Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Budsmokers Only
Nur für Budsmoker
It's
a
goddamn
cigarette
Das
ist
eine
verdammte
Zigarette
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Some
niggas
be
passin'
that
weed
on
Manche
Typen
geben
das
Gras
weiter
To
them
thugsta
niggas
from
Cleveland
An
diese
Thugsta-Typen
aus
Cleveland
Gotta
smoke
'til
it's
all
gone
Müssen
rauchen,
bis
alles
weg
ist
Now
what
a
BONE
cuz
a
nigga
be
creep
on
Jetzt
was
von
BONE,
denn
ein
Typ
schleicht
sich
an
Call
all
my
thugstas,
all
them
niggas
drink
Ruf
all
meine
Thugstas,
all
diese
Typen
trinken
Call
all
my
thugstas,
all
them
niggas
smoke
weed
Ruf
all
meine
Thugstas,
all
diese
Typen
rauchen
Gras
Gotta
get
some
hydro
Muss
etwas
Hydro
besorgen
Gotta
toke
like
a
loc
with
a
little
bit
of
smoke
in
my
throat
Muss
ziehen
wie
ein
Loc
mit
ein
bisschen
Rauch
in
meiner
Kehle
Can't
let
a
me
high
go
Kann
mein
High
nicht
gehen
lassen
I'mma
broke
Mo
Thug
got
the
bud
and
it
get
up
up
on
me...
inhale
Ich
bin
ein
pleite
Mo
Thug,
hab
das
Bud
und
es
steigt
in
mir
auf...
inhalier
Just
split
up
a
blunt
and
me
roll
up
a
fat
one,
make
it
POD'ed
Hab
grad
'nen
Blunt
geteilt
und
dreh
mir
'nen
fetten,
mach
ihn
perfekt
They
lable
me
killa,
drug
dealer
and
burn
up
nigga
crazy
weed
and...
Sie
nennen
mich
Killer,
Drogendealer
und
Typen,
der
verrücktes
Gras
verbrennt
und...
Blaze
up
a
blunt,
gotta
have
that
hydro
Zünd
'nen
Blunt
an,
muss
dieses
Hydro
haben
Need
me
a
hit
of
the
tweed,
make
me
drop
to
my
knees
Brauch
'nen
Zug
vom
Tweed,
lässt
mich
auf
die
Knie
fallen
And
I
gotta
give
love
to
the
green
leaves
Und
ich
muss
den
grünen
Blättern
Liebe
geben
Steadily
spendin'
that
cheese,
feelin'
at
ease
Gebe
ständig
die
Kohle
aus,
fühle
mich
wohl
Thuggin'
on
off
in
the
cut
now,
when
I'm
checkin'
on
how
this
shit
sound
Chille
jetzt
im
Versteck,
während
ich
checke,
wie
dieser
Scheiß
klingt
In
the
Range
smoked
out
with
my
nigga
Tay
Im
Range
zugekifft
mit
meinem
Kumpel
Tay
Smokin'
that
tweed
'til
we
fall
in
the
grave
Rauche
das
Tweed,
bis
wir
ins
Grab
fallen
Make
up
the
dummy
to
make
up
me
money,
weed
run
me
Ich
täusche
nur
vor,
um
mein
Geld
zu
machen,
Gras
kontrolliert
mich
And
headed
for
broke,
smokin'
the
bong
Und
bin
auf
dem
Weg
zur
Pleite,
rauche
die
Bong
Hit
that
bong
wrong,
make
a
me
cough
and
choke
Zieh
falsch
an
der
Bong,
bringt
mich
zum
Husten
und
Würgen
To
the
real
OT's
loc
strong
BONE
An
die
echten
OTs,
Loc,
starkes
BONE
I
gotta
C
note
to
toke
on,
so
choke
on
Ich
hab
'nen
Hunderter
zum
Verrauchen,
also
zieh
dran
And
holdin'
the
smoke
'til
it's
gone,
real
long
and
stay
blown
Und
halt
den
Rauch,
bis
er
weg
ist,
echt
lang
und
bleib
breit
Wanna
get
you
fucked
up,
wanna
get
you
fucked
up
Will
dich
breit
machen,
will
dich
breit
machen
(Haaay
nooow)
(Haaay
nooow)
Wanna
get
you
fucked
up,
wanna
get
you
fucked
up
Will
dich
breit
machen,
will
dich
breit
machen
(Pass
me
some
reefer)
(Reich
mir
etwas
Reefer
rüber)
Wanna
get
you
fucked
up,
wanna
get
you
fucked
up
Will
dich
breit
machen,
will
dich
breit
machen
(Haaay
nooow)
(Haaay
nooow)
Wanna
get
you
fucked
up,
wanna
get
you
fucked
up
Will
dich
breit
machen,
will
dich
breit
machen
(Pass
me
some
reefer)
(Reich
mir
etwas
Reefer
rüber)
It's
the
inventor
of
the
green
leaves,
gotta
get
p's
Es
ist
der
Erfinder
der
grünen
Blätter,
muss
Kohle
machen
Cuz
I
love
this
type
shit,
and
it's
never
gonna
quit
Weil
ich
diese
Art
Scheiß
liebe,
und
es
wird
niemals
aufhören
Doctor
told
me
better
stop
but
man
fuck
that
bitch
Doktor
sagte
mir,
ich
soll
besser
aufhören,
aber
Mann,
fick
diese
Schlampe
Me
never
gone
stop
me
smoke
Ich
werde
niemals
aufhören
zu
rauchen
Try
to
tell
me,
K
to
your
throat
Versuch's
mir
zu
sagen,
K
an
deine
Kehle
Gosta
run
me
on,
fucking
with
bone
Muss
weitermachen,
leg
dich
nicht
mit
Bone
an
Loving
this
weed
smoke
Liebe
diesen
Grasrauch
Thuggin'
with
me
trues,
swiggin'
on
brews
Unterwegs
mit
meinen
Echten,
kippe
Biere
Steadily
losing
me
balance
Verliere
ständig
mein
Gleichgewicht
Take
a
puff
to
the
dome,
trippin'
on
flesh
bone
Nimm
einen
Zug
zum
Kopf,
trippe
auf
Flesh
Bone
Showin'
off
me
tal-ent
Zeige
mein
Tal-ent
Smokin'
'til
a
me
die,
nigga
gotta
get
high
if
he
wanna
come
ride
Rauche,
bis
ich
sterbe,
Typ
muss
high
werden,
wenn
er
mitfahren
will
Come
with
me
smoke
on
a
blunt
and
get
nice
Komm
mit
mir,
rauch
'nen
Blunt
und
werd
high
Nigga
tellin'
weed
fiends
it's
fiiiyiiiire
Typ
sagt
den
Gras-Junkies,
es
ist
Feeeuuuer
Feelin'
on
tilt
man,
quarter
o
to
the
brain
Fühl
mich
schräg,
Mann,
Viertel
Unze
im
Kopf
Smokin'
like
blunt
after
blunt
my
niggas
insane
Rauche
Blunt
nach
Blunt,
meine
Jungs
sind
verrückt
Other
niggas
can't
hang,
it's
a
bone
thing
Andere
Typen
können
nicht
mithalten,
das
ist
'ne
Bone-Sache
How
a
nigga
like
me
smoke
and
maintain
and
remain
Wie
ein
Typ
wie
ich
raucht
und
durchhält
und
bleibt
Number
one
here
I
come
with
the
tweed
in
my
chest
Nummer
eins,
hier
komme
ich
mit
dem
Tweed
in
meiner
Brust
Nigga
got
his
weed
to
the
curb,
split
up
and
serve
Typ
hat
sein
Gras
an
der
Ecke,
teilt
auf
und
verkauft
But
fuck
it
gotta
have
them
green
herbs
Aber
scheiß
drauf,
muss
diese
grünen
Kräuter
haben
You
got
a
bag
of
tweed
well
blaze
it
with
me
fool
Hast
du
'ne
Tüte
Tweed,
dann
rauch
sie
mit
mir,
Alter
And
don't
be
stingy
and
please
no
pinners
make
it
swollen
Und
sei
nicht
geizig
und
bitte
keine
dünnen
Joints,
mach
ihn
dick
Cuz
if
I
had
me
some
weed
you
know
I'd
smoke
it
with
you
Denn
wenn
ich
Gras
hätte,
weißt
du,
ich
würde
es
mit
dir
rauchen
Come
come
get
with
a
me,
me
and
my
niggas
blunts
be
rollin'
Komm,
komm,
mach
mit
mir
mit,
ich
und
meine
Jungs
drehen
Blunts
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Budsmokers
Only,
Budsmokers
Only...
Only
Nur
für
Budsmoker,
Nur
für
Budsmoker...
Nur
Take
a
hit
of
the
reefer
keep
smoking
Nimm
einen
Zug
vom
Reefer,
rauch
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Stepney, White, Bailey, Scruggs, Henderson, Mccane, Howse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.