Bone Thugs-n-Harmony - So High - перевод текста песни на немецкий

So High - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




So High
So High
Well, he′s so high [(so high you can't get over him)]
Nun, er ist so hoch [(so hoch, dass du nicht über ihn hinwegkommst)]
So wide [(so wide you can′t get around him)]
So weit [(so weit, dass du nicht um ihn herumkommst)]
So low [(so low you can't get under him)]
So tief [(so tief, dass du nicht unter ihn kommst)]
Great God almighty [(you must come in at the door)]
Großer allmächtiger Gott [(du musst durch die Tür eintreten)]
Oh well, he's high (
Ach nun, er ist hoch (
He′s wide [(so wide you can′t get around him)]
Er ist weit [(so weit, dass du nicht um ihn herumkommst)]
So low [(so low you can't get under him)]
So tief [(so tief, dass du nicht unter ihn kommst)]
The mighty lamb [(you must come in at the door)]
Das mächtige Lamm [(du musst durch die Tür eintreten)]
Well I went down in the valley
Nun, ich ging hinunter ins Tal
You know I did over there ever stay
Du weißt, ich blieb dort drüben
My soul got happy in the valley
Meine Seele wurde glücklich im Tal
You know I stayed right there all day
Du weißt, ich blieb genau dort den ganzen Tag
It′s high [(so high you can't get over him)]
Er ist hoch [(so hoch, dass du nicht über ihn hinwegkommst)]
And he′s wide [(so wide you can't get around him)]
Und er ist weit [(so weit, dass du nicht um ihn herumkommst)]
I know it′s so low [(so low you can't get under him)]
Ich weiß, er ist so tief [(so tief, dass du nicht unter ihn kommst)]
The mighty lamb [(you must come in at the door)]
Das mächtige Lamm [(du musst durch die Tür eintreten)]
Well I ain't been to heaven
Nun, ich war noch nicht im Himmel
But I′m, I′m told
Aber mir, mir wurde gesagt
The streets the streets are pearls
Die Straßen, die Straßen sind Perlen
You know the mighty mighty mighty gates are gold
Du weißt, die mächtigen, mächtigen, mächtigen Tore sind Gold
And he's high [(so high you can′t get over him)]
Und er ist hoch [(so hoch, dass du nicht über ihn hinwegkommst)]
So wide [(so wide you can't get around him)]
So weit [(so weit, dass du nicht um ihn herumkommst)]
He′s so low [(so low you can't get under him)]
Er ist so tief [(so tief, dass du nicht unter ihn kommst)]
The mighty lamb [(you must come in at the door)]
Das mächtige Lamm [(du musst durch die Tür eintreten)]
Well, he′s high (so high you can't get over him)
Nun, er ist hoch (so hoch, dass du nicht über ihn hinwegkommst)
And he's wide (so wide you can′t get around him)
Und er ist weit (so weit, dass du nicht um ihn herumkommst)
I know he′s so low (so low you can't get under him)
Ich weiß, er ist so tief (so tief, dass du nicht unter ihn kommst)
The mighty lamb (you must come in at the door)
Das mächtige Lamm (du musst durch die Tür eintreten)





Авторы: Byron Mcain, Charles Scruggs, Stanley Howse, Steven Howse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.