Bone Thugs-n-Harmony - Thugs Need Love - перевод текста песни на немецкий

Thugs Need Love - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




Thugs Need Love
Thugs Brauchen Liebe
'Cause thugs need love as well, and thugs need love too
Denn Thugs brauchen auch Liebe, und Thugs brauchen auch Liebe
And thugs need love, boo, ooh, ooh
Und Thugs brauchen Liebe, Schatz, ooh, ooh
'Cause thugs need love as well, and thugs need love too
Denn Thugs brauchen auch Liebe, und Thugs brauchen auch Liebe
And thugs need love, boo, ooh, ooh
Und Thugs brauchen Liebe, Schatz, ooh, ooh
And don't you wanna be lovin' us because of what we do?
Und willst du uns nicht lieben für das, was wir tun?
How many people in your life you know? With us, it's true
Wie viele Leute in deinem Leben kennst du? Bei uns ist es echt
For the millennium what we makin', makin' funds come through
Fürs Millennium sorgen wir dafür, dass die Kohle reinkommt
And until the end of days, no matter what you do
Und bis ans Ende aller Tage, egal was du tust
And don't you wanna be lovin' us because of what we do?
Und willst du uns nicht lieben für das, was wir tun?
How many people in your life you know? With us, it's true
Wie viele Leute in deinem Leben kennst du? Bei uns ist es echt
For the millennium what we makin', makin' funds come through
Fürs Millennium sorgen wir dafür, dass die Kohle reinkommt
And until the end of days, no matter what you do thugs need love too
Und bis ans Ende aller Tage, egal was du tust, brauchen Thugs auch Liebe
See thugs need love as well, but could you make my heart swell?
Siehst du, Thugs brauchen auch Liebe, aber könntest du mein Herz höherschlagen lassen?
Get outta my mind before I tell
Geh mir aus dem Kopf, bevor ich es erzähle
Britney and Alicia, even Brandy, that's my candy girl
Britney und Alicia, sogar Brandy, das ist mein Zuckerpüppchen
Now let me welcome you into my little dandy world
Nun lass mich dich in meiner kleinen feinen Welt willkommen heißen
Me and my mans at the club, he got a girl, but I'm single
Ich und mein Kumpel im Club, er hat 'ne Freundin, aber ich bin Single
I got the song on and poppin', Bizzy Bone finna mingle
Der Song läuft und knallt, Bizzy Bone wird sich jetzt unters Volk mischen
Tell 'em I can feel the jingle as the slow jam play
Sag ihnen, ich spüre das Kribbeln, während der Slow Jam läuft
And tellin' me I can feel the tingle of this Tanqueray
Und sag mir, ich spüre das Prickeln von diesem Tanqueray
Chevelle, my belle, how you doin', baby? I'm ridin'
Chevelle, meine Schöne, wie geht's dir, Baby? Ich bin unterwegs
Wanna hit it from the back? Baby, that's perfect timin'
Willst du's von hinten? Baby, das ist perfektes Timing
Side by side, you and I, would you watch my back?
Seite an Seite, du und ich, würdest du mir den Rücken freihalten?
I guess the fact of doin' what we doin', see, that's that
Ich schätze, die Tatsache, dass wir tun, was wir tun, siehst du, das ist es eben
I say, "Now come gimme dat, come gimme dat"
Ich sage: "Jetzt komm, gib's mir das, komm, gib's mir das"
"Come gimme dat, come gimme dat what-what"
"Komm, gib's mir das, komm, gib's mir das, was-was"
She don't give a fuck, I don't give a fuck, huh
Es ist ihr scheißegal, es ist mir scheißegal, huh
Now come gimme dat, come gimme dat
Jetzt komm, gib's mir das, komm, gib's mir das
Come gimme dat, come gimme dat what-what
Komm, gib's mir das, komm, gib's mir das, was-was
If you don't give a fuck, I don't give a fuck
Wenn es dir scheißegal ist, ist es mir scheißegal
And don't you wanna be lovin' us because of what we do?
Und willst du uns nicht lieben für das, was wir tun?
How many people in your life you know? With us, it's true
Wie viele Leute in deinem Leben kennst du? Bei uns ist es echt
For the millennium what we makin', makin' funds come through
Fürs Millennium sorgen wir dafür, dass die Kohle reinkommt
And until the end of days, no matter what you do
Und bis ans Ende aller Tage, egal was du tust
And don't you wanna be lovin' us because of what we do?
Und willst du uns nicht lieben für das, was wir tun?
How many people in your life you know? With us, it's true
Wie viele Leute in deinem Leben kennst du? Bei uns ist es echt
For the millennium what we makin', makin' funds come through
Fürs Millennium sorgen wir dafür, dass die Kohle reinkommt
And until the end of days, no matter what you do, thugs need love too
Und bis ans Ende aller Tage, egal was du tust, brauchen Thugs auch Liebe
And they say it's drippin' numbers, and they say it's drippin' loyalty
Und sie sagen, es trieft vor Zahlen, und sie sagen, es trieft vor Loyalität
I know you had to choose one day, and I'm just glad that the boy was me
Ich weiß, du musstest dich eines Tages entscheiden, und ich bin nur froh, dass der Junge ich war
You spoiled me with something I couldn't get in these streets
Du hast mich mit etwas verwöhnt, das ich auf diesen Straßen nicht bekommen konnte
You held me down, late night grinding, out here holdin' the heat
Du hast zu mir gehalten, nächtelanges Schuften, hier draußen die Knarre halten
Look at you, you my nigga, boo
Schau dich an, du bist meine Stütze, Schatz
Down to pull the trigger too
Bereit, auch den Abzug zu drücken
Trying to get me to change my ways, respecting what a nigga do
Versuchst, mich dazu zu bringen, meine Wege zu ändern, respektierst, was ich tue
Back the engine, have a coupe
Motor hinten, haben ein Coupé
Now we livin' better, grippin' the wood grain in the Range
Jetzt leben wir besser, greifen das Holzlenkrad im Range
All interior leather, you want that make? No problem
Alles Leder innen, du willst diese Marke? Kein Problem
Diamond rings, I got ya
Diamantringe, hab ich für dich
Take this TRR8 revolver, don't let nobody rob ya
Nimm diesen TRR8 Revolver, lass dich von niemandem ausrauben
When you're sick, I'm the doctor
Wenn du krank bist, bin ich der Arzt
You created a monster
Du hast ein Monster erschaffen
Every time we get into bed, I'ma rake you a profit
Jedes Mal, wenn wir ins Bett gehen, sorge ich dafür, dass du auf deine Kosten kommst
I'ma get you what you deserve and that's the best of me
Ich werde dir geben, was du verdienst, und das ist das Beste von mir
You real with me and I'm real with you 'til the death of me
Du bist echt zu mir und ich bin echt zu dir bis zu meinem Tod
You the first one I call when I'm tryna kick it
Du bist die Erste, die ich anrufe, wenn ich abhängen will
And if I got it, then you got it, come and get it you dig it?
Und wenn ich es habe, dann hast du es auch, komm und hol es dir, verstehst du?
And don't you wanna be lovin' us because of what we do?
Und willst du uns nicht lieben für das, was wir tun?
How many people in your life you know? With us, it's true
Wie viele Leute in deinem Leben kennst du? Bei uns ist es echt
For the millennium what we makin', makin' funds come through
Fürs Millennium sorgen wir dafür, dass die Kohle reinkommt
And until the end of days, no matter what you do
Und bis ans Ende aller Tage, egal was du tust
And don't you wanna be lovin' us because of what we do?
Und willst du uns nicht lieben für das, was wir tun?
How many people in your life you know? With us, it's true
Wie viele Leute in deinem Leben kennst du? Bei uns ist es echt
For the millennium what we makin', makin' funds come through
Fürs Millennium sorgen wir dafür, dass die Kohle reinkommt
And until the end of days, no matter what you do thugs need love too
Und bis ans Ende aller Tage, egal was du tust, brauchen Thugs auch Liebe
'Cause thugs need love as well, and thugs need love too
Denn Thugs brauchen auch Liebe, und Thugs brauchen auch Liebe
And thugs need love, boo, ooh, ooh
Und Thugs brauchen Liebe, Schatz, ooh, ooh
'Cause thugs need love as well, and thugs need love too
Denn Thugs brauchen auch Liebe, und Thugs brauchen auch Liebe
And thugs need love, boo, ooh, ooh, ooh
Und Thugs brauchen Liebe, Schatz, ooh, ooh, ooh





Авторы: Derrick Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.