Текст и перевод песни Bonde da Stronda - Sozinha
Sozinha,
mas
sabe
que
é
minha,
tão
linda
essa
menina
Одна,
но
знает,
что
моя,
такая
красивая
эта
девочка
Me
faz
perder
a
linha
quando
vai
pro
role
sozinha
Сводит
меня
с
ума,
когда
идёт
тусоваться
одна
Mas
sabe
que
é
minha,
tão
linda
essa
menina
Но
знает,
что
моя,
такая
красивая
эта
девочка
Me
faz
perder
a
linha
quando
vai
pro
role
sozinha
Сводит
меня
с
ума,
когда
идёт
тусоваться
одна
E
ela
sai
qualquer
dia
tem
role
ela
vai
И
она
выходит
в
любой
день,
есть
движ
- она
там
Segunda,
sexta
ela
nem
avisou
pros
pais
Понедельник,
пятница
- она
даже
не
предупредила
родителей
Tá
na
fissura
tá
doida
pra
ver
a
rua
Ловит
кайф,
ей
не
терпится
увидеть
улицу
Linha
dura
é
complicado
é
difícil
ela
dizer
que
é
sua
Крутая
штучка,
сложно,
ей
трудно
сказать,
что
она
моя
Mas
ela
é
minha
ela
sabe
porque
eu
também
sou
dela
Но
она
моя,
она
знает,
потому
что
я
тоже
её
Mas
no
mesmo
mundo
não
cabe
nosso
orgulho
impera
Но
в
одном
мире
нам
не
ужиться,
наша
гордость
берёт
верх
Várias
discussões
problemas
ciúmes
acontece
Ссоры,
проблемы,
ревность
- всё
случается
Mas
no
fim
da
noite
é
comigo
que
ela
tira
o
stress
Но
в
конце
ночи
именно
со
мной
она
снимает
стресс
E
ela
desce,
desce
pra
me
enlouquecer
И
она
спускается,
спускается,
чтобы
свести
меня
с
ума
Com
seu
corpinho
sexy
pra
me
dá
prazer
Со
своим
сексуальным
телом,
чтобы
доставить
мне
удовольствие
As
vezes
da
um
'S'
pra
não
se
envolver
Иногда
строит
из
себя
недотрогу,
чтобы
не
ввязываться
Toda
delicada
e
ousada
no
jeito
de
viver
Такая
нежная
и
дерзкая
в
своём
образе
жизни
Sem
querer
saber
de
onde
tu
veio
ou
vai
Не
хочу
знать,
откуда
ты
пришла
или
куда
идёшь
Grana
pra
ela
não
é
poder
a
mente
valoriza
mais
Деньги
для
неё
- не
главное,
разум
ценит
больше
Capaz
de
beber
mais
que
você
nessas
noitada
Способна
выпить
больше
тебя
на
этих
вечеринках
No
fim
da
festa
cê
louco
ela
ainda
te
leva
pra
casa
В
конце
вечеринки,
ты
сходишь
с
ума,
она
всё
равно
ведёт
тебя
домой
(Sozinha,
mas
sabe
que
é
minha,
essa
menina)
(Одна,
но
знает,
что
моя,
эта
девочка)
(Me
faz
perder
a
linha
quando
vai)
(Сводит
меня
с
ума,
когда
идёт)
Sozinha
mas
sabe
que
é
minha,
tão
linda
essa
menina
Одна,
но
знает,
что
моя,
такая
красивая
эта
девочка
Me
faz
perder
a
linha
quando
vai
pro
role
sozinha
Сводит
меня
с
ума,
когда
идёт
тусоваться
одна
Mas
ela
quer
sair
na
madrugada
Но
она
хочет
гулять
до
рассвета
Curtir
um
som
dançar
embriagada
Отрываться
под
музыку,
танцевать
пьяной
Se
é
cilada,
sabe
como
desviar
Если
это
ловушка,
она
знает,
как
её
обойти
Sempre
ligada
nada
faz
ela
parar
Всегда
начеку,
ничто
не
заставит
её
остановиться
Eu
vou
chegar
nela
"juntim"
fala
dela
pros
"parcerim"
Я
подойду
к
ней
"попозже",
поговорю
о
ней
с
"друзьями"
Vou
lá
na
casa
dela,
dizer
pra
ela
o
quanto
eu
tô
afim
Пойду
к
ней
домой,
скажу
ей,
как
сильно
я
хочу
её
Haa,
é
bem
capaz
dela
se
amarrar
nessa
idéia
Ха,
вполне
возможно,
она
западёт
на
эту
идею
Quem
sabe
nesse
filme
eu
saia
da
plateia
Кто
знает,
может,
в
этом
фильме
я
выберусь
из
зрительного
зала
Quem
sabe
mais
pra
frente
isso
vire
uma
odisseia
Кто
знает,
может,
позже
это
станет
одиссеей
Tipo
minha
pequena
Eva,
divina
comédia
Типа
моя
маленькая
Ева,
божественная
комедия
Mas
ela
não
tem
rédia,
nunca
terá
Но
у
неё
нет
узды,
и
никогда
не
будет
Tá
soltinha
na
minha
vida
pronta
pra
eu
agarrar
Она
свободна
в
моей
жизни,
готова
к
тому,
чтобы
я
её
поймал
Ela
faz
mudar
o
clima
com
o
jeito
dela
me
olhar
Она
меняет
настроение
своим
взглядом
Se
pá,
tá
nem
ai
pra
mim
mas
deixa
eu
viajar
Возможно,
ей
всё
равно
на
меня,
но
позвольте
мне
помечтать
Essa
batida
envolve
o
meu
coração
Этот
ритм
волнует
моё
сердце
E
a
minha
visão,
tá
com
razão,
chamando
atenção
И
моё
зрение,
оно
право,
она
привлекает
внимание
E
ela
ligou
se
interessou
também
olhou
e
sem
caô
И
она
посмотрела,
заинтересовалась,
тоже
посмотрела,
и
без
преувеличений
Ela
sorriu
quando
me
viu
vamos
chegar
junto
já
decidiu
Она
улыбнулась,
когда
увидела
меня,
давай
подойдём
поближе,
уже
решила
Toda
minha
vida
num
sorriso
sem
fim
Вся
моя
жизнь
в
бесконечной
улыбке
É
assim
pra
todo
mundo
ou
só
quando
cê
ta
afim
Это
так
со
всеми
или
только
когда
ты
в
настроении?
E
assim
me
apaixonei
pela
mulher
que
do
ouro
mina
И
вот
так
я
влюбился
в
девушку,
которая
- золотая
жила
Que
prefere
andar
sozinha
no
fundo
sabe
que
é
minha
Которая
предпочитает
ходить
одна,
в
глубине
души
зная,
что
она
моя
Sozinha,
mas
sabe
que
é
minha,
tão
linda
essa
menina
Одна,
но
знает,
что
моя,
такая
красивая
эта
девочка
Me
faz
perder
a
linha
quando
vai
pro
role
sozinha
Сводит
меня
с
ума,
когда
идёт
тусоваться
одна
Mas
sabe
que
é
minha,
tão
linda
essa
menina
Но
знает,
что
моя,
такая
красивая
эта
девочка
Me
faz
perder
a
linha
quando
vai
pro
role
sozinha
Сводит
меня
с
ума,
когда
идёт
тусоваться
одна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Raphael Villanueva, Dennison De Lima Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.