趙學而 - 沉迷 - перевод текста песни на немецкий

沉迷 - 趙學而перевод на немецкий




沉迷
Besessen
漆黑里一刹充满火光
In der Dunkelheit flammt ein Feuer auf
将冰冷的晚上完全换新的景况
erwärmt die kalte Nacht, verwandelt alles neu
他的臂弯里激发火光
in seinen Armen lodert die Glut
熊熊地以热诚狂燃亮美丽构想
entzündet mit Leidenschaft die schönsten Träume
心中已失去一切主张
mein Herz hat keinen Willen mehr
不经意淌满汗 淋漓是心中欢畅
unbemerkt rinnt der Schweiß, doch ist es Lust
温馨那空气仍似酒缸
die Luft ist süß wie ein Weinfass
沉迷在冷月旁 沉迷在美丽醉乡
berauscht am kalten Mond, berauscht im schönen Traum
沉迷在烫热的构想
Besessen von glühenden Fantasien
沉迷在折射这火光 沉迷在染汗的发香
Besessen vom flackernden Licht, besessen von duftendem Haar
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
Music...
Musik...
漆黑里一刹充满火光
In der Dunkelheit flammt ein Feuer auf
将冰冷的晚上完全换新的景况
erwärmt die kalte Nacht, verwandelt alles neu
他的臂弯里激发火光
in seinen Armen lodert die Glut
沉迷在冷月旁 沉迷在美丽醉乡
Berauscht am kalten Mond, berauscht im schönen Traum
沉迷在烫热的构想
Besessen von glühenden Fantasien
沉迷在折射这火光 沉迷在染汗的发香
Besessen vom flackernden Licht, besessen von duftendem Haar
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
沉迷在烫热的构想
Besessen von glühenden Fantasien
沉迷在折射这火光 沉迷在染汗的发香
Besessen vom flackernden Licht, besessen von duftendem Haar
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
沉迷在烫热的构想
Besessen von glühenden Fantasien
沉迷在折射这火光 沉迷在染汗的发香
Besessen vom flackernden Licht, besessen von duftendem Haar
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
沉迷在烫热的构想
Besessen von glühenden Fantasien
沉迷在折射这火光 沉迷在染汗的发香
Besessen vom flackernden Licht, besessen von duftendem Haar
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
沉迷在烫热的构想
Besessen von glühenden Fantasien
沉迷在折射这火光 沉迷在染汗的发香
Besessen vom flackernden Licht, besessen von duftendem Haar
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
沉迷在每夜梦旁 沉迷在诱惑的眼光
Besessen an jedem Abend, besessen von deinem Blick
End
Ende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.