Bonde da Stronda - Sozinha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bonde da Stronda - Sozinha




Sozinha
Одна
Sozinha, mas sabe que é minha, tão linda essa menina
Одна, но знает, что моя, такая красивая эта девочка
Me faz perder a linha quando vai pro role sozinha
Сводит меня с ума, когда идёт тусоваться одна
Mas sabe que é minha, tão linda essa menina
Но знает, что моя, такая красивая эта девочка
Me faz perder a linha quando vai pro role sozinha
Сводит меня с ума, когда идёт тусоваться одна
E ela sai qualquer dia tem role ela vai
И она выходит в любой день, есть движ - она там
Segunda, sexta ela nem avisou pros pais
Понедельник, пятница - она даже не предупредила родителей
na fissura doida pra ver a rua
Ловит кайф, ей не терпится увидеть улицу
Linha dura é complicado é difícil ela dizer que é sua
Крутая штучка, сложно, ей трудно сказать, что она моя
Mas ela é minha ela sabe porque eu também sou dela
Но она моя, она знает, потому что я тоже её
Mas no mesmo mundo não cabe nosso orgulho impera
Но в одном мире нам не ужиться, наша гордость берёт верх
Várias discussões problemas ciúmes acontece
Ссоры, проблемы, ревность - всё случается
Mas no fim da noite é comigo que ela tira o stress
Но в конце ночи именно со мной она снимает стресс
E ela desce, desce pra me enlouquecer
И она спускается, спускается, чтобы свести меня с ума
Com seu corpinho sexy pra me prazer
Со своим сексуальным телом, чтобы доставить мне удовольствие
As vezes da um 'S' pra não se envolver
Иногда строит из себя недотрогу, чтобы не ввязываться
Toda delicada e ousada no jeito de viver
Такая нежная и дерзкая в своём образе жизни
Sem querer saber de onde tu veio ou vai
Не хочу знать, откуда ты пришла или куда идёшь
Grana pra ela não é poder a mente valoriza mais
Деньги для неё - не главное, разум ценит больше
Capaz de beber mais que você nessas noitada
Способна выпить больше тебя на этих вечеринках
No fim da festa louco ela ainda te leva pra casa
В конце вечеринки, ты сходишь с ума, она всё равно ведёт тебя домой
(Sozinha, mas sabe que é minha, essa menina)
(Одна, но знает, что моя, эта девочка)
(Me faz perder a linha quando vai)
(Сводит меня с ума, когда идёт)
Sozinha mas sabe que é minha, tão linda essa menina
Одна, но знает, что моя, такая красивая эта девочка
Me faz perder a linha quando vai pro role sozinha
Сводит меня с ума, когда идёт тусоваться одна
Mas ela quer sair na madrugada
Но она хочет гулять до рассвета
Curtir um som dançar embriagada
Отрываться под музыку, танцевать пьяной
Se é cilada, sabe como desviar
Если это ловушка, она знает, как её обойти
Sempre ligada nada faz ela parar
Всегда начеку, ничто не заставит её остановиться
Eu vou chegar nela "juntim" fala dela pros "parcerim"
Я подойду к ней "попозже", поговорю о ней с "друзьями"
Vou na casa dela, dizer pra ela o quanto eu afim
Пойду к ней домой, скажу ей, как сильно я хочу её
Haa, é bem capaz dela se amarrar nessa idéia
Ха, вполне возможно, она западёт на эту идею
Quem sabe nesse filme eu saia da plateia
Кто знает, может, в этом фильме я выберусь из зрительного зала
Quem sabe mais pra frente isso vire uma odisseia
Кто знает, может, позже это станет одиссеей
Tipo minha pequena Eva, divina comédia
Типа моя маленькая Ева, божественная комедия
Mas ela não tem rédia, nunca terá
Но у неё нет узды, и никогда не будет
soltinha na minha vida pronta pra eu agarrar
Она свободна в моей жизни, готова к тому, чтобы я её поймал
Ela faz mudar o clima com o jeito dela me olhar
Она меняет настроение своим взглядом
Se pá, nem ai pra mim mas deixa eu viajar
Возможно, ей всё равно на меня, но позвольте мне помечтать
Essa batida envolve o meu coração
Этот ритм волнует моё сердце
E a minha visão, com razão, chamando atenção
И моё зрение, оно право, она привлекает внимание
E ela ligou se interessou também olhou e sem caô
И она посмотрела, заинтересовалась, тоже посмотрела, и без преувеличений
Ela sorriu quando me viu vamos chegar junto decidiu
Она улыбнулась, когда увидела меня, давай подойдём поближе, уже решила
Toda minha vida num sorriso sem fim
Вся моя жизнь в бесконечной улыбке
É assim pra todo mundo ou quando ta afim
Это так со всеми или только когда ты в настроении?
E assim me apaixonei pela mulher que do ouro mina
И вот так я влюбился в девушку, которая - золотая жила
Que prefere andar sozinha no fundo sabe que é minha
Которая предпочитает ходить одна, в глубине души зная, что она моя
Sozinha, mas sabe que é minha, tão linda essa menina
Одна, но знает, что моя, такая красивая эта девочка
Me faz perder a linha quando vai pro role sozinha
Сводит меня с ума, когда идёт тусоваться одна
Mas sabe que é minha, tão linda essa menina
Но знает, что моя, такая красивая эта девочка
Me faz perder a linha quando vai pro role sozinha
Сводит меня с ума, когда идёт тусоваться одна





Авторы: Diego Raphael Villanueva, Dennison De Lima Gomes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.