Текст и перевод песни Bonde da Stronda - Belo Par
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
amor,
só
você
me
deixa
assim
My
love,
only
you
make
me
feel
this
way
Declarações
por
você
não
terão
fim
My
confessions
for
you
will
never
end
Modéstia
à
parte,
eu
preciso
comentar
Modesty
aside,
I
must
say
Parece
que
nós
dois
formamos
um
belo
par
It
seems
like
we
two
are
a
beautiful
pair
Meu
amor,
só
você
me
deixa
assim
My
love,
only
you
make
me
feel
this
way
Declarações
por
você
não
terão
fim
My
confessions
for
you
will
never
end
Modéstia
à
parte,
eu
preciso
comentar
Modesty
aside,
I
must
say
Parece
que
nós
dois
formamos
um
belo
par
It
seems
like
we
two
are
a
beautiful
pair
Situação
estranha
quando
estou
longe
de
você
It's
strange
when
I'm
away
from
you
Situação
confortável
é
ouvir
meu
bem
querer
It's
comforting
to
hear
my
love
Te
amo,
é
verdade,
nossa
história
é
de
cinema
I
love
you,
it's
true,
our
story
is
like
a
movie
Muito
mais
que
isso,
nossa
história
é
um
poema
More
than
that,
our
story
is
a
poem
Tu
sabe
que
eu
faço
tudo
que
você
quiser
You
know
I'll
do
anything
you
want
Assumo,
sou
seu
homem
e
você
minha
mulher
I
admit,
I'm
your
man
and
you're
my
woman
Mas
não
perco
sentido
nem
a
sua
compulsão
But
I
don't
lose
my
mind
or
my
devotion
Formamos
um
belo
par,
sem
fachada
e
ilusão
We
form
a
beautiful
pair,
without
facade
or
illusion
Sabemos
encarar
o
dia
a
dia
honestamente
We
face
each
day
honestly
Sempre
com
disciplina,
pois
tudo
foi
de
repente
Always
with
discipline,
because
everything
happened
suddenly
Mas
tenho
um
alívio
que
encontro
no
seu
beijo
But
I
find
relief
in
your
kiss
Me
faz
ficar
em
paz,
é
só
você
que
eu
desejo
It
makes
me
feel
at
peace,
you're
all
I
desire
Desejo
e
te
vejo
numa
praia
anoitecendo
I
desire
you
and
see
you
on
a
beach
at
night
Deitada
no
meu
colo
e
meu
casaco
te
aquecendo
Lying
on
my
lap,
my
coat
warming
you
É
difícil
encontrar
palavra
que
te
descreva
It's
hard
to
find
words
to
describe
you
Só
sei
que
vou
te
amar
onde
quer
que
você
esteja
I
only
know
that
I'll
love
you
wherever
you
are
Meu
amor,
só
você
me
deixa
assim
My
love,
only
you
make
me
feel
this
way
Declarações
por
você
não
terão
fim
My
confessions
for
you
will
never
end
Modéstia
à
parte,
eu
preciso
comentar
Modesty
aside,
I
must
say
Parece
que
nós
dois
formamos
um
belo
par
It
seems
like
we
two
are
a
beautiful
pair
Meu
amor,
só
você
me
deixa
assim
My
love,
only
you
make
me
feel
this
way
Declarações
por
você
não
terão
fim
My
confessions
for
you
will
never
end
Modéstia
à
parte,
eu
preciso
comentar
Modesty
aside,
I
must
say
Parece
que
nós
dois
formamos
um
belo
par
It
seems
like
we
two
are
a
beautiful
pair
Um
belo
par
de
causar
inveja
a
qualquer
um
A
beautiful
pair
that
would
make
anyone
envious
Nossa
relação
é
clara,
não
vejo
problema
algum
Our
relationship
is
clear,
I
see
no
problems
E
o
que
acontece
daqui
pra
frente
And
what
happens
from
now
on
Temos
que
encarar
e
saber
usar
a
mente
We
have
to
face
it
and
use
our
minds
O
calor
de
nossos
corpos
aquece
uma
noite
inteira
The
heat
of
our
bodies
warms
a
whole
night
O
que
eu
digo
pra
você
não
é
brincadeira
What
I
say
to
you
is
not
a
joke
E
o
mais
engraçado
de
todo
esse
nosso
caso
And
the
funniest
thing
about
this
whole
thing
É
que
tudo
aconteceu
muito
estranho
e
por
acaso
Is
that
it
all
happened
very
strangely
and
by
chance
Antigamente
eu
pensava
em
uma
namorada
I
used
to
think
about
having
a
girlfriend
Mas
nesse
meio
tempo,
pensei
que
era
fachada
But
in
the
meantime,
I
thought
it
was
a
facade
Não
foi
preciso
suar
nem
que
as
pessoas
se
estressem
There
was
no
need
to
sweat
or
for
people
to
stress
Porque
é
quando
não
esperamos
que
as
coisas
acontecem
Because
it's
when
we
least
expect
it
that
things
happen
Você
tem
tudo
que
eu
não
encontro
em
outra
mulher
You
have
everything
I
can't
find
in
another
woman
'Tá
sempre
disponível
na
hora
que
eu
quiser
You're
always
available
when
I
want
you
É
muito
bom
viver
contigo
It's
so
good
to
live
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Raphael Villanueva, Leonardo Schulz Cardoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.