Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notorius Thugs
Berüchtigte Gangster
It′s
Bone
and
Biggie,
Biggie...
Es
sind
Bone
und
Biggie,
Biggie...
Let's
ride,
let′s
ride,
let's
ride,
let's
ride,
get
high...
Lass
uns
fahren,
lass
uns
fahren,
lass
uns
fahren,
lass
uns
fahren,
high
werden...
It′s
Bone
and
Biggie,
Biggie...
Es
sind
Bone
und
Biggie,
Biggie...
Notorious
thugs,
gangstas...
Berüchtigte
Gangster,
Gangstas...
It′s
Bone
and
Biggie,
Biggie...
Es
sind
Bone
und
Biggie,
Biggie...
Let's
ride,
let′s
ride,
let's
ride,
let′s
ride,
get
high...
Lass
uns
fahren,
lass
uns
fahren,
lass
uns
fahren,
lass
uns
fahren,
high
werden...
Armed
and
dangerous
Bewaffnet
und
gefährlich
Ain't
too
many
can
bang
with
us
Nicht
viele
können
sich
mit
uns
anlegen
Straight
up
weed;
no
angel
dust
Nur
reines
Gras;
kein
Engelsstaub
Label
us
"Notorious
thug-ass
niggas
Nennt
uns
"Berüchtigte
Gangster-Niggas
That
love
to
bust,"
it′s
strange
to
us
Die
es
lieben
zu
ballern",
für
uns
ist
das
seltsam
Y'all
niggas
be
scramblin',
gamblin′
Ihr
Niggas
seid
am
Herumhetzen,
Zocken
Up
in
restaurants
with
mandolins
and
violins
In
Restaurants
mit
Mandolinen
und
Violinen
We
just
sittin′
here
tryna
win,
try
not
to
sin
Wir
sitzen
hier
nur
und
versuchen
zu
gewinnen,
versuchen
nicht
zu
sündigen
High
off
weed
and
lots
of
gin
High
von
Gras
und
viel
Gin
So
much
smoke,
need
oxygen
So
viel
Rauch,
brauchen
Sauerstoff
Steadily
countin'
them
Benjamins
Ständig
zählen
wir
die
Benjamins
Nigga,
you
should
too
Nigga,
das
solltest
du
auch
tun
If
you
knew
what
this
game′ll
do
to
you
Wenn
du
wüsstest,
was
dieses
Spiel
mit
dir
macht
Been
in
this
shit
since
'92
Bin
seit
'92
in
diesem
Scheiß
drin
Look
at
all
the
bullshit
I
been
through!
Schau
dir
all
den
Bullshit
an,
den
ich
durchgemacht
habe!
So-called
beef
with
you-know-who
Sogenannter
Beef
mit
Du-weißt-schon-wem
Fucked
a
few
female
stars
or
two
Hab
ein
paar
weibliche
Stars
gefickt,
ein
oder
zwei
Then
I
blew
like,
nigga,
move
like
Mike
Dann
bin
ich
abgehauen
wie,
Nigga,
mach
Platz
wie
Mike
Shit,
not
to
be
fucked
with
Scheiße,
mit
mir
legt
man
sich
nicht
an
Motherfucker
better
duck
quick
Motherfucker,
duck
dich
lieber
schnell
′Cause
me
and
my
dogs
love
to
buck
shit
Denn
ich
und
meine
Hunde
lieben
es,
Scheiße
abzufeuern
Fuck
the
luck
shit,
strictly
aim
Scheiß
auf
das
Glück,
reines
Zielen
No
aspirations
to
quit
the
game
Keine
Ambitionen,
das
Spiel
zu
verlassen
Spit
your
game,
talk
your
shit
Mach
dein
Spiel,
red
deinen
Scheiß
Grab
your
gat,
call
your
clique
Schnapp
deine
Knarre,
ruf
deine
Clique
Squeeze
your
clip,
hit
the
right
one
Drück
dein
Magazin
leer,
triff
den
Richtigen
Pass
that
weed,
I
got
to
light
one
Reich
das
Gras
rüber,
ich
muss
mir
einen
anstecken
All
them
niggas,
I
got
to
fight
one
All
diese
Niggas,
ich
muss
einen
bekämpfen
All
them
hoes,
I
got
to
like
one
All
diese
Schlampen,
ich
muss
eine
mögen
Our
situation
is
a
tight
one
Unsere
Situation
ist
angespannt
What
you
gonna
do:
fight
or
run?
Was
wirst
du
tun:
kämpfen
oder
rennen?
Seems
to
me
that
you'll
take
B
Mir
scheint,
du
wählst
B
Bone
and
Big,
nigga,
die
slowly
Bone
und
Big,
Nigga,
stirb
langsam
I′mma
tell
you
like
a
nigga
told
me
Ich
sag's
dir,
wie
ein
Nigga
es
mir
gesagt
hat
"Cash
Rules
Everything
Around
Me"
"Bargeld
regiert
alles
um
mich
herum"
Shit,
lyrically,
niggas
can't
see
me
Scheiße,
lyrisch
können
Niggas
mich
nicht
sehen
Fuck
it,
buy
the
coke,
cook
the
coke,
cut
it
Scheiß
drauf,
kauf
das
Koks,
koch
das
Koks,
streck
es
Know
the
bitch
'fore
you
caught
yourself
lovin′
it
Kenn
die
Schlampe,
bevor
du
dich
dabei
erwischst,
sie
zu
lieben
Nigga
with
a
Benz
fuckin′
it
Nigga
mit
'nem
Benz
fickt
sie
Doesn't
it
seem
odd
to
you?
Kommt
dir
das
nicht
seltsam
vor?
Big
come
through
with
mobs
and
crews
Big
kommt
mit
Mobs
und
Crews
Goodfellas
down
to
the
Mo′
Thugs
dudes
Goodfellas
bis
runter
zu
den
Mo'
Thugs
Dudes
Who's
the
killer:
me
or
you?
Wer
ist
der
Killer:
ich
oder
du?
(We
forgive
you,
for
you
know
not
what
you
do)
(Wir
vergeben
dir,
denn
du
weißt
nicht,
was
du
tust)
7 AM,
woke
in
the
morning
7 Uhr
morgens,
aufgewacht
With
Hen′
and
caffeine
and
green
and
nicotine
Mit
Henny
und
Koffein
und
Grünzeug
und
Nikotin
No
dough,
so
pop
a
couple
of
doze
Keine
Kohle,
also
schmeiß
ein
paar
Dosen
ein
Lil'
RIPsta,
nigga
Mista
Clean,
nigga
Dean
Lil'
RIPsta,
Nigga
Mista
Clean,
Nigga
Dean
Deep
in
my
temple
and
not
to
get
sentimentally
steamed
Tief
in
meiner
Schläfe
und
nicht
um
sentimental
aufgeheizt
zu
werden
With
my
instrumelody,
and
heated,
especially
for
your
team
Mit
meiner
Instrumentalmelodie,
und
erhitzt,
besonders
für
dein
Team
And
a
.45
indeed
will
beam
in
between
the
scenes
Und
eine
.45er
wird
tatsächlich
zwischen
den
Szenen
strahlen
Destroy
your
dreams;
you
willin′
to
die?
We'll
see
Zerstöre
deine
Träume;
bist
du
bereit
zu
sterben?
Wir
werden
sehen
How
many
flee
when
I
'cause
the
scene?
Wie
viele
fliehen,
wenn
ich
die
Szene
verursache?
We
mean
mug,
Mo′
Thugs,
trained
to
be
perfect
disciples
Wir
schauen
böse,
Mo'
Thugs,
trainiert,
perfekte
Jünger
zu
sein
When
it′s
survival,
tongue
is
a
double-edged
sword
Wenn
es
ums
Überleben
geht,
ist
die
Zunge
ein
zweischneidiges
Schwert
Triple
six
rivals
spittin'
fire
Triple
Six
Rivalen
spucken
Feuer
This
the
real
truth,
bitch,
breakin′
out
for
lies
Das
ist
die
wahre
Wahrheit,
Schlampe,
die
Lügen
durchbricht
My
Messiah's
better
be
ready
for
Armageddon,
shit′s
expired
Meine
Messias
sollten
besser
bereit
für
Armageddon
sein,
die
Scheiße
ist
abgelaufen
It's
wild,
bless
the
child,
the
one
that
became
a
man
Es
ist
wild,
segne
das
Kind,
das
zum
Mann
wurde
Put
in
positions
off
in
the
Clair
In
Positionen
gebracht,
drüben
im
Clair
All
that
I
had
to
do
was
stare
Alles,
was
ich
tun
musste,
war
zu
starren
Test
me
now,
contender;
never
no
surrender,
no
pretend
Teste
mich
jetzt,
Herausforderer;
niemals
aufgeben,
kein
Vortäuschen
Pick
up
my
pen,
in
my
hand,
one
of
my
trusted
friend-friends
Nehme
meinen
Stift,
in
meiner
Hand,
einer
meiner
treuen
Freunde
Hey,
open
it!
Let′s
see
if
we're
real,
we
all
suited
Hey,
öffne
es!
Mal
sehen,
ob
wir
echt
sind,
wir
sind
alle
bereit
Beg
my
pardon
to
Martin,
baby,
we
ain't
marchin′,
we
shootin′
Entschuldige
bitte
Martin,
Baby,
wir
marschieren
nicht,
wir
schießen
In
daily
recruitin',
there′s
a
thug
born
everyday
in
the
ghetto
Tägliche
Rekrutierung,
jeden
Tag
wird
im
Ghetto
ein
Thug
geboren
We
start
'em
off
little,
we
give
′em
a
bible
Wir
fangen
klein
mit
ihnen
an,
wir
geben
ihnen
eine
Bibel
And
a
pen
and
a
pad
to
hit
the
label
– kick
it,
nigga!
Und
einen
Stift
und
einen
Block,
um
beim
Label
zu
landen
– leg
los,
Nigga!
Nigga
roll
with
Bone
up
into
the
Thug
spot
Nigga
rollt
mit
Bone
rauf
zum
Thug-Spot
To
the
dome
with
a
shot
of
bird
Bis
zum
Kopf
mit
einem
Schuss
Vogelbeerschnaps
Never
get
tossed
to
the
curb
Werde
niemals
an
den
Rand
gedrängt
Be
feelin'
that
urge
to
splurge
Fühle
diesen
Drang
zu
protzen
But
I′m
broke
as
fuck,
Sin,
give
me
that
Mossberg
swerve!
Aber
ich
bin
verdammt
pleite,
Sin,
gib
mir
diese
Mossberg,
weiche
aus!
Up
into
my
bag,
'cause
I
gotta
get
my
mask
and
shells
Rein
in
meine
Tasche,
denn
ich
muss
meine
Maske
und
Patronen
holen
To
put
in
this
12
gauge
sawed-off
Um
sie
in
diese
abgesägte
12er-Schrotflinte
zu
stecken
Get
'em
hauled
off,
nigga,
your
loss
Lass
sie
abtransportieren,
Nigga,
dein
Verlust
Take
it
all
off,
got
a
nigga
caught
off
Nimm
alles
weg,
hab
einen
Nigga
erwischt
But
the
Bone,
not
Leatherface
Aber
der
Bone,
nicht
Leatherface
Too
many
are
thinkin′
they
thugs
Zu
viele
denken,
sie
wären
Thugs
And
little
Mo
Hart
want
to
pull
it
and
bust
it
Und
der
kleine
Mo
Hart
will
sie
ziehen
und
abdrücken
And
bitch,
if
you
steppin′,
we
buckin'
them
guts
– that′s
fucked
up
Und
Schlampe,
wenn
du
aufmuckst,
zerfetzen
wir
diese
Eingeweide
– das
ist
abgefuckt
Now
let
me
get
done
with
the
grime
Lass
mich
jetzt
mit
dem
Dreck
fertig
werden
Gotta
go
purchase
a
dime
Muss
mir
ein
Zehner
Päckchen
kaufen
gehen
Put
in
a
state
to
get
done
with
the
crime
Mich
in
einen
Zustand
bringen,
um
das
Verbrechen
zu
begehen
Smokin'
the
reefer
to
ease
my
mind
Rauche
das
Gras,
um
meinen
Geist
zu
beruhigen
Swig
some
wine,
step
on
the
block
with
the
rocks
Trinke
etwas
Wein,
gehe
auf
den
Block
mit
den
Steinen
But
really
we
be
servin′
them
dummies,
see?
Aber
in
Wirklichkeit
bedienen
wir
die
Dummys,
verstehst
du?
Gotta
buck
him
on
down
Muss
ihn
niederschießen
If
he
come
back
talkin',
like,
"Give
me
back
me
money!"
Wenn
er
zurückkommt
und
sagt:
"Gib
mir
mein
Geld
zurück!"
Thuggin′
with
me
killers
Thuggin'
mit
meinen
Killern
Need
us
a
liter
of
liquor,
but
niggas
ain't
got
shit
Brauchen
einen
Liter
Schnaps,
aber
Niggas
haben
keine
Scheiße
With
a
sawed-off
pump,
chrome
.3
Mit
einer
abgesägten
Pumpgun,
Chrom
.3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Combs Sean Puffy, Jordan Steven Aaron, Wallace Christopher, Mac Cane Bryon, Krayzie Bone, Layzie Bone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.