Bone Thugs-n-Harmony - Handle the Vibe - перевод текста песни на немецкий

Handle the Vibe - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




Handle the Vibe
Bewältige die Stimmung
This track is tight y'all should be clappin yo hands
Dieser Track ist geil, ihr alle solltet in die Hände klatschen
Clappin yo hands, clappin yo hands
In die Hände klatschen, in die Hände klatschen
This track is tight y'all should be clappin yo hands
Dieser Track ist geil, ihr alle solltet in die Hände klatschen
Clappin yo hands, clappin yo hands
In die Hände klatschen, in die Hände klatschen
This track is tight y'all should be clappin yo hands
Dieser Track ist geil, ihr alle solltet in die Hände klatschen
Clappin yo hands, clappin yo hands
In die Hände klatschen, in die Hände klatschen
This track is tight y'all should be clappin yo hands
Dieser Track ist geil, ihr alle solltet in die Hände klatschen
Clappin yo hands, clappin yo hands
In die Hände klatschen, in die Hände klatschen
As we ride, by the end of the night
Während wir fahren, am Ende der Nacht
You will envision how thugstas play.
Wirst du dir vorstellen, wie Thugstas spielen.
Can you handle the vibe?
Kannst du die Stimmung bewältigen?
Pedal to the metal, its a blue light.
Pedal zum Metall, es ist ein Blaulicht.
As we ride, by the end of the night
Während wir fahren, am Ende der Nacht
You will envision how thugstas play.
Wirst du dir vorstellen, wie Thugstas spielen.
Can you handle the vibe?
Kannst du die Stimmung bewältigen?
Pedal to the metal, its a blue ligh
Pedal zum Metall, es ist ein Blaulicht
A yo they comin' to get Rip? Equipped wit' my sawed-off, polish it off until its replenished
A yo, sie kommen, um Rip zu holen? Ausgerüstet mit meiner abgesägten [Schrotflinte], poliere sie, bis sie wieder voll ist
Soon as I'm finished my pistol be jealous especially 357 me catch you
Sobald ich fertig bin, wird meine Pistole eifersüchtig, besonders die 357er, ich erwische dich
Buck and me bang ya, what's ya magnum for? You crept and you came
Ich schieße und knall dich ab, wofür ist deine Magnum? Du bist angeschlichen und gekommen
Ain't shit changed, M11's grenades and an AK-47s, bang.
Nichts hat sich geändert, M11s, Granaten und AK-47s, bang.
Niggas insane, you came and you went.
Niggas sind verrückt, du kamst und du gingst.
Now, bet on the real, it's all the way to the bank
Jetzt, wette auf das Echte, es geht den ganzen Weg zur Bank
And you think fin to get that gangster, gettin' a demon
Und du denkst, du kriegst diesen Gangster, bekommst einen Dämon
You can conjure up, and see if we get angels pinnin' my ankles bloody murder, fuck with Jesus
Den du heraufbeschwören kannst, und sieh, ob wir Engel bekommen, die meine Knöchel festnageln, blutiger Mord, leg dich mit Jesus an
He done creepin' deep, puttin those to sleep 'til raise up on my enemy.
Er schleicht tief, lässt die einschlafen, bis ich mich gegen meinen Feind erhebe.
Let's get pumped for the peeps in Egypt, spread 400 years of oppression
Lass uns aufgedreht sein für die Leute in Ägypten, 400 Jahre Unterdrückung verbreiten
Spread the message I ain't finishes, diminished you so-called critics
Verbreite die Botschaft, ich bin nicht fertig, habe euch sogenannte Kritiker geschwächt
So fuck them billboards and the billboard status can kick it
Also fick die Billboards und der Billboard-Status kann abhauen
You fucked up for a while for today, but that was a trial
Du hast es heute für eine Weile verkackt, aber das war eine Prüfung
Man, and I don't know how, style through with them crowds
Mann, und ich weiß nicht wie, Style durch mit diesen Massen
And now I got to kick it, get on the ground wanting my people to gather around
Und jetzt muss ich es krachen lassen, auf den Boden, will, dass meine Leute sich versammeln
Remember the sound of the rounds, came from my town, and only a bitch would bite that we can't allow
Erinnere dich an den Klang der Schüsse, kam aus meiner Stadt, und nur eine Schlampe würde das nachmachen, was wir nicht erlauben können
Gotta go claim my style, ready to beat you down
Muss meinen Stil beanspruchen, bereit, dich niederzuschlagen
Hittin them tombstones,(fillin' volumes), get in them costumes, now
Triff diese Grabsteine, (fülle Bände), rein in die Kostüme, jetzt
I'm rollin' with Makaveli, pinnin', my pistols steady, ready
Ich rolle mit Makaveli, ziele, meine Pistolen ruhig, bereit
Buck them flames, aim for the pressure point, a point where I break your head in.
Schieß diese Flammen, ziele auf den Druckpunkt, einen Punkt, wo ich dir den Kopf einschlage.
I beg your pardon, my nigga, but how do you know me?
Ich bitte um Verzeihung, mein Nigga, aber woher kennst du mich?
I roll in your city and people be pinnin me, yo, but some nigga just told me
Ich rolle in deine Stadt und Leute beäugen mich, yo, aber irgendein Nigga hat mir gerade erzählt
He put in your record, and you was disrespectin' off the T-O-P
Er hat deine Platte eingelegt, und du warst respektlos gegenüber T-O-P
Should've put 'em in a coffin, now, go seek 'em and found
Hätte sie in einen Sarg legen sollen, jetzt, geh sie suchen und finde sie
Pow, pow, put 'em in a river, now, nigga, who wild?
Pow, pow, wirf sie in einen Fluss, jetzt, Nigga, wer ist wild?
"What an incredible style," that's what you was thinkin' when you tried to get it, down
"Was für ein unglaublicher Stil," das ist, was du dachtest, als du versucht hast, ihn zu kopieren, Mann
We see that you fucked with a daily crowd, so, nigga, just turn your ass down
Wir sehen, dass du dich mit der falschen Menge abgegeben hast, also, Nigga, dreh einfach deinen Arsch leiser
Whenever you're ready to rumble, my nigga, just meet us outside of the club
Wann immer du bereit bist zu kämpfen, mein Nigga, triff uns einfach draußen vor dem Club
Ready slang slugs. Nigga done got too drunk, if I got it, we claim mo.
Bereit, Kugeln zu verschießen. Nigga ist zu betrunken geworden, wenn ich es habe, beanspruchen wir mehr.
Nigga, this shit is ridiculous, just dismiss the thought that you could get rid of us
Nigga, dieser Scheiß ist lächerlich, verwirf einfach den Gedanken, dass du uns loswerden könntest
Buck you to Hell, and we're stickin' you, doin' it, thinkin' you scared when the St. Clair niggas bust
Schieß dich zur Hölle, und wir stechen dich ab, tun es, denken, du hast Angst, wenn die St. Clair Niggas loslegen
Aw, fuck! Left his guts in my trunk
Aw, scheiße! Habe seine Eingeweide in meinem Kofferraum gelassen
Nigga tried a 211, fucked around, got 187
Nigga versuchte einen 211 [Raubüberfall], machte Scheiß, bekam einen 187 [Mord]
Niggas with heat, who could it be? Nobody but them T-H-U-G's
Niggas mit Knarren, wer könnte das sein? Niemand außer den T-H-U-G's
With artillery, we come with heat. Nigga, please, freeze
Mit Artillerie kommen wir mit Hitze. Nigga, bitte, einfrieren
Put 'em on they knees, nigga, don't even breathe
Bring sie auf die Knie, Nigga, atme nicht einmal
And these are the warriors, killas, destroyin' ya and You're gonna die.
Und das sind die Krieger, Killer, die dich zerstören und du wirst sterben.
As we ride, by the end of the night
Während wir fahren, am Ende der Nacht
You will envision how thugstas play.
Wirst du dir vorstellen, wie Thugstas spielen.
Can you handle the vibe?
Kannst du die Stimmung bewältigen?
Pedal to the metal, its a blue light.
Pedal zum Metall, es ist ein Blaulicht.
As we ride, by the end of the night
Während wir fahren, am Ende der Nacht
You will envision how thugstas play.
Wirst du dir vorstellen, wie Thugstas spielen.
Can you handle the vibe?
Kannst du die Stimmung bewältigen?
Pedal to the metal, its a blue light.
Pedal zum Metall, es ist ein Blaulicht.
Now, hation season is ceasin', agree nigga. Let this be the reason:
Jetzt endet die Hass-Saison, stimm zu, Nigga. Lass dies der Grund sein:
Niggas from Cleveland fin to even Steven, stoppin' you bitches from breathin'.
Niggas aus Cleveland werden quitt, halten euch Schlampen vom Atmen ab.
Time is up. You know you can't cap that thug who raps, steady put down, pay me
Die Zeit ist um. Du weißt, du kannst diesen Thug, der rappt, nicht übertreffen, machst ständig schlecht, bezahl mich
Criminal mind state of a lyricist. Wanna test nuts? nigga hear this
Kriminelle Geisteshaltung eines Texters. Willst du Eier testen? Nigga, hör das
My niggas are down With murda mo', real thuggas and killas that claim
Meine Niggas sind dabei bei Murda Mo', echte Thuggas und Killer, die behaupten
I'm ready to win it, my nigga, now bet he be ripped to the finish, everyday be the same
Ich bin bereit, es zu gewinnen, mein Nigga, wette jetzt, er wird bis zum Ende zerfetzt, jeder Tag ist gleich
But Artillery shop, we stackin', Bone got heat for Armageddon
Aber Artillerie-Shop, wir stapeln, Bone hat Hitze für Armageddon
Ready for the war all day, won't action, playa hation steady, we sprayin
Bereit für den Krieg den ganzen Tag, wollen Aktion, Spieler-Hass beständig, wir sprühen
Hit 'em with the buck, buck, bang. My nigga, the shit don't stop
Triff sie mit dem Buck, Buck, Bang. Mein Nigga, der Scheiß hört nicht auf
The government's all on my dick, wanna see Lil Lay Bone drop
Die Regierung hängt mir am Schwanz, will sehen, wie Lil Lay Bone fällt
You see the policemen they give me no break
Du siehst die Polizisten, sie geben mir keine Pause
Fin to rest in Peace when they're tryin' to send me upstate. No thanks
Werde in Frieden ruhen, wenn sie versuchen, mich nach 'upstate' [ins Gefängnis] zu schicken. Nein danke
I got mo' money up outta the bank, these niggas are stackin' our rocks
Ich habe mehr Geld aus der Bank geholt, diese Niggas stapeln unsere Steine [Diamanten/Crack?]
Refuse the peace, and nevertheless, you can roll with Bone, so come on, so come on.
Verweigere den Frieden, und trotzdem kannst du mit Bone rollen, also komm schon, komm schon.
When all goes down, when all goes down, you can count on me.
Wenn alles den Bach runtergeht, wenn alles den Bach runtergeht, kannst du auf mich zählen.
'Cause I got Mo Thugs, Bone thugs/harmony, and that's my cavalry.
Denn ich habe Mo Thugs, Bone Thugs-n-Harmony, und das ist meine Kavallerie.
If you ride with Bone, you ain't alone, nigga trust us.
Wenn du mit Bone fährst, bist du nicht allein, Nigga, vertrau uns.
Fuckin around on wicked streets I grew up on, wanna sound like us
Machst Scheiß auf den üblen Straßen, auf denen ich aufgewachsen bin, willst klingen wie wir
And none of you do. We come for you. Kiss mommy bye-bye.
Und keiner von euch tut das. Wir kommen für dich. Küss Mama tschüss.
You gon' die, and I got heat for every heat you bring
Du wirst sterben, und ich habe Feuerkraft für jede Waffe, die du bringst
You shoot, we shoot
Du schießt, wir schießen
Better watch out
Pass besser auf
Watch out for them thugsta nigga, niggas sneakin' up on you
Pass auf vor diesen Thugsta Niggas, Niggas schleichen sich an dich heran
I told You: it's comin'--Armageddon If we get our shit together
Ich habe es dir gesagt: es kommt--Armageddon, wenn wir unseren Scheiß zusammenkriegen
Bitches ain't nothin', we none
Schlampen sind nichts, wir keine.
Make this shit on the streets for you to know, to know
Machen diesen Scheiß auf den Straßen, damit du es weißt, damit du es weißt
We gettin' our shit together
Wir kriegen unseren Scheiß zusammen
Better get your shit together, 'cause when ya go, ya go! Ya go!
Krieg lieber deinen Scheiß zusammen, denn wenn du gehst, gehst du! Gehst du!





Авторы: Parker Lawrence Krsone, Howse Steven, Henderson Anthony, Mc Cane Bryon, Scruggs Charles, Colandreo Antoinette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.