('Cause I know I'm part of the survival,-vival,-vival...)
(Ведь я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
(...and I know I'm part of the survival,-vival,-vival...)
(...и я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания...)
'Cause she was just another one night stand, (...And I know I'm, and I know I'm...) 'cause she was just another one.
Ведь ты была всего лишь очередной случайной связью, (...И я знаю, что я, и я знаю, что я...) ведь ты была всего лишь очередной.
(...part of the survival,-vival,-vival... and I know I'm, and I know I'm...)
(...часть выживания,-вания,-вания... и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
(...part of the survival,-vival,-vival... and I know I'm, and I know I'm...)
(...часть выживания,-вания,-вания... и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
'Cause she was just another one night stand, (...And I know I'm, and I know I'm...) 'cause she was just another one.
Ведь ты была всего лишь очередной случайной связью, (...И я знаю, что я, и я знаю, что я...) ведь ты была всего лишь очередной.
(...part of the survival,-vival,-vival... and I know I'm...)
(...часть выживания,-вания,-вания... и я знаю, что я...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
Remember when you're all alone, my cellular phone was turned off. Smokin' burners with my dog, and it's all good baby. Everyone who steal the flow, all y'all some hoes. Shermed out, let's make some mo' money. I'm kinda hungry, it's all good. Haters—I don't wanna rock 'em if they study and (???). When they do the runnin when they're comin' when I'm rollin' in my home. A son of a bitch, I got 'em cuffed. Tough in the summer. Love a thug. Nigga from the pinnacle, I felt I was losin' my mind. There was some other kind. Really wanna smoke the weed after you swallow me. And try not to follow me blind, find me 69. Done lit, smokin' the finest vintage wine, talkin' bout time with me and you wanna to be something more than just a dime to me.
Помнишь, когда ты была совсем одна, мой мобильник был выключен. Курил травку с моим корешом, и все было круто, детка. Все, кто воруют мой флоу, вы все просто шлюхи. Обдолбанные, давай заработаем еще денег. Я немного голоден, все хорошо. Хейтеры
— я не хочу с ними связываться, если они учатся и (???). Когда они бегут, когда они приходят, когда я катаюсь по своему району. Сукин сын, я их поймал. Крутой летом. Люблю бандитов. Парень с вершины, я чувствовал, что схожу с ума. Был какой-то другой тип. Ты правда хочешь покурить травку после того, как проглотишь меня. И постарайся не следовать за мной слепо, найди меня 69. Готово, курю самое лучшее винтажное вино, говорю о времени со мной, и ты хочешь быть чем-то большим, чем просто дешевка для меня.
(Finally I know I'm part of the survival,-vival,-vival...)
(Наконец-то я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
(...and I know I'm part of the survival,-vival,-vival, and I know I'm, and I know I'm...)
(...и я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания, и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
'Cause she was just another one night stand, (...And I know I'm, and I know I'm...) 'cause she was just another one. [*2]
Ведь ты была всего лишь очередной случайной связью, (...И я знаю, что я, и я знаю, что я...) ведь ты была всего лишь очередной. [*2]
(...part of the survival,-vival,-vival... and I know I'm and I know I'm...)
(...часть выживания,-вания,-вания... и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
No bitch can cut me, fuck my homies, be a dyke and spike my Hennessy. Have babies by one of my enemies then, then come and pretend she wanna befriend. They probably wanna send me to the end of the cliff, inherit all of my chips and then go spend it with another nigga. Rubbin' my shit, and lickin' my lick, nobody does it better than the Rip! That's the shit, welcome the widow keeping the pistol gripped under my pillow. Well, when you peep out the window, it's so cold. Get in 'fore the wind blow. No hoes allowed,-lowed,-lowed. Get in 'fore the wind blow. No hoes allowed, no hoes allowed, no hoes allowed. That bitch can cluck and fuck my homies, be a dyke and spike my Hennessy. Have babies by one of my enemies then, then, then. Man, the chicks can cut me. Fuck my homies. Be a dyke and spike my Hennessy. Have babies by one of my enemies then, then, then, then...
Никакая сучка не может меня подрезать, трахнуть моих корешей, быть лесбиянкой и подсыпать что-то в мой Хеннесси. Родить детей от одного из моих врагов, а потом прийти и притворяться, что хочет подружиться. Они, наверное, хотят отправить меня на край обрыва, наследовать все мои бабки, а потом потратить их с другим ниггером. Тереть мою хрень и лизать мой член, никто не делает это лучше, чем Рип! Вот это дерьмо, добро пожаловать вдове, держащей пистолет под подушкой. Ну, когда ты выглядываешь из окна, так холодно. Заходи, пока ветер не подул. Шлюхам вход воспрещен,-щен,-щен. Заходи, пока ветер не подул. Шлюхам вход воспрещен, шлюхам вход воспрещен, шлюхам вход воспрещен. Эта сучка может кудахтать и трахать моих корешей, быть лесбиянкой и подсыпать что-то в мой Хеннесси. Родить детей от одного из моих врагов, тогда, тогда, тогда. Чувиха может меня подрезать. Трахнуть моих корешей. Быть лесбиянкой и подсыпать что-то в мой Хеннесси. Родить детей от одного из моих врагов, тогда, тогда, тогда, тогда...
(Finally I know I'm part of the survival,-vival,-vival...)
(Наконец-то я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
(...and I know I'm part of the survival,-vival,-vival...)
(...и я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания...)
'Cause she was just another one night stand, (...And I know I'm, and I know I'm...) 'cause she was just another one.
Ведь ты была всего лишь очередной случайной связью, (...И я знаю, что я, и я знаю, что я...) ведь ты была всего лишь очередной.
(...I know I'm part of the survival,-vival,-vival... and I know I'm, and I know I'm...)
(...я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания... и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
(...part of the survival,-vival,-vival...)
(...часть выживания,-вания,-вания...)
'Cause she was just another one night stand, (...And I know I'm, and I know I'm...) 'cause she was just another one.
Ведь ты была всего лишь очередной случайной связью, (...И я знаю, что я, и я знаю, что я...) ведь ты была всего лишь очередной.
I woke up early in the mornin' with my concubine yawnin'. Smellin' like last night's Henn'. 'Til the crack of dawn, we get it on. Then again, nigga reel it down from me just 'cause we're T-H-U-Gs. But the money was abundant, start up my family tree. Eager to move, we leave and we got in Cleveland that same week or sell speakers, bid for insurance. And that ass won't free my people with warrants. Over there, come call us. All this over a hoe. My homeboy has no dough and wants to force it, let me know. What a crazy ass life. Play me right, don't play me twice. Damn, I'm a grown man, gettin' in big fights. It'd be nice to settle down. Yeah right, yeah right, yeah right. Yeah right, yeah right, yeah right. Man, a bitch can cut me. Fuck my homies, homies, homies, homies. (I'm still high...) And be a dyke and spike my Hennessey, then, then, then... (...it's all right...) Have babies by one of my enemies, have babies by one of my enemies. (...I'm still high...) Hung jury 'cause the police, they can never hold me. (...I'm still high!) Eventually you're gonna remember me!
Я проснулся рано утром с моей наложницей, зевающей. Пахло как вчерашним Хеннесси. До рассвета мы занимались этим. И снова, чувак, отвали от меня только потому, что мы Т-Х-У-Г-и. Но денег было в изобилии, начни с моего генеалогического древа. Стремясь двигаться дальше, мы уехали и добрались до Кливленда на той же неделе или продавали динамики, торговались за страховку. И эта задница не освободит моих людей с ордерами. Вон там, позвоните нам. Все это из-за шлюхи. У моего кореша нет бабла, и он хочет это форсировать, дай мне знать. Что за сумасшедшая жизнь. Играй со мной правильно, не играй со мной дважды. Черт, я взрослый мужик, ввязываюсь в большие драки. Было бы неплохо остепениться. Ага, конечно, ага, конечно, ага, конечно. Ага, конечно, ага, конечно, ага, конечно. Чувиха может меня подрезать. Трахнуть моих корешей, корешей, корешей, корешей. (Я все еще под кайфом...) И быть лесбиянкой и подсыпать что-то в мой Хеннесси, тогда, тогда, тогда... (...все в порядке...) Родить детей от одного из моих врагов, родить детей от одного из моих врагов. (...Я все еще под кайфом...) Присяжные не пришли к единому мнению, потому что полиция никогда не сможет меня задержать. (...Я все еще под кайфом!) В конце концов ты меня вспомнишь!
(I know I'm part of the survival,-vival,-vival...)
(Я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
(...and I know I'm part of the survival,-vival,-vival, and I know I'm, and I know I'm...)
(...и я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания, и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
'Cause she was just another one night stand, (...And I know I'm, and I know I'm...) 'cause she was just another one. [*2]
Ведь ты была всего лишь очередной случайной связью, (...И я знаю, что я, и я знаю, что я...) ведь ты была всего лишь очередной. [*2]
(...I know I'm part of the survival,-vival,-vival... and I know I'm and I know I'm...)
(...я знаю, что я часть выживания,-вания,-вания... и я знаю, что я, и я знаю, что я...)
Get up and wash my ass, and dash, she was just another one night stand for big dick daddy 'case you heard!
Встаю, мою задницу и сматываюсь, ты была всего лишь очередной случайной связью для большого папочки, детка, на случай, если ты слышала!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.