Текст и перевод песни Bonde das Maravilhas - Afrontando as Inimigas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afrontando as Inimigas
Провоцируя врагинь
Foca,
foca,
foca,
fo-fo-foca
Фока,
фока,
фока,
фо-фо-фока
Fo-fo-foca
na
linguinha
pra
afrontar
as
inimigas
Фо-фо-фока
язычком,
чтобы
спровоцировать
врагинь
Explana
na
Brasília
que
é
o
Bonde
das
Maravilhas
Объясняю
в
Бразилии,
что
это
Банда
Чудес
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Vou
levar
teu
macho
pra
dentro
do
meu
barraco
Я
уведу
твоего
мужика
в
свою
хижину
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Vou
levar
teu
macho
pra
dentro
do
meu
barraco
Я
уведу
твоего
мужика
в
свою
хижину
Lá
no,
lá
no
meu
barraco
Там,
в
моей
хижине
Vou
levar
teu
macho
pra
dentro
do
meu
barraco
Я
уведу
твоего
мужика
в
свою
хижину
No
colchão,
no
colchão,
no
colchão,
no
colchão
На
матрасе,
на
матрасе,
на
матрасе,
на
матрасе
Lá
no,
lá
no
meu
barraco
Там,
в
моей
хижине
No
colchão,
colchão,
colchão
На
матрасе,
матрасе,
матрасе
Eu,
eu
vou
dar
de
quadro
Я,
я
буду
ублажать
по
полной
Pra
se
maridão
Твоего
муженька
No
colchão,
no
colchão
На
матрасе,
на
матрасе
No
colchão,
no
colchão
На
матрасе,
на
матрасе
Eu
vou,
eu
vou
dar
de
quadro
(no
colchão)
Я
буду,
я
буду
ублажать
по
полной
(на
матрасе)
Eu
vou
dar
de
quadro
(no
colchão)
Я
буду
ублажать
по
полной
(на
матрасе)
Eu
vou
dar
de
quadro
(no
colchão)
Я
буду
ублажать
по
полной
(на
матрасе)
Pro
seu
maridão
Твоего
муженька
Foca,
foca,
foca,
fo-fo-foca
Фока,
фока,
фока,
фо-фо-фока
Fo-fo-foca
na
linguinha
pra
afrontar
as
inimigas
Фо-фо-фока
язычком,
чтобы
спровоцировать
врагинь
Explana
na
Brasília
que
é
o
Bonde
das
Maravilhas
Объясняю
в
Бразилии,
что
это
Банда
Чудес
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Vou
levar
teu
macho
pra
dentro
do
meu
barraco
Я
уведу
твоего
мужика
в
свою
хижину
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Eu
desço
(desce),
eu
subo
(sobe),
relaxo
(vai)
e
travo
Я
опускаюсь
(опускайся),
я
поднимаюсь
(поднимайся),
расслабляюсь
(давай)
и
замираю
Vou
levar
teu
macho
pra
dentro
do
meu
barraco
Я
уведу
твоего
мужика
в
свою
хижину
Lá
no,
lá
no
meu
barraco
Там,
в
моей
хижине
Vou
levar
teu
macho
pra
dentro
do
meu
barraco
Я
уведу
твоего
мужика
в
свою
хижину
No
colchão,
no
colchão,
no
colchão,
no
colchão
На
матрасе,
на
матрасе,
на
матрасе,
на
матрасе
Lá
no,
lá
no
meu
barraco,
no
colchão,
colchão,
colchão
Там,
в
моей
хижине,
на
матрасе,
матрасе,
матрасе
Eu,
eu
vou
dar
de
quadro
Я,
я
буду
ублажать
по
полной
Pra
se
maridão
Твоего
муженька
No
colchão,
no
colchão
На
матрасе,
на
матрасе
No
colchão,
no
colchão
На
матрасе,
на
матрасе
Eu
vou,
eu
vou
dar
de
quadro
(no
colchão)
Я
буду,
я
буду
ублажать
по
полной
(на
матрасе)
Eu
vou
dar
de
quadro
(no
colchão)
Я
буду
ублажать
по
полной
(на
матрасе)
Eu
vou
dar
de
quadro
Я
буду
ублажать
по
полной
Pro
seu
maridão
Твоего
муженька
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gree Cassua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.