Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
stuck
in
the
struggle
Ich
stecke
im
Kampf
fest
And
I've
been
wonderin'
if
I'm
ever
gonna
bubble
Und
ich
frage
mich,
ob
ich
jemals
groß
rauskommen
werde
I'm
gettin'
caught
up
in
the
touch
Ich
werde
vom
Moment
gefangen
Instead
of
usin'
my
muscle
Anstatt
meine
Kraft
einzusetzen
And
every
time
I
extend
my
heart
to
my
mother
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
mein
Herz
meiner
Mutter
öffne
Caught
up
in
the
game
now
I'm
back
up
in
the
hustle
Gefangen
im
Spiel,
jetzt
bin
ich
wieder
im
Geschäft
Sometimes
I
sit
and
I
wonder
Manchmal
sitze
ich
da
und
frage
mich
If
a
nigga
pull
my
number
Ob
ein
Kerl
meine
Nummer
zieht
If
it
wasn't
for
the
Bone
Thug
fam'
Wenn
es
nicht
die
Bone
Thug
Familie
gäbe
In
this
world
where
nobody
don't
give
a
damn
In
dieser
Welt,
in
der
es
niemandem
scheißegal
ist
But
I'm
still
a
man
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
Mann
Got
a
soul
program
Habe
ein
Seelenprogramm
I'm
gonna
pump
my
fist
Ich
werde
meine
Faust
ballen
I'm
stayin'
ready
for
this
Ich
bleibe
bereit
dafür
And
you
can
put
this
on
Wish
Und
das
kannst
du
auf
Wish
schwören
I
never
seen
the
abyss
Ich
habe
den
Abgrund
nie
gesehen
And
when
I
needed
a
ride
Und
als
ich
eine
Mitfahrgelegenheit
brauchte
You
wouldn't
give
me
a
lift
Hast
du
mich
nicht
mitgenommen
And
now
I'm
poppin'
my
cris
Und
jetzt
lasse
ich
meinen
Champagner
knallen
You
niggas
all
on
my
dick
Ihr
Kerle
hängt
mir
jetzt
alle
am
Sack
I
wanna
change
the
world
Ich
will
die
Welt
verändern
You
wanna
change
your
life
Du
willst
dein
Leben
verändern
I
wouldn't
a
put
up
a
fight
Ich
hätte
keinen
Kampf
angefangen
If
I
knew
it
was
trite
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
es
banal
ist
They
say
everything
happenin'
for
a
reason
Sie
sagen,
alles
passiert
aus
einem
Grund
Can
you
tell
me
why
these
niggas
bleedin'
Kannst
du
mir
sagen,
warum
diese
Kerle
bluten?
Needin'
general
assistance?
Brauchen
Sozialhilfe?
Out
here
needin'
public
housing
Hier
draußen
brauchen
sie
Sozialwohnungen
Out
here
tryna
make
ends
meet
Hier
draußen
versuchen
sie,
über
die
Runden
zu
kommen
Tryna
get
on
their
feet
Versuchen,
auf
die
Beine
zu
kommen
But
see
brain
so
cloudy
Aber
siehst
du,
das
Gehirn
ist
so
vernebelt
And
I
know
what
you
don't
know
Und
ich
weiß,
was
du
nicht
weißt
You
better
get
on
your
mission
and
get
down
for
your
dough
Du
solltest
besser
deine
Mission
verfolgen
und
dich
für
deine
Kohle
einsetzen
See
the
real
niggas
ready
out
here
taken
control
Sieh,
die
echten
Kerle
sind
bereit,
hier
draußen
die
Kontrolle
zu
übernehmen
See
I'm
screamin'
out
Mo'
Sieh,
ich
schreie
'Mo'
With
my
pockets
on
swoll
Mit
meinen
geschwollenen
Taschen
Please
Mr.
Postman,
quit
bringin'
these
bills
to
my
house
Bitte,
Herr
Postbote,
hören
Sie
auf,
diese
Rechnungen
zu
meinem
Haus
zu
bringen
Quit
bringin'
this
stress
to
my
spouse
Hören
Sie
auf,
meiner
Frau
diesen
Stress
zu
bringen
'Cause
I'm
ready
for
the
kill
on
look
out,
look
out
Denn
ich
bin
bereit
zu
töten,
pass
auf,
pass
auf
If
you
niggas
try
to
run
up
on
the
Bone
Wenn
ihr
Kerle
versucht,
auf
Bone
zuzurennen
I'm
gonna
show
you
like
this
I'm
gonna
pull
out
my
chrome
Werde
ich
es
euch
so
zeigen,
ich
werde
meine
Verchromte
ziehen
I
don't
wanna
have
to
send
a
nigga
home
Ich
will
keinen
Kerl
nach
Hause
schicken
müssen
Lord
please
take
me
home
Herr,
bitte
nimm
mich
heim
Come
and
take
me
home
Komm
und
nimm
mich
heim
So
take,
take
me
home
Also
bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Home,
home,
home,
home,
home
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause
Home,
home,
home,
home,
home
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause,
Zuhause
Please
take
me
home
Bitte
bring
mich
nach
Hause
When
I'm
lookin'
at
my
money
now
Wenn
ich
jetzt
auf
mein
Geld
schaue
Thinkin'
back
when
I
was
livin'
foul
Denke
ich
daran
zurück,
als
ich
übel
gelebt
habe
I
was
runnin'
wild,
surviving
Ich
lief
wild
umher,
überlebte
On
some
nine-to-five
Mit
irgendeinem
Nine-to-five-Job
And
even
puttin'
overtime
if
I
had
to
grind
Und
machte
sogar
Überstunden,
wenn
ich
schuften
musste
I
was
stayin'
up,
slangin'
up,
hangin'
up
on
the
block
Ich
blieb
wach,
dealte,
hing
rum
auf
dem
Block
Duckin'
dozens
of
them
cops
clocked
on
the
night
shift
Wich
Dutzenden
von
Bullen
aus,
die
in
der
Nachtschicht
Dienst
hatten
Didn't
think
I'd
ever
make
it
out,
out,
out
of
the
ghetto
Dachte
nicht,
dass
ich
es
jemals
raus
schaffen
würde,
raus,
raus
aus
dem
Ghetto
But
we
finally
made
it
Aber
wir
haben
es
endlich
geschafft
Still
dedicated
to
the
music
we
made
yeah
Immer
noch
der
Musik
gewidmet,
die
wir
gemacht
haben,
yeah
Now
it's
on
Bone
Thug
Jetzt
ist
es
Bone
Thug
Leave
alone,
came
back
the
next
year
Lass
uns
in
Ruhe,
kamen
im
nächsten
Jahr
zurück
Number
one
platinum
song
it
blew
up
from
the
go
Nummer
eins
Platin-Song,
er
explodierte
von
Anfang
an
And
what
do
you
know
(oh
no)
Und
was
soll
man
sagen
(oh
nein)
Eazy,
rest
his
soul
Eazy,
ruhe
seine
Seele
Left
us
in
the
mess,
I
don't
regret
it
Ließ
uns
im
Chaos
zurück,
ich
bereue
es
nicht
But
we
better
get
up
and
get
it,
go
Aber
wir
sollten
uns
besser
aufraffen
und
es
holen,
los
Everything's
gonna
wrong
Alles
läuft
schief
Since
you
left
Bone
ain't
nothing's
been
right
Seit
du
Bone
verlassen
hast,
läuft
nichts
mehr
richtig
I
knew
it
would've
been
on
Ich
wusste,
es
wäre
losgegangen
We
would've
been
tight
Wir
wären
eng
verbunden
gewesen
We
would
of
been
in
the
zone
ridin'
so
high
Wir
wären
in
der
Zone
gewesen,
so
hoch
geflogen
Hoping
the
game
find
us
light
Hoffend,
dass
das
Spiel
uns
Licht
findet
See
we
used
to
love
makin'
music
Sieh,
wir
liebten
es,
Musik
zu
machen
We
was
always
in
the
studio,
groovin'
Wir
waren
immer
im
Studio,
groovten
We
kept
it
movin',
we
was
ready
to
do
it
(Right)
Wir
hielten
es
am
Laufen,
wir
waren
bereit,
es
zu
tun
(Richtig)
But
you
know
I'm
goin'
through
it
Aber
du
weißt,
ich
mache
gerade
was
durch
And
ain't
feeling
this
rap
thing
right
now
Und
fühle
dieses
Rap-Ding
gerade
nicht
They
got
me
trippin'
ready
to
flip
Sie
bringen
mich
zum
Durchdrehen,
bereit
auszuflippen
They
got
me
trippin'
ready
to
come
get
my
chips
Sie
bringen
mich
zum
Durchdrehen,
bereit,
mein
Geld
zu
holen
They
got
me
trippin'
loadin'
the
clips
Sie
bringen
mich
zum
Durchdrehen,
laden
die
Magazine
They
trippin',
Lord
I
feel
like
I'm
losin'
it
right
now
(Right
now,
now)
Sie
flippen
aus,
Herr,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
es
gerade
verlieren
(Gerade
jetzt,
jetzt)
So
take,
take
me
home
Also
bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
I'll
never
give
in
Ich
werde
niemals
nachgeben
I'll
never
give
up
Ich
werde
niemals
aufgeben
I'll
let
'em
live
in
Ich
werde
sie
leben
lassen
in
They
pretend
to
be
tough
(pretend
to
be
tough)
Sie
geben
vor,
hart
zu
sein
(geben
vor,
hart
zu
sein)
Pretend
to
be
blessed
Geben
vor,
gesegnet
zu
sein
They
want
money
and
women,
it's
never
enough
Sie
wollen
Geld
und
Frauen,
es
ist
nie
genug
They
in
a
rush
hope
nobody
knows
just
too
much
Sie
sind
in
Eile,
hoffen,
niemand
weiß
zu
viel
You
better
be
good,
you
know
up
in
the
hood
it's
so,
we
give
'em
the
dough
Du
solltest
besser
brav
sein,
weißt
du,
in
der
Hood
ist
es
so,
wir
geben
ihnen
die
Kohle
Ride
out,
laughin'
up
Fahren
los,
lachen
uns
kaputt
When
niggas
died,
niggas
brought
around
nasty
junk
Als
Kerle
starben,
brachten
Kerle
üblen
Dreck
in
Umlauf
And
to
the
grave,
I
been
one
of
the
brave
Und
bis
ins
Grab
war
ich
einer
der
Mutigen
Not
one
of
the
slaves
Nicht
einer
der
Sklaven
And
one
in
the
pain
Und
einer
im
Schmerz
And
I'll
be
one
of
the
same,
stay
hatin'
the
fake
Und
ich
werde
derselbe
bleiben,
hasse
weiterhin
die
Falschen
By
the
television
runnin'
'round
telling
niggas
we
better
behave
Vor
dem
Fernseher
herumlaufen
und
den
Kerlen
erzählen,
wir
sollen
uns
besser
benehmen
Guard
Leathaface
and
the
grin
right
up
under
my
face
Bewache
Leathaface
und
das
Grinsen
direkt
unter
meinem
Gesicht
I
steady
debate
the
pain
that
I
bring
with
hate
Ich
debattiere
stetig
über
den
Schmerz,
den
ich
mit
Hass
bringe
Sweet
as
the
cake,
I
take
another
puff
and
shake
Süß
wie
der
Kuchen,
ich
nehme
noch
einen
Zug
und
schüttle
The
smell
of
right
it's
all
about
guarding,
guard
the
weak
Der
Geruch
des
Richtigen,
es
geht
nur
darum
zu
bewachen,
die
Schwachen
zu
bewachen
Lost
mommy,
poppy
left
home
Mama
verloren,
Papa
hat
das
Haus
verlassen
I
miss
Wish'
Uncle
Charlie
Ich
vermisse
Wish'
Onkel
Charlie
Sit
list
in
the
back
tellin'
his
selection
Sitze
hinten
auf
der
Liste
und
erzähle
seine
Auswahl
His
date
is
probably
Sein
Date
ist
wahrscheinlich
Probably
my
mommy,
song
Wahrscheinlich
meine
Mama,
Lied
Cryin'
for
the
life
of
you
gone
Weine
um
das
Leben
von
dir,
das
vergangen
ist
Just
me
and
my
destiny
let's
roll
Nur
ich
und
mein
Schicksal,
lass
uns
loslegen
Let's
roll
Lass
uns
loslegen
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
When
I
lost
my
Uncle
Charle
a
part
of
me
went
wrong
Als
ich
meinen
Onkel
Charlie
verlor,
ging
ein
Teil
von
mir
kaputt
And
it
happened
when
the
Bone
was
comin'
up
so
strong
Und
es
passierte,
als
Bone
gerade
so
stark
aufkam
We
just
wanted
him
to
see
what
we
do
Wir
wollten
nur,
dass
er
sieht,
was
wir
tun
You
motivated
us,
at
the
shows
we
seen
you
Du
hast
uns
motiviert,
bei
den
Shows
haben
wir
dich
gesehen
And
I
really
hope
you
listen
to
what
we
spit
on
these
songs
Und
ich
hoffe
wirklich,
du
hörst
zu,
was
wir
in
diesen
Songs
rappen
You
might
have
been
through
somethin'
hopin'
nothin'
like
Bone
Du
hast
vielleicht
etwas
durchgemacht,
hoffentlich
nichts
wie
Bone
Like
one
said
we'll
never
make
it
Wie
jemand
sagte,
wir
würden
es
nie
schaffen
Like
two,
thirty
mil
in
they
faces
Wie
zwei,
dreißig
Millionen
ihnen
ins
Gesicht
And
I
really
thought
it
was
over
put
us
out
be
left
Und
ich
dachte
wirklich,
es
wäre
vorbei,
hat
uns
rausgeworfen,
sind
gegangen
Crossed
over,
back
to
the
hood
we
soldiers
Übergegangen,
zurück
in
die
Hood,
wir
Soldaten
The
music
nigga
make
it
back,
scandalous
Die
Musik,
Kerl,
schaff
es
zurück,
skandalös
But
fate
kicked
in
and
award
shows
and
we
winning
now
Aber
das
Schicksal
schlug
zu
und
Preisverleihungen
und
wir
gewinnen
jetzt
Gotta
keep
it
comin'
food
in
my
baby
mouth
Muss
es
am
Laufen
halten,
Essen
in
den
Mund
meines
Babys
And
things
have
changed
like
relationships
Und
Dinge
haben
sich
geändert,
wie
Beziehungen
Ain't
heading
nothin'
now
you
wanna
flip
War
nichts
wert,
jetzt
willst
du
ausflippen
Suin'
people
thangs
you
would've
never
made
on
your
own
Leute
verklagen,
Dinge,
die
du
alleine
nie
geschafft
hättest
Now
I
wanna
stay,
watch
thug
niggas
leave
the
hood
Jetzt
will
ich
bleiben,
zusehen,
wie
Thug-Kerle
die
Hood
verlassen
Bye,
think
I'm
home
Tschüss,
ich
glaube,
ich
bin
zuhause
Stick
in
the
hood,
mess
with
scrubs,
it'll
all
be
gone
Bleib
in
der
Hood,
häng
mit
Versagern
rum,
es
wird
alles
weg
sein
You
can
really
help
a
buster
if
it
ain't
meant
to
be
Du
kannst
einem
Versager
nicht
wirklich
helfen,
wenn
es
nicht
sein
soll
Wit
a
little
ooh
wee,
wit
a
little
ooh
wee
Mit
ein
wenig
Ooh
Wee,
mit
ein
wenig
Ooh
Wee
I'm
tired
of
tryin'
to
help
these
thugs
Ich
bin
es
leid,
diesen
Thugs
helfen
zu
wollen
Lord,
just
guide
'em
home,
guide
'em
home
Herr,
führe
sie
einfach
nach
Hause,
führe
sie
nach
Hause
So
take,
take
me
home
Also
bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Take,
take
me
home
Bring,
bring
mich
nach
Hause
Cause
I
don't
remember
Denn
ich
erinnere
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.