Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終於可結束
Endlich ist es vorbei
你與我既愛戀過
Du
und
ich,
wir
waren
verliebt
留下逼真的記憶
Hinterließen
lebhafte
Erinnerungen
像會與我說笑對坐
Als
würdest
du
mit
mir
scherzend
sitzen
你與我
誰全沒傷過
Du
und
ich,
niemand
wurde
verletzt
在爭執燒起猛火
對峙亦沒結果
Doch
Streit
entfachte
wildes
Feuer,
kein
Ende
in
Sicht
我計算
計算著感受
Ich
zähle,
zähle
die
Gefühle
幸福記憶閃過太少
令我極傷心的太多
Zu
wenig
glückliche
Momente,
zu
viel,
was
mein
Herz
zerbricht
而糾纏終於可結束
Und
die
Qual
ist
endlich
vorbei
我終於孤單一個
Ich
bin
wieder
ganz
allein
無需與你在蹉跎
Kein
Vertun
mehr
mit
dir
也許應該慶賀
Vielleicht
Grund
zum
Feiern
和你的終於可結束
Mit
dir
ist
es
endlich
vorbei
我終於只得一個
Ich
steh
wieder
allein
da
無需要你在幫助
Brauch
deine
Hilfe
nicht
mehr
也不准許誰狠心傷我
Lass
niemanden
mein
Herz
brechen
我說過你不知錯
Ich
sagte,
du
siehst
den
Fehler
nicht
有些不必的固執
Dieses
unnötige
Beharren
像你最愛看我跌墮
Als
würdest
du
gern
meinen
Fall
sehen
再見了
離別是一課
Leb
wohl,
der
Abschied
ist
eine
Lektion
令我日夜懷念
那浪漫在最初
Lässt
mich
die
Romantik
der
ersten
Tage
vermissen
我計算
計算著感受
Ich
zähle,
zähle
die
Gefühle
幸福記憶閃過太少
令我極傷心的太多
Zu
wenig
glückliche
Momente,
zu
viel,
was
mein
Herz
zerbricht
而糾纏終於可結束
Und
die
Qual
ist
endlich
vorbei
我終於孤單一個
Ich
bin
wieder
ganz
allein
無需與你在蹉跎
Kein
Vertun
mehr
mit
dir
也許應該慶賀
Vielleicht
Grund
zum
Feiern
和你的終於可結束
Mit
dir
ist
es
endlich
vorbei
我終於只得一個
Ich
steh
wieder
allein
da
無需要你在幫助
Brauch
deine
Hilfe
nicht
mehr
也不准許誰狠心傷我
Lass
niemanden
mein
Herz
brechen
而糾纏終於可結束
Und
die
Qual
ist
endlich
vorbei
我終於孤單一個
Ich
bin
wieder
ganz
allein
無需與你在蹉跎
Kein
Vertun
mehr
mit
dir
也許應該慶賀
Vielleicht
Grund
zum
Feiern
和你的終於可結束
Mit
dir
ist
es
endlich
vorbei
我終於只得一個
Ich
steh
wieder
allein
da
無需要你在幫助
Brauch
deine
Hilfe
nicht
mehr
更加應該重新開始過
Sollte
neu
beginnen
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.