Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
wall,
the
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
The
wall,
the
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
[Incomprehensible]
can't
put
the
bread
on
the
table
[Unverständlich]
kann
das
Brot
nicht
auf
den
Tisch
bringen
It
isn't
like
she
isn't
willing
and
able
Es
ist
nicht
so,
dass
sie
nicht
willig
und
fähig
ist
Went
down
to
the
department
of
labor
Ging
zum
Arbeitsamt
They
gave
her
a
job,
makin't
[Incomprehensible]
Sie
gaben
ihr
einen
Job,
[Unverständlich]
And
it's
like
mental
slavery
Und
es
ist
wie
mentale
Sklaverei
The
wall,
the
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
The
wall,
the
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
Got
love
for
my
niggas,
go
to
war
for
my
niggas
Habe
Liebe
für
meine
Jungs,
ziehe
in
den
Krieg
für
meine
Jungs
My
pistol
keep
caring
and
bugging
for
my
niggas
Meine
Pistole
sorgt
weiter
für
meine
Jungs,
meine
Süße
Be
strong
for
the
struggle,
hard
for
the
struggle
Sei
stark
für
den
Kampf,
hart
für
den
Kampf
Got
to
keep
your
hustle,
you
got
to
show
your
muscle
Du
musst
dich
anstrengen,
du
musst
deine
Muskeln
zeigen
We
down
for
the
streets,
we
live
in
the
streets
Wir
sind
für
die
Straße,
wir
leben
auf
der
Straße
But
fuck
that
trappin'
nigga,
but
a
nigga
got
to
eat
Aber
scheiß
auf
das
Dealen,
ein
Mann
muss
essen
You
wanna
bust
your
cap
and
life
makes
you
snap
Du
willst
deine
Kappe
zerplatzen
lassen
und
das
Leben
lässt
dich
ausrasten
But
hold
on,
nigga,
you
gots
to
adapt
Aber
halt
dich
fest,
mein
Lieber,
du
musst
dich
anpassen
The
wall,
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
The
wall,
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
And
lift
your
head
up,
get
your
chin
off
your
chest
Und
heb
deinen
Kopf,
nimm
dein
Kinn
von
der
Brust
Remember
it's
hard
for
us
all,
that's
out
here
on
the
quest
Erinnere
dich,
es
ist
schwer
für
uns
alle,
die
wir
hier
auf
der
Suche
sind
To
be
the
best
at
what
we
do
and
never
accept
the
less
Die
Besten
zu
sein
in
dem,
was
wir
tun,
und
niemals
weniger
zu
akzeptieren
We
all
got
our
own
destinies
that
we
must
manifest
Wir
haben
alle
unsere
eigenen
Schicksale,
die
wir
manifestieren
müssen
You
can't
let
'em
stop
you
and
let
'em
drop
you
Du
kannst
dich
nicht
von
ihnen
aufhalten
und
dich
fallen
lassen
Sometimes
a
part
of
you
just
gotta
do
what
you
gotta
Manchmal
muss
ein
Teil
von
dir
einfach
tun,
was
du
tun
musst
But
you
always
keep
swinging
from
my
force
Aber
du
schwingst
immer
weiter
von
meiner
Kraft
Don't
you
know
I
always
[Incomprehensible]?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
immer
[Unverständlich]?
The
wall,
the
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
The
wall,
the
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
The
wall,
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
The
wall,
wall
Die
Mauer,
die
Mauer
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
And
we
keep
on
struggling
Und
wir
kämpfen
weiter
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
And
we
ain't
got
nothing
Und
wir
haben
nichts
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
And
we
need
to
get
something
Und
wir
müssen
etwas
bekommen
(You
gotta
get
up,
stand
up,
never
give
up)
(Du
musst
aufstehen,
dich
erheben,
niemals
aufgeben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Brown, Wayne Jr. Hardnett, William Whedbee, Jerrelle M. Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.