趙學而 - 終於可結束 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 趙學而 - 終於可結束




終於可結束
Finally it can end
你與我既愛戀過
You and I loved each other
留下逼真的記憶
Leaving a vivid memory
像會與我說笑對坐
Like you would talk and laugh with me
你與我 誰全沒傷過
Who of us hasn't been through hurt?
在爭執燒起猛火 對峙亦沒結果
In an argument that burns fiercely, our confrontation leads nowhere
我計算 計算著感受
I assess, I assess my feelings
幸福記憶閃過太少 令我極傷心的太多
Too few happy memories flash by, leaving me heartbroken
而糾纏終於可結束
But our entanglement can finally end
我終於孤單一個
I am finally alone
無需與你在蹉跎
No need to waste my time with you
也許應該慶賀
Perhaps I should celebrate
和你的終於可結束
My entanglement with you can finally end
我終於只得一個
I am finally alone
無需要你在幫助
No need for your help
也不准許誰狠心傷我
Nor do I allow anyone to hurt me so heartlessly
我說過你不知錯
I said that you didn't know your mistakes
有些不必的固執
Some unnecessary stubbornness
像你最愛看我跌墮
As if you loved watching me fall
再見了 離別是一課
Goodbye, this parting is a lesson
令我日夜懷念 那浪漫在最初
Making me miss our initial romance night and day
我計算 計算著感受
I assess, I assess my feelings
幸福記憶閃過太少 令我極傷心的太多
Too few happy memories flash by, leaving me heartbroken
而糾纏終於可結束
But our entanglement can finally end
我終於孤單一個
I am finally alone
無需與你在蹉跎
No need to waste my time with you
也許應該慶賀
Perhaps I should celebrate
和你的終於可結束
My entanglement with you can finally end
我終於只得一個
I am finally alone
無需要你在幫助
No need for your help
也不准許誰狠心傷我
Nor do I allow anyone to hurt me so heartlessly
而糾纏終於可結束
But our entanglement can finally end
我終於孤單一個
I am finally alone
無需與你在蹉跎
No need to waste my time with you
也許應該慶賀
Perhaps I should celebrate
和你的終於可結束
My entanglement with you can finally end
我終於只得一個
I am finally alone
無需要你在幫助
No need for your help
更加應該重新開始過
Even more so, I should start over again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.