Bonde da Stronda - Intriga - перевод текста песни на немецкий

Intriga - Bonde da Strondaперевод на немецкий




Intriga
Intrige
Deixa quem quiser ficar fazendo intriga
Lass die Leute doch Intrigen spinnen
Eu nem sabia que era assim, se eu soubesse, nem ia
Ich wusste nicht, dass es so ist, wenn ich es gewusst hätte, wäre ich gar nicht gegangen
Mas se eu com você, eu sempre quero mais
Aber wenn ich mit dir zusammen bin, will ich immer mehr
E se for pra valer, eu não volto atrás
Und wenn es ernst wird, gehe ich nicht zurück
Gata, deixa quem quiser ficar fazendo intriga
Schatz, lass die Leute doch Intrigen spinnen
Eu nem sabia que era assim, se eu soubesse, nem ia
Ich wusste nicht, dass es so ist, wenn ich es gewusst hätte, wäre ich gar nicht gegangen
Mas se eu com você, eu sempre quero mais
Aber wenn ich mit dir zusammen bin, will ich immer mehr
E se for pra valer, eu não volto atrás
Und wenn es ernst wird, gehe ich nicht zurück
Sei que um tempo atrás
Ich weiß, dass ich vor einiger Zeit
Às vezes, eu do razão demais pro amor
Manchmal der Liebe zu viel Bedeutung beimesse
Sei que tanto faz
Ich weiß, dass es jetzt egal ist
Não ligo pro que dizem, fico com você, amor
Ich kümmere mich nicht darum, was sie sagen, ich bleibe bei dir, mein Schatz
Olha eu na porta, entrando e saindo
Schau mich an der Tür, wie ich rein und raus gehe
Se não tem jeito, se aquieta, descendo, quicando e subindo
Wenn es nicht anders geht, beruhige dich, runtergehend, hüpfend und hochgehend
Fiquei com saudade desse sorriso
Ich habe dieses Lächeln vermisst
Coração passa mal quando sei que você vindo
Mein Herz wird schwach, wenn ich weiß, dass du schon kommst
Dei uma chance pra nós, deixei me envolver
Ich habe uns eine Chance gegeben, mich darauf eingelassen
Desce quando tamo a sós, deixa se envolver
Komm runter, wenn wir allein sind, lass dich darauf ein
A gente ensaiando essa peça muito tempo
Wir proben dieses Stück schon so lange
Continua me abraçando, então, curte esse momento, vem
Umarme mich weiter, also genieße diesen Moment, komm
Eu te desejo na cama, de frente pro mar
Ich begehre dich im Bett, mit Blick aufs Meer
Num apê na Barra da Tijuca ela quer ir morar
In einer Wohnung in Barra da Tijuca will sie wohnen
Vai lá, hoje tem tudo na conta
Los geht's, heute geht alles auf meine Rechnung
Hoje tem Bonde da Stronda
Heute gibt es Bonde da Stronda
E a concorrência desmonta
Und die Konkurrenz wird abgebaut
Sei que um tempo atrás
Ich weiß, dass ich vor einiger Zeit
Às vezes, eu dou razão demais pro amor
Manchmal der Liebe zu viel Bedeutung beimesse
Sei que tanto faz
Ich weiß, dass es jetzt egal ist
Não ligo pro que dizem, fico com você, amor
Ich kümmere mich nicht darum, was sie sagen, ich bleibe bei dir, mein Schatz
Deixa quem quiser ficar fazendo intriga
Lass die Leute doch Intrigen spinnen
Eu nem sabia que era assim, se eu soubesse, nem ia
Ich wusste nicht, dass es so ist, wenn ich es gewusst hätte, wäre ich gar nicht gegangen
Mas se eu com você, eu sempre quero mais
Aber wenn ich mit dir zusammen bin, will ich immer mehr
E se for pra valer, eu não volto atrás
Und wenn es ernst wird, gehe ich nicht zurück
Gata, deixa quem quiser ficar fazendo intriga
Schatz, lass die Leute doch Intrigen spinnen
Bonde, bonde, bonde, bonde
Bonde, Bonde, Bonde, Bonde
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda
Sei que um tempo atrás
Ich weiß, dass ich vor einiger Zeit
Deixa quem quiser ficar fazendo intriga
Lass die Leute doch Intrigen spinnen
Sei que tanto faz
Ich weiß, dass es jetzt egal ist
Deixa quem quiser ficar fazendo intriga
Lass die Leute doch Intrigen spinnen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.