
new
era
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Diwali
e
BDS
Diwali
and
BDS
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Raphael Villanueva, Gabriela Maciel Gama Filho, Pedro Do Nascimento Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.