Bone Thugs-n-Harmony - First Of The Month (Live) - перевод текста песни на немецкий

First Of The Month (Live) - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




First Of The Month (Live)
Erster des Monats (Live)
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Hey my nigga we having a wonderful day, and I won't fuck with me. Why?
Hey mein Nigga, wir haben einen wundervollen Tag, und leg dich nicht mit mir an. Warum?
Cause it's the 1st of the month
Weil es der 1. des Monats ist
And now we smoking, choking, rolling blunts
Und jetzt rauchen wir, würgen, rollen Blunts
And sipping on 40 ounces, thugging
Und nippen an 40 Unzen, leben das Thug-Life
Come, come, we've got the blunts and rum
Komm, komm, wir haben die Blunts und Rum
From jumping all nights we high
Vom nächtelangen Feiern sind wir high
Hit up the block to where? East 99
Geh zum Block, wohin? East 99
I get with my nigga to get me some yayo
Ich treff mich mit meinem Nigga, um mir Yayo zu holen
Double up, "nigga what you need?"
Doppelt drauf, "Nigga, was brauchst du?"
We got weed to get P.O.D.'ed
Wir haben Gras, um P.O.D.'ed zu werden
Fiend for the green leaves
Gierig nach den grünen Blättern
Give it up it's the fo so you better lay low
Gib's auf, es sind die Bullen, also halt dich besser bedeckt
Cause the popo creep when they roll slow
Denn die Popo schleichen, wenn sie langsam rollen
If you can't get away, better toss that yayo
Wenn du nicht wegkommst, wirf das Yayo besser weg
Keep your bankroll
Behalt deine Geldbündel
Yeah we having a celebration, I love to stay high
Yeah, wir feiern, ich liebe es, high zu sein
And you better believe when it's time to grind
Und glaub mir besser, wenn es Zeit ist zu grinden
I'm down for mine crime after crime
Ich bin dabei, Verbrechen nach Verbrechen
Fin to creep to the pad cause mom's got grub on the grill
Werde zur Bude schleichen, denn Mom hat Futter auf dem Grill
And we got the food, ooh, you know it's the 1st of the month
Und wir haben das Essen, ooh, du weißt, es ist der 1. des Monats
And my nigga we chills for real
Und mein Nigga, wir chillen echt
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up and I see that my sister is already dressed
Ich wache auf und sehe, dass meine Schwester schon angezogen ist
She said "I'm gonna run and go get my stamps
Sie sagte: "Ich renne los und hole meine Marken
Watch and make sure no one snatches my check", nigga that's the mailman
Pass auf, dass niemand meinen Scheck klaut", Nigga, das ist der Postbote
Sort through the mail and put it up in-a me pocket
Sortiere die Post durch und stecke sie in meine Tasche
So I be hitting the 99 to get me a dub
Also gehe ich zur 99, um mir einen Dub zu holen
For 40 bucks but ain't no bucket ride that RTA
Für 40 Dollar, aber keine Schrottkarre, fahre mit der RTA
Hop on the 10 to the Claire
Spring auf die 10 nach Claire
Ready to get em up with-a me thugs
Bereit, sie mit meinen Thugs hochzunehmen
And to cash that dum
Und den einzulösen
I gotta get paid playa playa holla holla
Ich muss bezahlt werden, Playa Playa, Holla Holla
Saint Claire got much to offer
Saint Claire hat viel zu bieten
Whether it be weed on 93
Sei es Gras auf der 93
Or off on the Glock-Glock for some dollars, so
Oder mit der Glock-Glock für ein paar Dollar, also
Get a bag of dope and a quarter O, oh
Hol eine Tüte Dope und eine Viertel Unze, oh
Most all of my niggas got the same
Die meisten meiner Niggas haben das Gleiche
And we gonna roll it all up to smoke
Und wir werden alles zusammenrollen, um es zu rauchen
Hitting that reefer hydro, you know the cut, so fuck them popo
Dieses Hydro-Gras rauchen, du kennst den Schnitt, also scheiß auf die Popo
Toss all that yayo, and we're gonna say "no"
Wirf das ganze Yayo weg, und wir werden "Nein" sagen
Running through the alley and into the mally
Rennen durch die Gasse und in den Gang
Up on the second the sun down
Im zweiten Stock, wenn die Sonne untergeht
Those run from January, November, December
Diese Läufe von Januar, November, Dezember
Remember the 1st of the month
Erinner dich an den 1. des Monats
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
It's the 1st of the month
Es ist der 1. des Monats
Gotta grind gotta get mine
Muss grinden, muss meins kriegen
In the hood that I claim
In der Hood, die ich mein Eigen nenne
And I slang on that double 9-9
Und ich deale auf der Double 9-9
Gotta find them dubs
Muss die Dubs finden
Gonna get a 40, can a thug get love?
Werde mir eine 40er holen, kann ein Thug Liebe bekommen?
What's up?
Was geht?
Try to stand on my corner
Versuch, an meiner Ecke zu stehen
Nigga you's a goner: Saint Claire niggas don't like that
Nigga, du bist erledigt: Saint Claire Niggas mögen das nicht
And selling them dummies making that money
Und diese Dummies verkaufen, das Geld machen
Come back nigga, get pap pap
Komm zurück, Nigga, krieg Pap Pap
From the 1st to the 15th niggas smoke plenty weed
Vom 1. bis zum 15. rauchen Niggas viel Gras
But I gotta save, gotta come up
Aber ich muss sparen, muss hochkommen
Put my rocks on the cut
Lege meine Steine an die Ecke
When I get high, nigga blaze that blunt, huh
Wenn ich high werde, Nigga, zünd den Blunt an, huh
Time to roll to the pad
Zeit, zur Bude zu rollen
Count up my profits and add it to the stash
Meinen Gewinn zählen und zum Vorrat hinzufügen
Gotta watch my back see for niggas that's trying to rob me, fool
Muss auf meinen Rücken achten, wegen Niggas, die versuchen, mich auszurauben, Trottel
But never no shorts or no losses
Aber niemals Verluste oder abgezogen werden
Dumping, keeping these niggas up off me, see
Ballern, diese Niggas von mir fernhalten, siehst du
Gotta search the whole block
Muss den ganzen Block absuchen
Spend a couple of bills
Ein paar Scheine ausgeben
Thugs smoke a lot of weed on the 1st
Thugs rauchen am 1. viel Gras
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Waking up feeling buzzed, up early morning stretching
Wache auf, fühle mich benebelt, früh am Morgen, strecke mich
I'm yawning - lightweight - bent chugga-lugga take a 5th to the dome
Ich gähne - leicht angetrunken - kippe eine Fünftel Flasche auf Ex
Instead I kick it with my trues
Stattdessen chille ich mit meinen Echten
But it's the 1st so I'm getting me hustle on
Aber es ist der 1., also bin ich am Hustlen
Hop on the phone, calling up Krayzie Bone
Spring ans Telefon, rufe Krayzie Bone an
Wanna know did your O.G check come? (Sure put me down)
Will wissen, ob dein O.G.-Scheck gekommen ist? (Sicher, denk an mich)
I'mma hop on the bus with Biz (Yo Brother let's get drunk)
Ich steige mit Biz in den Bus (Yo Bruder, lass uns betrinken)
And I'm coming with blunt after blunt
Und ich komme mit Blunt nach Blunt
Of this skunk
Von diesem Skunk
Nigga T just put me down
Nigga T hat mich gerade versorgt
Oh God how I love when the 1st come around
Oh Gott, wie ich es liebe, wenn der 1. kommt
Now, I'm freakin me Black n Mild, headed cross town
Jetzt genieße ich meine Black n Mild, fahre quer durch die Stadt
Cause niggas, the 1st get celebrated
Denn Niggas, der 1. wird gefeiert
Rushing to the block cause I wanna get faded
Eile zum Block, weil ich breit werden will
Lookin' all wild cause I'm getting me hair braided
Sehe ganz wild aus, weil ich mir die Haare flechten lasse
We heavy off into this game
Wir sind tief in diesem Spiel drin
True to the 1st just call me that pro slang
Treu dem 1., nenn mich einfach diesen Profi-Dealer
Them nickels and dimes and 20's and 50's
Diese Nickels und Dimes und 20er und 50er
The 1st be the day for the dopeman
Der 1. ist der Tag für den Dopeman
Slanging that cocaine, fool, and I'm working late tonight
Deale dieses Kokain, Trottel, und ich arbeite heute Nacht spät
And all them fiends be loving them thugs
Und all die Süchtigen lieben diese Thugs
Cause I got them rocks for them pipes
Weil ich die Steine für ihre Pfeifen habe
Come, come with-a ease
Komm, komm mit Leichtigkeit
I gotta get paid on the 1st, gotta blaze up my spliff
Ich muss am 1. bezahlt werden, muss meinen Spliff anrauchen
Get live with the Bone Thugs, Poetic Hustlaz and the Graveyard Shift
Werde high mit den Bone Thugs, Poetic Hustlaz und dem Graveyard Shift
On the 1st
Am 1.
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf
Wake up, wake up, wake up it's the 1st of the month
Wach auf, wach auf, wach auf, es ist der 1. des Monats
Get up, get up, get up so cash your checks and get up...
Steh auf, steh auf, steh auf, also löst eure Schecks ein und steht auf...





Авторы: Howse Steven, Henderson Anthony, Mc Cane Bryon, Scruggs Charles, Powell Michael Jerome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.