Bone Thugs-n-Harmony - Lil Love - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bone Thugs-n-Harmony - Lil Love




Lil Love
Маленькая любовь
(Y'all know what this is)
(Вы знаете, что это)
Can I get a little bit a L.O.V.E? (Mariah Carey)
Могу я получить немного ЛЮБВИ? (Мэрайя Кэри)
Can ya spend a little bit of dough on me? (Bone Thugs)
Можешь потратить немного деньжат на меня? (Bone Thugs)
Can I get a little bit a ya T.I.M.E (The lil' homeboy Bow Wow)
Могу я получить немного твоего ВРЕМЕНИ (Маленький братишка Bow Wow)
Boy, if ya wanna make it (Mariah Carey)
Детка, если ты хочешь добиться этого (Мэрайя Кэри)
Cause ya gotta give a little bit a (What's your perspective?)
Потому что ты должна дать немного (Какова твоя точка зрения?)
Monday we made love (I'm outta love)
В понедельник мы занимались любовью вне себя от любви)
Tuesday you had time (And macked it all)
Во вторник у тебя было время ты потратила его всё)
We just break up again, you want me to let you back in
Мы снова расстаемся, ты хочешь, чтобы я тебя вернул
But tonight I'm like no, oh, uh, uh, uh, oh
Но сегодня вечером я такой: нет, о, у, у, у, о
My mind says no, but my body and soul said yes
Мой разум говорит нет, но мое тело и душа сказали да
I hate this mess, boy; you just ain't no good for me
Я ненавижу этот бардак, детка; ты просто мне не подходишь
This ain't the way real love should be
Это не то, какой должна быть настоящая любовь
Took you back once, took you back twice
Возвращал тебя один раз, возвращал тебя дважды
Took you back, three, four, five times
Возвращал тебя три, четыре, пять раз
They said your tricks were over
Они сказали, что твоим трюкам конец
Boy, you've gon' crossed the line
Детка, ты перешла черту
Took you back once, took you back twice
Возвращал тебя один раз, возвращал тебя дважды
Took you back, three, four, five times
Возвращал тебя три, четыре, пять раз
Can't see the love in you; somebody help me!
Не вижу в тебе любви; кто-нибудь, помогите мне!
Krayzie!
Krayzie!
Give her a lil' bit
Дай ей немного
Now you look from the jump
С самого начала
And a nigga was thugged out, but you bugged out and start trippin'
Я был настоящим бандитом, но ты психанула и начала сходить с ума
Flippin' on me all time, and it's been like this all my life no matter how I try
Постоянно наезжаешь на меня, и так было всю мою жизнь, как бы я ни старался
Guess it's the thug in me; got my mind on my money, man
Наверное, это бандит во мне; все мои мысли о деньгах
I'm spending my time on the grind tryin' to shine; I'm concentrating on running thangs
Я трачу свое время на работу, пытаясь блистать; я сосредоточен на том, чтобы управлять всем
I've been tryin' to hold it down, and you steady tellin' me it's over now
Я пытался все держать под контролем, а ты постоянно твердишь мне, что между нами все кончено
She always talk loud; she always leave me but always come back around
Она всегда говорит громко; она всегда уходит от меня, но всегда возвращается
That's just what we go through, and you know it's so true
Вот через что мы проходим, и ты знаешь, что это правда
Every time I slip up she behind me, gon' be right there to remind me...
Каждый раз, когда я оступаюсь, она позади меня, чтобы напомнить мне...
Uh yeah, ha ha
Да, ха-ха
Just a lil' bit, Layzie!
Всего чуть-чуть, Layzie!
Give her a lil' bit
Дай ей немного
Can we take a long walk on the beach, get away from the streets?
Может, прогуляемся по пляжу, подальше от этих улиц?
Baby girl, me and you need to rendezvous
Детка, нам с тобой нужно встретиться
Cancun next week, how that sound to you?
Канкун на следующей неделе, как тебе такое?
I've been meaning to spend a little time wit' you
Я все собирался провести с тобой немного времени
I can tell you fed up from all of the promises I've been making lately
Я вижу, ты сыта по горло всеми обещаниями, которые я давал в последнее время
And I had to deliver, but I been so caught in my hustle, tryin' to make this payment
И я должен был их выполнить, но я был так поглощен своей суетой, пытаясь заработать
And I should've considered your feelings
И я должен был учитывать твои чувства
I should've been better about it
Я должен был быть лучше в этом
I should've been grown, not childish
Я должен был вести себя как взрослый, а не как ребенок
I should've been way more polished
Я должен был быть гораздо более утонченным
But my hustle done paid off, and I'm ready to spoil you, love
Но моя суета окупилась, и я готов баловать тебя, любовь моя
Come look what ya boy gon' do (gon' do); let me make this up to you (to you)
Посмотри, что твой парень сделает (сделает); позволь мне загладить свою вину перед тобой (перед тобой)
Uh, uh, Bow Wow!
О, о, Bow Wow!
Give her a lil' bit
Дай ей немного
Weezy, girl, I can't believe what you sayin'
Малышка, я не могу поверить, что ты говоришь
You know you got it; should meet with my fans
Ты знаешь, что у тебя все есть; должен встречаться со своими фанатами
But every time I get a break I'm layin'
Но каждый раз, когда у меня появляется перерыв, я лежу
Where? In your arms all night and day playin'
Где? В твоих объятиях всю ночь напролет
You want some time, I send you Jacob; want sunshine, then take a vacation
Хочешь времени я дарю тебе Jacob; хочешь солнца тогда отправляйся в отпуск
We ain't gon' make it if you keep complainin'; everybody go through changes
У нас ничего не получится, если ты будешь продолжать жаловаться; все проходят через изменения
Love is a dangerous (thing)
Любовь опасная (штука)
(Why?) It's full of happy and sad faces; break it up to make up later
(Почему?) Она полна счастливых и грустных лиц; расстаемся, чтобы потом помириться
Talk it out so it ain't no anger
Поговорим об этом, чтобы не было злости
We need more communication; you should have some consideration
Нам нужно больше общаться; ты должна проявить немного понимания
Cause you knew from the day we met, what, what type of player you was dealing wit', ha ha
Потому что ты знала с того дня, как мы познакомились, с каким, каким игроком ты имеешь дело, ха-ха
Uh huh, uh huh, Wish!
Ага, ага, Wish!
Give her a lil' bit
Дай ей немного
Everything I do, just for me and you
Все, что я делаю, только для меня и тебя
Stack a little paper so it's never rainy days
Заработаю немного денег, чтобы никогда не было дождливых дней
I got you, but just for me, then you got to understand that I hustle, hustle
Ты у меня есть, но только для меня, поэтому ты должна понимать, что я hustler
Diamonds, things, I gotta hustle, hustle; anything that brings the weight up
Бриллианты, вещи, я должен hustler; все, что приносит вес
See, a real thug too - it's in his nature, it's in his nature
Видишь, настоящий thug тоже это в его природе, это в его природе
Not tryin' to say that you about that paper, but me and you, yes we like that paper
Не пытаюсь сказать, что ты гонишься за деньгами, но мне и тебе, да, нам нравятся деньги
Overseas trips, diamonds on the wrists; you must admit: your boy gets that paper
Заграничные поездки, бриллианты на запястьях; ты должна признать: твой парень зарабатывает деньги
I like bossin', girl, girl, but you beside me, slide wit' me, slide wit' me
Мне нравится быть боссом, детка, но ты рядом со мной, двигайся со мной, двигайся со мной
Try and take it away; that's when I ride and ride
Попробуй отнять это; вот тогда я поеду и поеду





Авторы: Carey Mariah, Dupri Jermaine, Howse Steven, Phillips James Elbert, Harris Shawntae, Henderson Anthony, Scruggs Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.