Bone Thugs-n-Harmony - Everytime - перевод текста песни на немецкий

Everytime - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




Everytime
Jedes Mal
Everytime I, turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime I, turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime I, turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime I, turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime I turn my head, man
Jedes Mal, wenn ich meinen Kopf dreh', Mann
Somebody's schemin' on a bad plan
Schmiedet jemand einen üblen Plan
Tryin' to deal a nigga a bad hand
Versucht, 'nem Kerl 'ne schlechte Hand zu geben
One after the other, harassin' a thugsta
Einer nach dem anderen belästigt einen Thugsta
At first they try to bring me in court for child support
Zuerst versuchen sie, mich wegen Kindesunterhalt vor Gericht zu zerren
Women deception and they lies
Weibertäuschung und ihre Lügen
I'd rather keep my jim' in my shorts than save a hoe
Ich behalt' lieber meinen Schwanz in der Hose, als 'ne Schlampe zu retten
I have to go and serve state time
Ich muss geh'n und Staatszeit absitzen
There's always somebody talkin' 'bout you owe 'em
Immer redet jemand davon, dass du ihm was schuldest
I made not a dollar, you didn't sell nada
Ich hab keinen Dollar verdient, du hast nichts verkauft
Niggas ain't even grateful that we let y'all ride
Niggas sind nicht mal dankbar, dass wir euch mitfahren ließen
You better be thankful we even let y'all shine
Ihr solltet besser dankbar sein, dass wir euch überhaupt scheinen ließen
Everytime I turn around there's somebody straight trippin'
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh', dreht jemand völlig durch
Hatin' on a mission, fakin' on a nigga
Hasst die Mission, täuscht einen Nigga
They always talk with some dump in they mouth
Sie reden immer mit irgendeinem Müll im Mund
Like Bone Thugs won't really turn it out
Als ob Bone Thugs es nicht wirklich reißen würden
Go down like snitches, sheisty like bitches
Gehen unter wie Petzen, hinterhältig wie Bitches
They gotta realize that it's five of the realest
Sie müssen kapieren, dass es fünf von den Echtesten sind
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Somebody all up in my business
Mischt sich jemand in meine Angelegenheiten ein
Actin' like you know me, I've never seen homie
Tun so, als ob sie mich kennen, hab' den Homie nie gesehen
He try to lean on me I'ma put the beam on him
Er versucht, sich an mich zu lehnen, ich richte den Laserstrahl auf ihn
Tele-screen on me, really if he only
Tele-Bildschirm auf mich, wirklich, wenn er nur wüsste
Knew that we split him like a blunt then roll him
Dass wir ihn zerlegen wie einen Blunt und ihn dann rollen
Everytime I turn around I see another phony
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh', sehe ich einen weiteren Blender
Thug haters really seem weak for the moment
Thug-Hasser wirken im Moment wirklich schwach
Bone Thug niggas never beat, we told 'em
Bone Thug Niggas werden nie geschlagen, wir haben es ihnen gesagt
Guess they thinkin' niggaz was weak but we showed 'em
Schätze, sie dachten, Niggas wären schwach, aber wir haben es ihnen gezeigt
We on top it ain't no stoppin' us, the suckas wishin' we would go away
Wir sind an der Spitze, nichts kann uns aufhalten, die Penner wünschten, wir würden verschwinden
So they can flood the game with that garbage
Damit sie das Spiel mit diesem Müll fluten können
I'm poppin' 'em, stoppin 'em, any day they wanna get with Kray
Ich knall' sie ab, halt' sie auf, jeden Tag, an dem sie sich mit Kray anlegen wollen
Kray, take action, Jackson
Kray, ergreif Maßnahmen, Jackson
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
I'm duckin' haters over here, haters over there
Weiche ich Hassern hier aus, Hassern da drüben
Everywhere I turn they everywhere
Überall, wo ich mich hindrehe, sind sie überall
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Duckin' haters over here, haters over there
Weiche ich Hassern hier aus, Hassern da drüben
Everywhere I turn they everywhere
Überall, wo ich mich hindrehe, sind sie überall
Everytime I turn around somebody doin' somethin' foul
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh', macht jemand etwas Gemeines
I can't turn my back without these haters tryin' to shut me down
Ich kann nicht meinen Rücken zukehren, ohne dass diese Hasser versuchen, mich fertigzumachen
Plot and I watch, strategize but the clock
Ich plane und beobachte, entwickle Strategien, aber die Uhr
Is sayin' time don't wait for nothin', it don't stop
Sagt, die Zeit wartet auf nichts, sie hört nicht auf
Crabs in a bucket make me wanna say fuck it
Krabben im Eimer lassen mich sagen wollen: Scheiß drauf
Like pop, pop, pop, pop, pop but y'all lucky
Wie peng, peng, peng, peng, peng, aber ihr habt Glück
Eastside, front to back, we guard that
Eastside, von vorne bis hinten, wir bewachen das
Don't nobody want you when yo' ass is broke flat?
Niemand will dich, wenn dein Arsch pleite ist, oder?
Yeah, nigga all that, we livin' in a cruel world
Yeah, Nigga, all das, wir leben in einer grausamen Welt
It's rough in the ghetto but we put family first
Es ist hart im Ghetto, aber wir stellen die Familie an erste Stelle
When friends turn to foes and the enemy's exposed
Wenn Freunde zu Feinden werden und der Feind entlarvt ist
That's when you gotta move on and kick dirt
Dann musst du weitermachen und den Dreck wegtreten
My wife and my seeds dependin' on me
Meine Frau und meine Kinder zählen auf mich
To make it home safe with them groceries
Um sicher mit den Einkäufen nach Hause zu kommen
How it's 'posed to be, they ain't close to me
Wie es sein sollte, sie sind mir nicht nah
Yeah, I'm in association but I'm playin' for my own team
Yeah, ich bin in der Vereinigung, aber ich spiele für mein eigenes Team
Too much division, head-on collisions
Zu viel Spaltung, Frontalkollisionen
Is blockin' my visionary skills
Blockieren meine visionären Fähigkeiten
Get back to the mission to pay my own bills
Zurück zur Mission, meine eigenen Rechnungen zu bezahlen
Stay on point and I guard my own grills
Bleib' am Ball und ich schütze meine eigenen Grills
Skills I'm possessin', in my possession
Fähigkeiten, die ich besitze, in meinem Besitz
Why they wanna rob a little nigga for the blessin'?
Warum wollen sie einen kleinen Nigga um den Segen berauben?
Who is you helpin', the world or yourself?
Wem hilfst du, der Welt oder dir selbst?
Put it on the table 'cause that's the real question
Leg es auf den Tisch, denn das ist die wahre Frage
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Turn around, turn around, turn around, turn around, turn
Umdreh', umdreh', umdreh', umdreh', umdreh'
Everytime that I turn, every time that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich dreh', jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Keep it thuggin' green, nigga sweet, come get it
Bleib beim Thuggin'-Grün, Nigga ist weich, komm hol's dir
I wouldn't even take it if I wasn't gon' listen
Ich würde es nicht mal nehmen, wenn ich nicht zuhören würde
But look here, this here, some of y'all garbage
Aber hör mal zu, das hier, einiges von eurem Zeug ist Müll
I know you didn't feel it when a nigga didn't call ya
Ich weiß, du hast es nicht gefühlt, als ein Nigga dich nicht angerufen hat
Keep your CD, save your money, it's hard to make a dollar
Behalt deine CD, spar dein Geld, es ist schwer, einen Dollar zu verdienen
You wastin' your time, swallow your pride, be smart
Du verschwendest deine Zeit, schluck deinen Stolz runter, sei schlau
You good to take advice? Alright, nigga get a job
Kannst du gut Ratschläge annehmen? Okay, Nigga, such dir einen Job
And a message to the niggas tryin' to sue me
Und eine Nachricht an die Niggas, die versuchen, mich zu verklagen
You make me hate the spotlight
Ihr lasst mich das Rampenlicht hassen
'Cause I really wanna do you
Weil ich euch wirklich was antun will
Lazy ass bums, in the cut cowards
Faule Penner, Feiglinge im Versteck
Back door pussies stretchin' them undeserved dollars
Hintertür-Fotzen, die unverdiente Dollars strecken
I know you want a taste, I'ma bring it to your face
Ich weiß, du willst einen Vorgeschmack, ich bring's dir ins Gesicht
Bring it to your face, say it to your face
Bring's dir ins Gesicht, sag's dir ins Gesicht
I hear your little chatter sayin' that the Bone done
Ich höre euer kleines Geschwätz, dass Bone am Ende ist
Smilin' in my presence hatin' on that thug love
Lächeln in meiner Gegenwart, hassen diese Thug-Liebe
But Bone got a category, fan base thug love
Aber Bone hat eine Kategorie, Fanbasis-Thug-Liebe
Hit the avenues, never done, let 'em know it
Geh auf die Straßen, niemals fertig, lass es sie wissen
Y'all niggaz chump change, chase fame, earn mine
Ihr Niggas seid Kleingeld, jagt Ruhm, verdient meinen
Within the right to take mine
Innerhalb des Rechts, meines zu nehmen
Take it to the top with a dream from the block
Bring es an die Spitze mit einem Traum vom Block
Didn't believe, now they got they hands out
Haben nicht geglaubt, jetzt halten sie ihre Hände auf
Make me feel bad with the weight on my shoulders
Lassen mich schlecht fühlen mit dem Gewicht auf meinen Schultern
Damn, everytime I turn around
Verdammt, jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Gotta watch my back from these haters, cops and fakers
Muss ich auf meinen Rücken achten vor diesen Hassern, Cops und Blendern
Come with the drama, nothin' can break us
Komm mit dem Drama, nichts kann uns brechen
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Gotta watch my back from these haters, cops and fakers
Muss ich auf meinen Rücken achten vor diesen Hassern, Cops und Blendern
Come with the drama, nothin can break us
Komm mit dem Drama, nichts kann uns brechen
Everytime I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Somebody givin' me the rules, a new ordeal
Gibt mir jemand die Regeln, eine neue Prüfung
The cops harassin', shakin' me down on parole
Die Cops belästigen mich, filzen mich auf Bewährung
And put a nigga through the whole damn spiel
Und ziehen einen Nigga durch die ganze verdammte Leier
This kid lookin' polished
Dieser Junge sieht poliert aus
No wonder I got a rap sheet way more enough to fill an album
Kein Wunder, dass mein Strafregister lang genug ist, um ein Album zu füllen
Stack keep it full throttle
Der Stapel bleibt auf Vollgas
They lookin' for the heat, that's why they got 'em, C-L-E my motto
Sie suchen nach der Hitze, deshalb haben sie sie, C-L-E mein Motto
Within the Lord I'll abide
Im Herrn werde ich verweilen
Example of a good role model I'm tryin' to provide
Ein Beispiel für ein gutes Vorbild versuche ich zu geben
But every time they pull me over, it's like I'm back on trial
Aber jedes Mal, wenn sie mich anhalten, ist es, als stünde ich wieder vor Gericht
They tryin' to catch a thug dirty while I'm ridin'
Sie versuchen, einen Thug schmutzig zu erwischen, während ich fahre
You see a nigga fully rehabilitated
Du siehst einen Nigga völlig rehabilitiert
Back reunited with my fam, still we are the greatest
Wieder vereint mit meiner Familie, wir sind immer noch die Größten
Broke up then we woke up
Haben uns getrennt, dann sind wir aufgewacht
Spoke up, niggas got it together and made up
Haben uns ausgesprochen, Niggas haben sich zusammengerauft und vertragen
Now we got 'em jumpin' back on the bandwagon
Jetzt springen sie wieder auf den Erfolgszug auf
When we gon' drop? That's all they keep askin'
Wann bringen wir was raus? Das ist alles, was sie immer fragen
When we do this shit we'll hit the fan
Wenn wir diesen Scheiß machen, wird er einschlagen
Every sucka that hated on they gon' get a thrashin' now
Jeder Penner, der gehasst hat, wird jetzt eine Abreibung bekommen
Everytime I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
These biters tryin' to take our sound
Versuchen diese Nachmacher, unseren Sound zu klauen
But yo it ain't nothin' that can fade our style, my style
Aber yo, es gibt nichts, was unseren Stil verblassen lassen kann, meinen Stil
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
You lookin' over here, got me lookin' over there
Du schaust hier rüber, lässt mich da rüber schauen
The devil's everywhere, I'll watch my derriere
Der Teufel ist überall, ich pass' auf meinen Arsch auf
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
You lookin' over here, got me lookin' over there
Du schaust hier rüber, lässt mich da rüber schauen
The devil's everywhere, I'll watch my derriere
Der Teufel ist überall, ich pass' auf meinen Arsch auf
Everytime I turn around gotta listen to the sound
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh', muss ich auf den Sound hören
Of the negative crawlin' all over the ground
Des Negativen, das überall auf dem Boden kriecht
Like look what you did, let me enter in your kiss
Wie, schau, was du getan hast, lass mich in deinen Kuss eintreten
Nigga save me, suck my what? I'll kill your babies nigga
Nigga rette mich, lutsch meinen was? Ich töte deine Babys, Nigga
So the wicked was the corner place, dweller place
Also war das Böse der Eckplatz, der Wohnort
Never gon' eat that, eat that
Werde das niemals essen, das essen
Satan the original serpent on his last track
Satan, die Urschlange, auf seiner letzten Spur
Flat broke, dead on his back, crawlin' on his belly
Pleite, tot auf dem Rücken, kriecht auf seinem Bauch
Lookin' for his celly, I can call the telly
Sucht nach seinem Handy, ich kann das Hotel anrufen
L.A., Kelly Rowland, rollin'
L.A., Kelly Rowland, am Rollen
Next my ass, I know you bitch
Leck mich am Arsch, ich kenn' dich, Schlampe
You gets no ass, goin' down like Nelly
Du kriegst keinen Sex, gehst unter wie Nelly
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
You lookin' over here, got me lookin' over there
Du schaust hier rüber, lässt mich da rüber schauen
The devil's everywhere, I'll watch my derriere
Der Teufel ist überall, ich pass' auf meinen Arsch auf
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
You lookin' over here, got me lookin' over there
Du schaust hier rüber, lässt mich da rüber schauen
The devil's everywhere, I'll watch my derriere
Der Teufel ist überall, ich pass' auf meinen Arsch auf
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'
Everytime that I turn around
Jedes Mal, wenn ich mich umdreh'





Авторы: Bryon Mccane, Anthony Henderson, Lenton Hutton, Stanley Howse, Steven Howse, Charles Scruggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.