Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G-Force
(what′s
up
Slay?)
G-Force
(was
geht
ab,
Slay?)
I
need
you
to
make
a
hit
for
me
(talk
to
me)
Ich
brauche
einen
Hit
von
dir
(sprich
mit
mir)
Four
suspects
(who?)
Vier
Verdächtige
(wer?)
Busta
Rhymes,
Layzie
Bone
(who
else?)
Busta
Rhymes,
Layzie
Bone
(wer
noch?)
Twista,
Jaz-O
(I
got
ya)
Twista,
Jaz-O
(Ich
hab
dich)
There
they
go,
take
the
shot!
Da
sind
sie,
schieß!
Take
the
shot!
DAMN!
Schieß!
VERDAMMT!
When
I
come
and
I
hop
and
I
skip
and
I
rhyme
Wenn
ich
komm',
und
ich
hopse,
und
ich
skip',
und
ich
reime
And
I
dumb
and
I
drop
and
I
spit
and
I
shine
Und
ich
dumm
tu',
und
ich
drop',
und
ich
spucke
und
ich
scheine
Ay-ay-ay
nigga
what
you
really
wanna
do?
Ay-ay-ay
Kerl,
was
willst
du
wirklich
tun?
You
ain't
knowin
that
I′m
comin
to
take
what's
mine
Du
weißt
nicht,
dass
ich
komme,
um
zu
nehmen,
was
mein
ist
Every
time
I
come
to
hit'cha
Jedes
Mal,
wenn
ich
komme,
um
dich
zu
treffen
With
a
little
bit
of
killa
Mit
ein
bisschen
Killer
Better
know
that
you
can
never-never
Wisse
besser,
dass
du
mich
niemals-niemals
See
me
little
nigga
sehen
kannst,
kleiner
Kerl
While
I′m
at
the
TOP
Während
ich
an
der
SPITZE
bin
I
will
never
STOP
Werde
ich
niemals
STOPPEN
When
a
nigga
POP
Wenn
ein
Kerl
POPPT
See
the
way
I
run
it,
and
leave
a
nigga
bitter
Sieh,
wie
ich
es
leite
und
einen
Kerl
verbittert
zurücklasse
Y′all
know
when
I
do
my
thing
and
I
bang
Ihr
wisst
alle,
wenn
ich
mein
Ding
mache
und
ich
bange
Bidi-boom
with
a
bomb
and
a
BING!
Bidi-Boom
mit
einer
Bombe
und
einem
BING!
Everybody
know
that
when
it
comes
to
the
shit
I
gotta
spit
Jeder
weiß,
wenn
es
um
den
Scheiß
geht,
den
ich
spitten
muss
Motherfucker
better
crown
me
KING!
Motherfucker
krönen
mich
besser
zum
KÖNIG!
With
a
passion
and
a
lot
of
action
Mit
Leidenschaft
und
viel
Action
See
the
way
ya
grab
'em,
HOW
YOU
DO
IT!
Sieh,
wie
du
sie
packst,
WIE
DU
ES
TUST!
Then
they
wanna
ask
him
Dann
wollen
sie
ihn
fragen
How
a
nigga
smash
′em
Wie
ein
Kerl
sie
zerschmettert
See
the
way
ya
have
'em,
DRAG
′EM
TO
IT!
Sieh,
wie
du
sie
hast,
ZIEH
SIE
HIN!
Hey-hey-hey-hey-hey-HEY!
Hey-hey-hey-hey-hey-HEY!
Now
you
gotta
know
what
a
nigga
do
all
day
Jetzt
musst
du
wissen,
was
ein
Kerl
den
ganzen
Tag
macht
Count
bread
make
a
nigga
wanna
bounce
heads
when
I
drop
heat
in
these
streets,
okay?
Zähle
Geld,
lass'
Kerle
Köpfe
wippen,
wenn
ich
Hitze
in
diesen
Straßen
droppe,
okay?
You
shitty
with
a
get'cha
gimmick
Du
bist
scheiße
mit
deinem
Gimmick,
das
dich
erwischt
And
I
hope
a
lot
of
niggas
live
near
a
clinic
Und
ich
hoffe,
viele
Kerle
wohnen
in
der
Nähe
einer
Klinik
It
don′t
really
matter
who
you
wanna
ask
about
me
Es
ist
egal,
wen
du
über
mich
fragen
willst
Cause
I
be
the
fiercest
with
it
Denn
ich
bin
der
Wildeste
damit
While
I'm
givin
you
the
final
chapter
Während
ich
dir
das
letzte
Kapitel
gebe
With
a
lot
of
laughter
Mit
viel
Gelächter
See
the
way
I
capture
Sieh,
wie
ich
einfange
Everybody
probably
tellin
you
the
same
shit
you
don't
really
wanna
come
after!
Wahrscheinlich
erzählen
dir
alle
denselben
Scheiß,
du
willst
wirklich
nicht
danach
kommen!
Now
I
suggest
you
listen
whenever
you
hear
that
the
beat
up
in
the
buildin
Jetzt
schlage
ich
vor,
du
hörst
zu,
wann
immer
du
hörst,
dass
der
Beat
im
Gebäude
ist
Trust
me,
this
is
not
the
place
for
you
to
bring
yo′
children
Vertrau
mir,
das
ist
nicht
der
Ort,
um
deine
Kinder
mitzubringen
The
B-O-N-E
we
got
plenty
of
flows;
Die
B-O-N-E,
wir
haben
jede
Menge
Flows;
From
Cleveland,
Ohio
we
rollin
on
vogues
Aus
Cleveland,
Ohio,
wir
rollen
auf
Vogues
They
told
me
this
record
was
only
for
pros
Sie
sagten
mir,
diese
Platte
sei
nur
für
Profis
So
Layzie
gon′
get
in
M.V.P.
I
suppose
Also
wird
Layzie
wohl
M.V.P.
werden,
nehme
ich
an
Foes
slammin
them
Cadillac
do's
Feinde
schlagen
diese
Cadillac-Türen
zu
My
story
they
caught
has
never
been
told
Meine
Geschichte,
die
sie
mitbekamen,
wurde
nie
erzählt
Sit
back
while
I′m
tellin
this
thuggish
we
blaze,
Lehn
dich
zurück,
während
ich
dieses
Thug-Zeug
erzähle,
das
wir
rauchen,
Forever
I'm
young
and′ll
never
get
old
Für
immer
bin
ich
jung
und
werde
niemals
alt
Poppin
a
bottle
of
Rosé
when
I
rolls,
Knall'
eine
Flasche
Rosé,
wenn
ich
rolle,
Smell
the
aroma,
just
follow
your
nose
Riech
das
Aroma,
folge
einfach
deiner
Nase
We
thug
on
the
corner
from
night
'til
the
sun
up
Wir
sind
Thugs
an
der
Ecke
von
Nacht
bis
Sonnenaufgang
You
run
up
get
done
up,
I′ll
let
it
explode
Kommst
du
her,
wirst
du
erledigt,
ich
lass
es
explodieren
Blow
only
where
gangstas
roll,
so
Rauch
nur
dort,
wo
Gangstas
rollen,
also
Homie
we
smash
around
and
we
crash
collide
Homie,
wir
rasen
rum
und
wir
krachen
zusammen
Whoever
don't
wanna
be
foes,
oh
Wer
auch
immer
keine
Feinde
sein
will,
oh
O.G.
status,
still
got
money
up
under
the
mattress
O.G.-Status,
habe
immer
noch
Geld
unter
der
Matratze
Nigga
come
get
it
I'll
stick
like
cactus,
Kerl,
komm
hol
es,
ich
steche
wie
Kaktus,
Money
so
tall
those
niggas
need
ladders
Geld
so
hoch,
diese
Kerle
brauchen
Leitern
Try
to
come
close
but
they
never
could
match
us
Versuchen
nahe
zu
kommen,
aber
konnten
uns
nie
erreichen
So
catch
us,
we
the
masters
Also
fang
uns,
wir
sind
die
Meister
Y′all
already
know
how
we
do
it
on
the
clearly
Ihr
wisst
schon,
wie
wir
es
auf
die
klare
Tour
machen
Never
compare
we
livin′
on
stretchers
Vergleiche
nie,
wir
leben
auf
Krankentragen
Willin
to
bet
ya,
when
I
twist
and
bust
Bereit
zu
wetten,
wenn
ich
twiste
und
buste
Nigga
come
through
with
Twist
and
Bust
Kerl
kommt
durch
mit
Twist
und
Bust
Nigga
been
famous
they
know
how
to
aim
it
Kerl
ist
berühmt,
sie
wissen,
wie
man
zielt
They
spittin
my
languange,
"Adrenaline
Rush"
Sie
spitten
meine
Sprache,
"Adrenaline
Rush"
Feminine
niggas
that
been
on
a
rush
Feminine
Kerle,
die
es
eilig
hatten
Back
to
the
dust
we
winnin
the
clutch
Zurück
zum
Staub,
wir
gewinnen
in
der
Klemme
Just
slipped
through
to
spit
some
real
thug
shit!
Bin
nur
kurz
reingekommen,
um
echten
Thug-Shit
zu
spitten!
Now
I
be
the
coldest
on
the
island,
country
or
on
the
peninsula
Jetzt
bin
ich
der
Kälteste
auf
der
Insel,
dem
Land
oder
der
Halbinsel
Hit
them
with
the
venom
and
then
I'mma
Treffe
sie
mit
dem
Gift
und
dann
werde
ich
sie
Disintegrate
′em
or
fade
'em,
fuck
′em
cause
I
hate
'em,
auflösen
oder
verschwinden
lassen,
fick
sie,
weil
ich
sie
hasse,
I′m
hot
if
you
not
check
the
temperature
Ich
bin
heiß,
wenn
du
es
nicht
bist,
überprüf
die
Temperatur
Mayday
one
Kay
Slay,
drop
the
bomb
on
'em
when
they
put
me
on
the
track
and
I'mma
Mayday,
Kay
Slay,
wirf
die
Bombe
auf
sie,
wenn
sie
mich
auf
den
Track
setzen
und
ich
werde
Show
′em
who
was
out
when
I
make
′em
go
and
commit
suicide
dressed
like
a
Phantom
or
ihnen
zeigen,
wer
draußen
war,
wenn
ich
sie
dazu
bringe,
Selbstmord
zu
begehen,
gekleidet
wie
ein
Phantom
oder
Do
and
I'm
about
to
get
dinner
mach
es
und
ich
bin
dabei,
Abendessen
zu
bekommen
I′m
about
to
open
the
do'
Ich
bin
dabei,
die
Tür
zu
öffnen
Cause
I′m
dope
with
the
flow
Weil
ich
dope
mit
dem
Flow
bin
Never
know
how
flow
was
the
'dro
Weiß
nie,
wie
Flow
das
Dope
war
I′mma
eat
a
bitch
up
and
I
hope
for
some
mo'
Ich
werde
eine
Schlampe
auffressen
und
hoffe
auf
mehr
So
long
is
the
poem,
I'm
never
a
ho
So
lang
ist
das
Gedicht,
ich
bin
niemals
eine
Hure
You
can
go
check
the
portfolio
Du
kannst
das
Portfolio
überprüfen
Kay
Slay
′em
just
after
fuck
at
you
and
then
I′mma
stick
'em,
you
know
we
can
go
Kay
Slay
sie
direkt
nachdem
ich
dich
gefickt
habe
und
dann
werde
ich
sie
stechen,
du
weißt,
wir
können
loslegen
I′m
cold
so
go
get
your
coat
Mir
ist
kalt,
also
hol
deinen
Mantel
This
be
the
season
for
niggas
that's
sneezin
and
snoozin
Das
ist
die
Saison
für
Kerle,
die
niesen
und
schlummern
And
if
you
keep
testin
me
you
gon′
be
catchin
a
beatin
and
bruisin
- what's
up?
Und
wenn
du
mich
weiter
testest,
wirst
du
Schläge
und
Prellungen
kassieren
- was
geht?
Look
at
the
mojo
and
look
at
the
swag,
and
look
at
all
the
vernacular
Schau
dir
das
Mojo
an
und
schau
dir
den
Swag
an,
und
schau
dir
die
ganze
Umgangssprache
an
Things
I
be
doin
cause
I′mma
stay
infamous
so
they
be
callin
me
Dracula
Dinge,
die
ich
tue,
weil
ich
berüchtigt
bleiben
werde,
also
nennen
sie
mich
Dracula
Oops
I
mean
Blackula
when
I'm
attackin
ya
Ups,
ich
meine
Blackula,
wenn
ich
dich
angreife
Pullin
up
on
'em
up
in
the
new
Acura
Fahre
bei
ihnen
vor
im
neuen
Acura
Or
new
pre-Camaro
or
new
super
Lego
with
the
Pinot
Grigio
seats
Oder
neuen
Pre-Camaro
oder
neuen
Super
Lego
mit
den
Pinot
Grigio
Sitzen
I
see
when
you
niggas
be
hatin,
so
the
next
time
when
you
see
me
don′t
speak
Ich
sehe,
wenn
ihr
Kerle
hasst,
also
sprich
das
nächste
Mal
nicht
mit
mir,
wenn
du
mich
siehst
Now
you
know
not
to
send
me
no
beat
Jetzt
weißt
du,
dass
du
mir
keinen
Beat
schicken
sollst
Cause
I′mma
kill
it
Weil
ich
ihn
killen
werde
And
murder
anybody
That'll
wanna
get
it
Und
jeden
ermorden
werde,
der
ihn
haben
will
Where
they
wanna
get
up
in
it
cause
I
be
the
realest
Wo
sie
auch
immer
einsteigen
wollen,
weil
ich
der
Realste
bin
I′m
a
menace
all
the
way
up
to
the
finish
Ich
bin
eine
Bedrohung
bis
zum
Ende
Make
an
enemy
diminish
Lasse
einen
Feind
verschwinden
When
I
get
up
in
the
battle
even
if
it
gotta
be
up
on
the
block
Wenn
ich
in
den
Kampf
ziehe,
selbst
wenn
es
auf
dem
Block
sein
muss
2010
hip-hop,
the
shit
don't
stop
2010
Hip-Hop,
der
Scheiß
hört
nicht
auf
Just
slipped
through
to
spit
some
real
thug
shit!
Bin
nur
kurz
reingekommen,
um
echten
Thug-Shit
zu
spitten!
What
can
it
be?
Was
kann
das
sein?
Rappers
and
thuggin
on
beats
Rapper
und
Thugs
auf
Beats
None
of
′em
keepin
it
street
Keiner
von
ihnen
hält
es
Street
Look
at
them
calves,
all
of
them
wanna
be
bulls
Schau
dir
diese
Kälber
an,
alle
wollen
Bullen
sein
None
of
'em
ready
for
beef
Keiner
von
ihnen
ist
bereit
für
Beef
What
about
me?
Was
ist
mit
mir?
Been
through
the
pain
Bin
durch
den
Schmerz
gegangen
Sorted
the
lames,
keep
it
the
same
Habe
die
Lahmen
aussortiert,
halte
es
gleich
Skillful
syllables
kill
Geschickte
Silben
töten
My
rhymin
technique
is
impeccable
still
Meine
Reimtechnik
ist
immer
noch
tadellos
Anybody
ever
wanna
run
up
Jeder,
der
jemals
anrennen
will
Will
get
done
up
in
a
hurry
Wird
schnell
erledigt
Got
a
flurry
Habe
eine
Salve
I′mma
hunt
'em
for
the
come
up
Ich
werde
sie
jagen
für
den
Aufstieg
With
a
bang
you
better
run
from
the
one
until
you
permanently
feel
it
Mit
einem
Knall
rennst
du
besser
vor
dem
Einen
weg,
bis
du
es
permanent
fühlst
I
will
live
it,
idiots
gettin
it
Ich
werde
es
leben,
Idioten
bekommen
es
"The
Originator,"
gotta
keep
it
greater
"Der
Urheber",
muss
es
größer
halten
Keep
the
fader
for
the
haters
Halte
den
Fader
für
die
Hater
Nigga
real
for
real
Kerl,
echt
für
echt
The
all-time
thriller,
ready
rockin
the
death
of
it
definite
Der
Allzeit-Thriller,
bereit,
rockt
den
Tod
davon,
definitiv
On
it
cookin
and
cheffin
it
(ooh!)
Dabei,
kochend
und
chefkochmäßig
(ooh!)
Takin
over
the
world
Übernehme
die
Welt
Made
of
with
your
girl
Habe
es
mit
deinem
Mädchen
getrieben
Motherfucker
recognize
the
nigga
Hugh
Heff'in
it
Motherfucker
erkenne
den
Kerl,
Hugh
Heffner
mäßig
drauf
Doin
what
you
never
did
at
double
time,
triple
shot
president
Tue,
was
du
nie
getan
hast,
mit
doppelter
Geschwindigkeit,
dreifacher
Schuss
Präsident
Ain′t
nobody
better
in
the
residence
Niemand
ist
besser
in
der
Residenz
Through
the
crops,
it
ain′t
stop
Durch
die
Ernte,
es
hört
nicht
auf
Over
the
top,
bringin
the
soul
makin
it
pop
Überragend,
bringe
die
Seele,
lasse
es
poppen
Got
a
old
school
banger
make
you
do
the
wop
Habe
einen
Oldschool-Banger,
der
dich
den
Wop
tanzen
lässt
Got
a
Louisville
slugger
make
you
diddy-bop
Habe
einen
Louisville
Slugger,
der
dich
Diddy-Bop
machen
lässt
Ever
incredible
gotta
keep
it
way
ahead
of
you
Immer
unglaublich,
muss
es
euch
weit
voraus
halten
Screamin
at
my
niggas
in
the
clink
doin
federal
Schreie
zu
meinen
Kerlen
im
Knast,
die
Bundesstrafe
absitzen
No
trip,
no
travesty
Kein
Trip,
keine
Travestie
I
call
the
lick
now
I'm
up
like
anti-gravity
Ich
nenne
den
Coup,
jetzt
bin
ich
oben
wie
Anti-Schwerkraft
Spit
words
from
the
brain
like
charity
Spucke
Worte
aus
dem
Gehirn
wie
Wohltätigkeit
If
hip-hop
was
a
broad
she′d
marry
me
Wenn
Hip-Hop
eine
Frau
wäre,
würde
sie
mich
heiraten
Gotta
keep
it
gutter,
gotta
get
the
bread,
gotta
get
the
butter
Muss
es
Gossenmäßig
halten,
muss
das
Brot
holen,
muss
die
Butter
holen
Make
it
hot,
you
can
toast
word
to
mother
Mach
es
heiß,
du
kannst
toasten,
Wort
an
Mutter
Just
slipped
through
to
spit
some
real
thug
shit!
Bin
nur
kurz
reingekommen,
um
echten
Thug-Shit
zu
spitten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.