Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change the World (U-Neek's Remix)
Verändere die Welt (U-Neek's Remix)
Miscellaneous
Verschiedenes
Change
the
World
Verändere
die
Welt
Change
the
World
Verändere
die
Welt
Young
homie,
think
before
you
shoot,
murderer
Junger
Kumpel,
denk
nach
bevor
du
schießt,
Mörder
Where
will
our
children
go
Wohin
werden
unsere
Kinder
gehen
When
there's
no
place
safe
where
they
can
go
Wenn
es
keinen
sicheren
Ort
gibt,
wohin
sie
gehen
können
(Bizzy
Bone)
(Bizzy
Bone)
And
trouble
may
come
and
sometimes
Und
Ärger
mag
kommen
und
manchmal
You'll
get
pulled
over
by
one-time
Wirst
du
von
der
Polizei
angehalten
And
when
the
1999
rewinds,
you
didn't
even
make
any
strides
Und
wenn
1999
zurückspult,
hast
du
nicht
einmal
Fortschritte
gemacht
Murder
all
around
the
whole
world,
it's
nauseatin
Mord
überall
auf
der
ganzen
Welt,
es
ist
widerlich
Everybody's
hatin
everybody,
overrated
Jeder
hasst
jeden,
überbewertet
Why
everybody
actin
agitated,
I
thought
we
graduated
Warum
sind
alle
so
aufgeregt,
ich
dachte,
wir
hätten
es
geschafft
Back
in
the
saddle
waitin,
aboard
the
battle
station
Zurück
im
Sattel
wartend,
an
Bord
der
Kampfstation
Haitin
is
a
birth
defect
and
you
know
ain't
nobody
perfect
Hassen
ist
ein
Geburtsfehler
und
du
weißt,
niemand
ist
perfekt
And
when
the
curtains,
close
open
up
the
door,
no
more
Und
wenn
die
Vorhänge
fallen,
öffne
die
Tür,
nicht
mehr
See
we
loosin
this
world
we
love
Sieh,
wir
verlieren
diese
Welt,
die
wir
lieben
And
it
looks
like
the
sinnin
won't
end
Und
es
sieht
aus,
als
würde
das
Sündigen
nicht
enden
So
I'm
reachin
high
up
above
Also
greife
ich
hoch
nach
oben
Lord,
let
your
blessings
begin
Herr,
lass
deine
Segnungen
beginnen
And
let's
change
the
world,
and
let's
change
the
world
Und
lass
uns
die
Welt
verändern,
und
lass
uns
die
Welt
verändern
(Flesh
Bone)
(Flesh
Bone)
It
got
me
ready
to
set
off
the
riot
Es
macht
mich
bereit,
den
Aufstand
auszulösen
Ridin
wit
my
Trues
Humbly
United
Gathering
Souls
Fahre
mit
meinen
T.H.U.G.S.
(Trues
Humbly
United
Gathering
Souls)
Here
we
go,
roll
up
some
more
Phillies
Los
geht's,
dreh
noch
ein
paar
Phillies
My
nigga
let
me
hit
it
Mein
Kumpel,
lass
mich
ziehen
Niggas
we
thugs
and
immortalized,
let's
get
high
Wir
Niggas
sind
Thugs
und
unsterblich
gemacht,
lass
uns
high
werden
It's
them
niggas
you
most
desire
Es
sind
die
Niggas,
die
du
am
meisten
begehrst
I
can
remember
from
way
back
in
the
day
Ich
kann
mich
an
früher
erinnern
Comin
up
out
the
ghetto
was
a
hell
of
a
struggle
Aus
dem
Ghetto
herauszukommen
war
ein
höllischer
Kampf
From
sellin
the
fiends
llello
Vom
Verkaufen
von
Yayo
an
die
Süchtigen
But
it
was
my
dream
to
kick
flows
and
put
my
people
on
another
level
Aber
es
war
mein
Traum,
Flows
zu
kicken
und
meine
Leute
auf
ein
anderes
Level
zu
bringen
Now
could
it
be
for
the
lust
(lust)?
Könnte
es
nun
wegen
der
Lust
sein
(Lust)?
Could
it
be
for
the
rush
(rush)?
Könnte
es
wegen
des
Rausches
sein
(Rausch)?
My
niggas
love
when
they
bust
Meine
Niggas
lieben
es,
wenn
sie
schießen
They
steady
buck
and
they
duck
Sie
schießen
ständig
und
ducken
sich
They
put
your
dick
in
the
dust
Sie
legen
dich
in
den
Staub
My
niggas
creepin
on
a
come
up
Meine
Niggas
schleichen
sich
an
den
Aufstieg
heran
Come
up
nigga,
killa,
thuggish
ruggish
nigga
Aufsteiger
Nigga,
Killer,
thuggish
ruggish
Nigga
Nigga,
finna'
descent
into
the
dawn
of
a
new
millenium
Nigga,
bereit
hinabzusteigen
in
die
Dämmerung
eines
neuen
Jahrtausends
Anticipatin
life
without
Satan
hatin,
Erwarte
ein
Leben
ohne
Hass
Satans,
And
all
enemies
to
hell,
I'm
sendin
them
Und
alle
Feinde
zur
Hölle,
ich
schicke
sie
(Layzie
Bone)
(Layzie
Bone)
Everyday
the
devil
at
me
Jeden
Tag
ist
der
Teufel
hinter
mir
her
And
I
wish
the
Lord
throw
a
Hummer
at
me,
I
ain't
happy
Und
ich
wünschte,
der
Herr
würde
mir
einen
Hummer
zuwerfen,
ich
bin
nicht
glücklich
Me
and
Eazy
E
in
a
B-E-N-Z,
with
my
niggas
right
next
to
me
Ich
und
Eazy
E
in
einem
B-E-N-Z,
mit
meinen
Niggas
direkt
neben
mir
It's
my
legacy,
we
can't
let
it
stop,
uh
uh,
not
now
Es
ist
mein
Vermächtnis,
wir
können
es
nicht
stoppen
lassen,
uh
uh,
nicht
jetzt
The
whole
world
endin
up
in
buck-buck-pow
Die
ganze
Welt
endet
in
Peng-Peng-Knall
Corruption,
destruction,
disaster
Korruption,
Zerstörung,
Katastrophe
Everybody
tryna'
rap
faster
than
the
master
Jeder
versucht,
schneller
zu
rappen
als
der
Meister
Oh
Lord,
could
you
save
my
soul?
Oh
Herr,
könntest
du
meine
Seele
retten?
Nigga
tryna
go
platinum
'round
40
years
old
Nigga
versucht,
mit
etwa
40
Jahren
Platin
zu
gehen
The
Lord
know
we
can
do
this
shit
Der
Herr
weiß,
dass
wir
diesen
Scheiß
schaffen
können
It
ain't
no
stoppin
us
now
'cause
we
can
prove
this
shit
Es
gibt
kein
Halten
mehr
für
uns,
denn
wir
können
diesen
Scheiß
beweisen
Nigga
me,
Stew
D,
PD,
Freaky
G
Nigga
ich,
Stew
D,
PD,
Freaky
G
The
whole
world
wanna
be
ridin
with
me
Die
ganze
Welt
will
mit
mir
fahren
I'm
in
the
flesh,
let's
talk
about
sex
Ich
bin
leibhaftig
hier,
lass
uns
über
Sex
reden
Babies
havin
babies,
Generation
X
Babys
bekommen
Babys,
Generation
X
With
the
AIDS
epidemic,
we
ain't
cool
no
more
Mit
der
AIDS-Epidemie
sind
wir
nicht
mehr
cool
And
I
know
they
gotta
cure
for
this
shit,
we
ain't
rich
Und
ich
weiß,
sie
haben
eine
Heilung
für
diesen
Scheiß,
wir
sind
nicht
reich
First
we
lost
Eazy,
then
we
lost
Pac
Zuerst
verloren
wir
Eazy,
dann
verloren
wir
Pac
Biggie
got
killed,
when
this
shit
gon'
stop?
Biggie
wurde
getötet,
wann
wird
dieser
Scheiß
aufhören?
Everybody
wanna
know
what's
goin
on
Jeder
will
wissen,
was
los
ist
With
the
thuggish,
ruggish,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
Mit
dem
thuggish,
ruggish,
Bone,
Bone,
Bone,
Bone
Tryna'
get
prepared
for
the
Y2K
Versuche,
mich
auf
Y2K
vorzubereiten
And
if
I
don't
die
today,
Im'a
try
an
change
the
world
Und
wenn
ich
heute
nicht
sterbe,
werde
ich
versuchen,
die
Welt
zu
verändern
You
need
a
lesson
you
can
love
our
rappin
Du
brauchst
eine
Lektion,
du
kannst
unser
Rappen
lieben
But
they
try
an
ban
it,
realize
that
it
ain't
gon'
happen
Aber
sie
versuchen,
es
zu
verbieten,
realisiere,
dass
das
nicht
passieren
wird
We
done
changed
the
world
Wir
haben
die
Welt
verändert
Ghetto
voices
bein
heard
and
failed
Ghetto-Stimmen
werden
gehört
und
scheitern
Now
I
got
my
guns,
better
arm
yourselfs
Jetzt
habe
ich
meine
Waffen,
bewaffnet
euch
besser
Most
don't
know
what
to
do,
if
you
don't
know
what
to
do
Die
meisten
wissen
nicht,
was
zu
tun
ist,
wenn
du
nicht
weißt,
was
zu
tun
ist
Don't
you
know
this
government
ain't
built
for
me
and
you
Weißt
du
nicht,
dass
diese
Regierung
nicht
für
mich
und
dich
gebaut
ist
I
have
a
dream,
no,
I
have
a
wish
Ich
habe
einen
Traum,
nein,
ich
habe
einen
Wunsch
If
we
can't
save
ourselve,
then
let's
save
the
kids
Wenn
wir
uns
selbst
nicht
retten
können,
dann
lasst
uns
die
Kinder
retten
Let
the
world
go,
let
these
babies
have
somethin
Lass
die
Welt
los,
lass
diese
Babys
etwas
haben
Let
the
world
go,
just
don't
blow
this
muthafucka
up
Lass
die
Welt
los,
jag
nur
diesen
Motherfucker
nicht
in
die
Luft
You
kill
him,
he'll
kill
you
Du
tötest
ihn,
er
wird
dich
töten
Some
say
it
stupid
but
violence
really
lives
where
I
come
from
Manche
sagen,
es
ist
dumm,
aber
Gewalt
lebt
wirklich
dort,
wo
ich
herkomme
Hungry
little
kids
where
I
come
from
Hungrige
kleine
Kinder
dort,
wo
ich
herkomme
Thugs
like
me
where
I
come
from
Thugs
wie
ich
dort,
wo
ich
herkomme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howse Steven, Henderson Anthony, Howse Stanley, Mc Cane Bryon, Scruggs Charles, Middleton, Tim Pka "dj Uneek", Parker, B.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.