Bone Thugs-n-Harmony - For The Love Of Money - перевод текста песни на немецкий

For The Love Of Money - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




For The Love Of Money
Aus Liebe zum Geld
For the love of money.
Aus Liebe zum Geld.
Gotta make that money, man.
Muss das Geld machen, Mann.
That money, man.
Das Geld, Mann.
It′s still the same, now.
Es ist immer noch dasselbe, jetzt.
Gotta get on the grind,
Muss ranklotzen,
Pop in the clip of my nine, and bitch if you slip,
Schieb das Magazin in meine Neun-Millimeter, und Schlampe, wenn du ausrutschst,
You hit the chalk and fall in the nighttime.
Landest du auf dem Kreidestrich und fällst in der Nacht.
Gotta get mine,
Muss meins kriegen,
Ain't takin′ no shorts or no losses.
Nehm' keine Abstriche oder Verluste hin.
Hop on the phone, callin' my nigga, Sin, at home,
Spring ans Telefon, ruf meinen Kumpel Sin zu Hause an,
Polishin' the MAC-1O chrome.
Poliert die verchromte MAC-10.
Gotta lick we can hit, so bring your shit, ′cause once again, it′s on.
Haben 'nen Coup, den wir landen können, also bring dein Zeug mit, denn wieder einmal geht's los.
To the dome with a fifth of (burb), my wig to the curb, so we swerve
Zum Schädel mit 'ner Flasche Bourbon, Birne zum Bordstein, also kurven wir
And rolled out to pick up the triple-six thug and follow
Und rollten los, um den Triple-Six-Thug abzuholen und folgten
The murder for robbin' the dopehouse. Smoke jump outta me bong,
Dem Mörder, um das Drogenhaus auszurauben. Rauch steigt aus meiner Bong,
So high, now comin′ to slay with four grenades and a gauge.
So high, jetzt komme ich, um mit vier Granaten und 'ner Schrotflinte zu meucheln.
I'm a play, watch all ′em fall in the grave and lay.
Ich spiele, schau zu, wie sie alle ins Grab fallen und liegen.
Pullin' in the driveway, Wish spotted the place and quickly rolled up.
Als wir in die Einfahrt fuhren, entdeckte Wish den Ort und fuhr schnell vor.
Bulldozed through the living room,
Bulldozerte durchs Wohnzimmer,
Hopped out of the car, and started to blow up.
Sprang aus dem Auto und fing an, alles hochzujagen.
Buck, buck, and a kabloom, me blew all them bodies all over the room.
Buck, buck, und ein Kabumm, ich hab all die Körper im ganzen Raum verteilt.
Them doomed. And gotta move fast, why?
Die sind verdammt. Und muss mich beeilen, warum?
The po-po′s comin'.
Die Bullen kommen.
Snatch up me yummy, so nigga, don't think it′s funny.
Schnapp mir meine Beute, also Nigga, denk nicht, es ist lustig.
I′m comin' up quick in the nine-quat,
Ich komm schnell hoch im Neun-Vier,
′Cause Flesh be lovin' this money, this money.
Denn Flesh liebt dieses Geld, dieses Geld.
I′m givin' up love to the hustlas, all them St. Clair thugstas,
Ich zolle den Hustlern Liebe, all den St. Clair Thuggas,
Makin′ that money, stayin' on your feet.
Die das Geld machen, auf den Beinen bleiben.
And you better believe gotta have that
Und du glaubst besser, ich muss diese
Cheese for the green leaves, never catch me sleep.
Kohle für die grünen Blätter haben, erwisch mich nie schlafend.
Stay on the grind, get mine, stayin' down for my crime,
Bleib am Schuften, hol meins, bleib bei meinem Verbrechen,
And I hit up the nine nine,
Und ich treff die Neun-Neun,
Givin′ up that 1lello, makin′ me sale--twenties,
Verkaufe das Yayo, mache meinen Verkauf Zwanziger,
Nickels and dimes. Beat up and stick up a lick up, that two-eleven,
Fünfer und Zehner. Überfallen und ausrauben, ein Raubüberfall, dieser Zwei-Elf,
Gotta get what's mine, then bailin′.
Muss kriegen, was meins ist, dann abhauen.
Me kickin' up dust, I′m trailin', feelin′ one-eight-seven.
Ich wirble Staub auf, ich verfolge, fühle Eins-Acht-Sieben.
That's how it is, and I gotsta have it in the nine-quat.
So ist es, und ich muss es im Neun-Vier haben.
Mission: to check a mill and still be real.
Mission: eine Million checken und immer noch echt sein.
Thuggin' on the glock-glock, creepin′ on a come up,
Thuggin' auf der Glock-Glock, schleiche mich an den Aufstieg ran,
Won′t sleep 'til I′m done up, gotta blaze me blunt up,
Schlafe nicht, bis ich fertig bin, muss meinen Blunt anmachen,
Hunt up another plot and scheme, gotta make some green,
Einen anderen Plan und ein Schema aushecken, muss etwas Grünzeug machen,
Cause soldiers nut up. What up? Gotta get that business on,
Weil Soldaten durchdrehen. Was geht ab? Muss das Geschäft erledigen,
Even though the buddah run me, stun me, feelin' lovely,
Auch wenn das Buddha mich high macht, mich betäubt, fühle mich herrlich,
But I′m just in it for the love of the money.
Aber ich bin nur aus Liebe zum Geld dabei.
For the love of money.
Aus Liebe zum Geld.
Gotta make that money, man.
Muss das Geld machen, Mann.
That money, man.
Das Geld, Mann.
It's still the same, now.
Es ist immer noch dasselbe, jetzt.
Standin′ on the corner, straight slangin' rocks.
Stehe an der Ecke, verkaufe direkt Rocks.
Aw, shit! Here comes the muthafuckin' cops, so I dash, I duck,
Ach Scheiße! Da kommen die verdammten Cops, also renne ich, ducke mich,
And I hides behind a tree, makin′ sure the muthafuckas don′t see me.
Und verstecke mich hinter einem Baum, stelle sicher, dass die Motherfucker mich nicht sehen.
Now my fat sack of rocks--hell,
Jetzt mein fetter Beutel Rocks zur Hölle,
Yeah, I stuffed 'em. Police on my draws.
Ja, ich habe sie gestopft. Polizei an meinen Fersen.
I had to pause, and yeah, it′s still muthafuck 'em.
Ich musste pausieren, und ja, es heißt immer noch 'Fick sie'.
Now my game is tight. Tight as fuck is my game.
Jetzt ist mein Spiel tight. Tight wie Fick ist mein Spiel.
Eazy-muthafuckin′-E or Eric Wright it's all the same.
Eazy-Motherfuckin'-E oder Eric Wright, es ist alles dasselbe.
Now, niggas might trip on how I stacks my grip.
Nun, Niggas könnten darüber stolpern, wie ich meine Kohle staple.
I gotta have it, bitch.
Ich muss es haben, Schlampe.
For the love of this shit. motherfucker!
Aus Liebe zu diesem Scheiß. Motherfucker!
Gotta make that money, man.
Muss das Geld machen, Mann.
That money, man.
Das Geld, Mann.
It′s still the same, now.
Es ist immer noch dasselbe, jetzt.
When dough got me thugsta, thuggish ways, down for my crime everytime.
Wenn Knete mich zum Thugga macht, thugmäßige Wege, bei meinem Verbrechen jedes Mal dabei.
Follow me down the nine nine, and you will find all
Folge mir die Neun-Neun runter, und du wirst alle
Of me kind. Check out the Ripsta, now, drop down.
Meiner Art finden. Check den Ripsta aus, jetzt, duck dich.
Run 'em up outta me hood.
Jage sie aus meiner Hood raus.
Rip's straight when I′m makin′ me grip with a
Rip ist klar, wenn ich meine Kohle mache mit
Me click, rollin' with Ruthless, the thug I be.
Meiner Clique, rolle mit Ruthless, der Thug, der ich bin.
Me put ′em in mud, buck 'em, and pump blood.
Ich steck sie in den Schlamm, erschieße sie und pumpe Blut.
Got nothin′ to lose, bitch. Ya
Hab nichts zu verlieren, Schlampe. Ya
Better respect Rip, or ya best just check this slug.
Respektier Rip besser, oder check lieber diese Kugel.
It's goin′ down, steady pump and peel rounds, gunnin' with a me gang.
Es geht ab, ständig Runden pumpen und abfeuern, schieße mit meiner Gang.
Bang. Gotta make that money, man.
Bang. Muss das Geld machen, Mann.
It's still the same, steady runnin′ thangs wild.
Es ist immer noch dasselbe, regiere die Dinge wild.
And follow me now, while I take ya up into
Und folge mir jetzt, während ich dich mitnehme
A barrel of a gun, see. For the dub, you′re done.
In den Lauf einer Waffe, siehst du. Für den Zwanziger bist du erledigt.
For the bud, I run, for the love of my money.
Für das Gras renne ich, aus Liebe zu meinem Geld.
Nigga down for my thang off in this thug game.
Nigga dabei für meine Sache in diesem Thug-Spiel.
So peep as me creep and me crawlin'
Also pass auf, wie ich schleiche und krieche
Off on the mission to back in the days
Auf der Mission zurück in die alten Zeiten
When niggas was bailin′ with sawed-offs and wanted to get paid.
Als Niggas mit abgesägten Schrotflinten rumliefen und bezahlt werden wollten.
Runnin' to my side, lil′ nigga, Ripsta, both on the mission for
Renne an meine Seite, kleiner Nigga, Ripsta, beide auf der Mission für
Money. You give up the cash, oh, that was your ass,
Geld. Du gibst das Cash her, oh, das war dein Arsch,
Cause me and my nigga was hungry. And, bitch, if you're stallin′,
Denn ich und mein Nigga waren hungrig. Und, Schlampe, wenn du zögerst,
You might just catch one to the temple, and um, Bone raw doggin',
Könntest du eine an die Schläfe fangen, und ähm, Bone fickt dich hart,
So nigga just make this shit simple and run. To catch one nigga,
Also Nigga, mach diesen Scheiß einfach und renn. Um einen Nigga zu fangen,
Me fill 'em with bullets and dump ′em in rivers.
Fülle ich ihn mit Kugeln und werfe ihn in Flüsse.
Remember, me killa, now. For money,
Erinnere dich, ich bin ein Killer, jetzt. Für Geld
Me dig ya six feet in a ditch and get richer,
Grabe ich dich sechs Fuß tief in einen Graben und werde reicher,
Cause, bitch, you were slippin′.
Weil, Schlampe, du ausgerutscht bist.
I'll cut ya, then rip ya, then buck ya down.
Ich schneide dich, dann zerfetze ich dich, dann schieße ich dich nieder.
Steady robbin′ and stealin', makin′ a killin'.
Ständig am Rauben und Stehlen, mache einen Mordgewinn.
Nigga drugdealin′, needin' a million.
Nigga Drogendealer, brauche eine Million.
Hustlin' drugs when the thugs be chillin′.
Drogen dealen, während die Thugs chillen.
For the money, these niggas be sellin′ off in the cut,
Für das Geld verkaufen diese Niggas im Verborgenen,
Where you find a nigga thuggin' off in braids and skullies,
Wo du einen Nigga findest, der in Zöpfen und Skully-Mützen rumhängt,
And when I stick ya and lick ya, remember
Und wenn ich dich überfalle und ausnehme, erinnere dich
I get ′em up for the love of money.
Ich hol sie mir aus Liebe zum Geld.
For the love of money.
Aus Liebe zum Geld.
Yeah, Bone in the muthafuckin' house for the nine-quats, nigga,
Yeah, Bone im Motherfuckin' Haus für die Neun-Vier, Nigga,
Yeah, rollin′ with Ruthless Records in this bitch.
Yeah, rollen mit Ruthless Records in dieser Bitch.
My niggas, Layzie Bone, Bizzy Bone, Wish Bone, and Flesh-n-Bone.
Meine Jungs, Layzie Bone, Bizzy Bone, Wish Bone und Flesh-n-Bone.
And I'm that nigga, Krayzie Bone, in the muthafuckin′ house.
Und ich bin der Typ, Krayzie Bone, im Motherfuckin' Haus.





Авторы: Howse Steven, Wright Eric, Carraby Antoine, Henderson Anthony, Howse Stanley, Mc Cane Bryon, Scruggs Charles, Green Mark Eric, Smith Yomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.