Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Scared (The Takeover remix)
Niemals Ängstlich (Der Übernahme Remix)
Remix,
remix,
remix,
remix
Remix,
Remix,
Remix,
Remix
Remix,
mix,
mix,
mix
Remix,
Mix,
Mix,
Mix
So
I'm
outside
of
da
club
and
you
think
I'm
a
punk
Also
ich
bin
draußen
vor
dem
Club
und
du
denkst,
ich
bin
ein
Feigling
So
I
go
to
my
loaded
tech
nine
that's
off
in
the
trunk
Also
geh'
ich
zu
meiner
geladenen
Tech
Nine,
die
im
Kofferraum
ist
I
told
that
motherfucker,
I
ain't
never
scared
Ich
sagte
diesem
Motherfucker,
ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
Who
am
I?
Bone
Crusher,
motherfucker
Wer
bin
ich?
Bone
Crusher,
Motherfucker
AttenCHUN!
Where
my
soldiers
motherfucker?
Achtung!
Wo
sind
meine
Soldaten,
Motherfucker?
I
guess
the
fight
is
on,
me
and
you
nigga
Ich
schätze,
der
Kampf
ist
eröffnet,
ich
und
du,
Alter
And
you,
wha?
And
you,
wha?
And
you,
wha?
Nigga
Und
du,
was?
Und
du,
was?
Und
du,
was?
Alter
I
ain't
scared
of
you
bitches,
I'll
put
yo'
brain
in
stitches
Ich
habe
keine
Angst
vor
euch
Schlampen,
ich
nähe
euer
Hirn
zusammen
This
remix
for
real
niggaz
who
get
money
to
trenches
Dieser
Remix
ist
für
echte
Kerle,
die
Geld
in
die
Gräben
bringen
Check
my
resume
nigga,
I
got
that
one
hitta
quitta
Check
meinen
Lebenslauf,
Alter,
ich
hab'
diesen
Ein-Schlag-K.O.
And
yo'
boys
ready
to
flee
like,
why'd
you
fuck
with
that
nigga?
Und
deine
Jungs
sind
bereit
zu
fliehen,
so
nach
dem
Motto:
Warum
hast
du
dich
mit
diesem
Kerl
angelegt?
I
tell
her
front,
back,
side
to
side
Ich
sage
ihr
vorne,
hinten,
Seite
zu
Seite
Never
let
a
punk
ass
nigga
slide,
dawg
Lass
niemals
einen
feigen
Arschloch-Kerl
davonkommen,
Kumpel
You
get
beat
dead,
that
means
you
dead
meat
Du
wirst
totgeschlagen,
das
heißt,
du
bist
totes
Fleisch
I
been
on
Wall
Street,
Beach
Street,
Gregg
Street
Ich
war
schon
in
der
Wall
Street,
Beach
Street,
Gregg
Street
That's
Dallas,
Atlanta,
I
style
with
them
hammers
Das
ist
Dallas,
Atlanta,
ich
style
mit
den
Hammern
I
wild
witcho
nanna,
doggystyle
on
a
hamper
Ich
werde
wild
mit
deiner
Oma,
Doggystyle
auf
einem
Wäschekorb
You'll
get
ripped
apart,
that's
it
with
darts,
you
kids
ain't
smart
Du
wirst
auseinandergerissen,
das
war's
mit
den
Pfeilen,
ihr
Kinder
seid
nicht
schlau
Pop,
pop,
pop,
I
lit
the
dark,
from
the
wizard
door,
come
get
some
heart
Pop,
pop,
pop,
ich
erleuchte
die
Dunkelheit,
aus
der
Zauberertür,
komm
hol
dir
etwas
Mut
That's
courage
and
brain,
'caine
on
several
strips
Das
ist
Mut
und
Verstand,
Koks
auf
mehreren
Streifen
Not
from
Houston,
but
shit,
call
me
'Little
Flip'
Nicht
aus
Houston,
aber
scheiße,
nenn
mich
'Little
Flip'
'Cuz
I
flip
a
little,
fa
shizzle,
you
flippin'
nickels
Weil
ich
ein
bisschen
flippe,
sicher
doch,
du
flippst
Nickels
When
I
flip
coke
and
flip
boats,
come
live
a
little
Wenn
ich
Koks
flippe
und
Boote
flippe,
komm
leb
ein
bisschen
And
you
best
be
knowin',
pussy
still
is
the
best
thang
goin'
Und
du
solltest
besser
wissen,
Pussy
ist
immer
noch
das
Beste,
was
es
gibt
Any
extra
dough,
come
invest
in
hoe'in
Jedes
zusätzliche
Geld,
komm
investier's
ins
Luden-Geschäft
But
I
clap
that
boy,
kidnap
and
wrap
that
boy
Aber
ich
klatsch
den
Jungen
um,
entführe
und
wickle
den
Jungen
ein
Clap,
we
ready,
I'ma
mastered
boy
like
Pastor
Troy
Klatsch,
wir
sind
bereit,
ich
bin
ein
Meister-Junge
wie
Pastor
Troy
But
I'm
stoned
sucka,
with
my
nigga
Bone
Crusher
Aber
ich
bin
stoned,
Penner,
mit
meinem
Kumpel
Bone
Crusher
Baby,
we
like
to
bone,
all
our
chicks
are
bone
crushers
Baby,
wir
knochen
gerne,
alle
unsere
Mädels
sind
Knochenbrecherinnen
We
got
guns
in
coupes,
in
case
our
sun'll
roof
Wir
haben
Knarren
in
Coupés,
falls
unser
Schiebedach
[Probleme
macht]
No
basketball,
when
we
talkin',
run
and
shoot
Kein
Basketball,
wenn
wir
reden,
heißt
es
rennen
und
schießen
So
I'm
outside
of
da
club
and
you
think
I'm
a
punk
Also
ich
bin
draußen
vor
dem
Club
und
du
denkst,
ich
bin
ein
Feigling
So
I
go
to
my
loaded
tech
nine
that's
off
in
the
trunk
Also
geh'
ich
zu
meiner
geladenen
Tech
Nine,
die
im
Kofferraum
ist
I
told
that
motherfucker,
I
ain't
never
scared
Ich
sagte
diesem
Motherfucker,
ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
Aiyyo,
the
forty
cal'
is
full
and
I'm
waitin'
Aiyyo,
die
40er
ist
voll
und
ich
warte
No
matter
which
county
I'm
in
DeKalb,
Cobb,
Fulton,
or
Clayton
Egal
in
welchem
County
ich
bin,
DeKalb,
Cobb,
Fulton
oder
Clayton
Muah
baby,
you
know
who
it
is,
the
kiss
of
death
Muah
Baby,
du
weißt
wer
es
ist,
der
Todeskuss
If
the
world
was
sucka
free,
it
just
be
me
and
my
niggaz
left
Wenn
die
Welt
frei
von
Schwächlingen
wäre,
wären
nur
ich
und
meine
Kumpels
übrig
I
ain't
neva
scared,
I
got
big
hammers
everywhere
Ich
hab'
niemals
Angst,
ich
hab'
überall
große
Hammer
In
places
where
you
need
yo
passport
at,
I'm
heavy
there
An
Orten,
wo
du
deinen
Pass
brauchst,
bin
ich
schwer
präsent
It's
time
we
get
even
here,
when
I
put
the
game
back
Es
ist
Zeit,
dass
wir
hier
abrechnen,
wenn
ich
das
Spiel
zurückbringe
In
it's
proper
perspective,
this
time
leave
it
there
In
seine
richtige
Perspektive,
diesmal
lass
es
dort
You
can
think
whachu
want,
'til
I
blow
the
back
of
yo'
brains
out
Du
kannst
denken,
was
du
willst,
bis
ich
dir
den
Hinterkopf
wegblase
And
see
if
you
could
think
with
yo'
front
Und
schau,
ob
du
mit
deinem
Vorderteil
denken
kannst
Like
a
new
single,
make
sure
you
leak
for
a
month
Wie
eine
neue
Single,
stell
sicher,
dass
du
einen
Monat
lang
leckst
(ausblutest)
Treat
yo'
face
like
a
buffet,
and
tell
my
niggaz,
eat
whachu
want
Behandle
dein
Gesicht
wie
ein
Buffet
und
sag
meinen
Kumpels,
esst,
was
ihr
wollt
You'ono
nuthin'
about
puttin'
a
couple
hundred
thousand
on
the
table
Du
weißt
nichts
davon,
ein
paar
hunderttausend
auf
den
Tisch
zu
legen
And
tell
yo
niggaz,
keep
whachu
want
Und
deinen
Kumpels
zu
sagen,
behaltet,
was
ihr
wollt
It's
usually
hate
or
somethin'
stupid
that
a
nigga
die
for
Es
ist
normalerweise
Hass
oder
etwas
Dummes,
wofür
ein
Kerl
stirbt
So
whachu
think
we
outside
for?
Also
was
denkst
du,
warum
wir
draußen
sind?
So
I'm
outside
of
da
club
and
you
think
I'm
a
punk
Also
ich
bin
draußen
vor
dem
Club
und
du
denkst,
ich
bin
ein
Feigling
So
I
go
to
my
loaded
tech
nine
that's
off
in
the
trunk
Also
geh'
ich
zu
meiner
geladenen
Tech
Nine,
die
im
Kofferraum
ist
I
told
that
motherfucker,
I
ain't
never
scared
Ich
sagte
diesem
Motherfucker,
ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
Now
all
my
soldiers,
thugs,
niggaz,
I
know
you
want
it
Nun
all
meine
Soldaten,
Schläger,
Kerle,
ich
weiß,
ihr
wollt
es
Don't
stop,
get
it,
get
it,
bitches
betta
get
up
on
it
Hört
nicht
auf,
holt
es
euch,
holt
es
euch,
Schlampen
sollten
besser
draufkommen
Sit
up
on
it
shawty,
get
up
on
it
Setz
dich
drauf,
Shawty,
komm
drauf
See
when
I
spit
up
on
it,
shit
up
all
over
niggaz
like
a
Harley
pick
up
Sieh,
wenn
ich
drauf
spucke,
scheiß
ich
auf
alle
Kerle
wie
ein
Harley-Pickup
When
I
throw
a
get
up
on
it
Wenn
ich
einen
Aufstand
anzettle
Big
up,
all
of
my
niggaz
that
ain't
scared
of
the
hustle
Hochachtung
an
alle
meine
Kerle,
die
keine
Angst
vor
dem
Hustle
haben
Throw
anotha
mill
up
on
it
Wirf
noch
'ne
Million
drauf
I'ma
cop
a
lotta
land
and
I'ma
cop
a
mountain
and
throw
a
lil'
crib
up
on
it
Ich
kaufe
viel
Land
und
ich
kaufe
einen
Berg
und
werf
'ne
kleine
Hütte
drauf
Yes,
I'll
eat
yo'
food
and
you
know
I'm
gonna
chow
down
Ja,
ich
werde
dein
Essen
essen
und
du
weißt,
ich
werde
reinhauen
Mothafucka,
all
yo
niggaz
betta
bow
down
Motherfucker,
all
deine
Kerle
sollten
sich
besser
verbeugen
Mothafucka,
'fore
I
have
to
come
and
pow
wow
Motherfucker,
bevor
ich
kommen
und
eine
Krisensitzung
abhalten
muss
Oh,
fucka,
I
ain't
playin'
witcha
Oh,
Fucker,
ich
spiele
nicht
mit
dir
So
I
let
my
niggaz
touch
ya,
it's
a
must
and
we
gotta
rush
ya
Also
lass
ich
meine
Kerle
dich
anfassen,
es
ist
ein
Muss
und
wir
müssen
dich
stürmen
Shatter
bones
in
yo'
body,
when
I
bust,
I
holla
Bone
Crusher
Zerbreche
Knochen
in
deinem
Körper,
wenn
ich
loslege,
rufe
ich
Bone
Crusher
Let
me
spell
it
out
for
you
homie,
I
hope
you
came
prepared
Lass
es
mich
für
dich
buchstabieren,
Homie,
ich
hoffe,
du
bist
vorbereitet
'Cuz
I
don't
care
if
you
live
or
phony,
'cuz
we
ain't
neva
scared
Denn
es
ist
mir
egal,
ob
du
echt
oder
falsch
bist,
denn
wir
sind
niemals
ängstlich
Flipmode
and
the
Dirty
South
niggaz
know
whussup
Flipmode
und
die
Dirty
South
Kerle
wissen,
was
los
ist
'Cuz
we
got
you
open
dude
Denn
wir
haben
dich
am
Haken,
Alter
Fuck
that,
make
a
lil'
sucka
nigga,
fallin'
back
Scheiß
drauf,
lass
einen
kleinen
Schwächling-Kerl
zurückfallen
Layin'
stiffer
than
frozen
food
Steifer
daliegen
als
Tiefkühlkost
Two
stop
me
means
you
have
to
shoot
me
Um
mich
aufzuhalten,
musst
du
mich
erschießen
Get
cake
and
a
bag
of
groupies
Krieg
Kuchen
und
eine
Tasche
voller
Groupies
Oh,
watch
niggaz
acknowledge
the
general
and
all
salute
me
Oh,
sieh
zu,
wie
Kerle
den
General
anerkennen
und
alle
salutieren
So
I'm
outside
of
da
club
and
you
think
I'm
a
punk
Also
ich
bin
draußen
vor
dem
Club
und
du
denkst,
ich
bin
ein
Feigling
So
I
go
to
my
loaded
tech
nine
that's
off
in
the
trunk
Also
geh'
ich
zu
meiner
geladenen
Tech
Nine,
die
im
Kofferraum
ist
I
told
that
motherfucker,
I
ain't
never
scared
Ich
sagte
diesem
Motherfucker,
ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
I
ain't
never
scared
Ich
hab'
niemals
Angst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.