Bone Thugs-n-Harmony - U Ain't Bone - перевод текста песни на немецкий

U Ain't Bone - Bone Thugs-n-Harmonyперевод на немецкий




U Ain't Bone
Ihr seid nicht Bone
1: Bizzy Bone
1: Bizzy Bone
I'm sending a message to warn you imposters
Ich sende eine Nachricht, um euch Nachahmer zu warnen
All hating in my business
Alle hassen mein Geschäft
When I see you I'm a drop you
Wenn ich euch sehe, werde ich euch erledigen
Get slugged and get drugged
Wirst erschossen und unter Drogen gesetzt
My niggas I'll hustle to pay the judge
Meine Jungs, ich werde schuften, um den Richter zu bezahlen
Got you when I spot you I should pop you
Hab dich, wenn ich dich entdecke, ich sollte dich abknallen
Even the boss was telling me not to
Sogar der Boss sagte mir, ich soll es nicht tun
But I won't stop until they get shot
Aber ich werde nicht aufhören, bis sie erschossen sind
When they get out the hospital
Wenn sie aus dem Krankenhaus kommen
They gonna get shot, too
Werden sie auch erschossen
The fast one bringing that AK
Der Schnelle bringt die AK
Better walk, then we even
Lauft besser, dann sind wir quitt
When I leave and flees to Cleveland
Wenn ich gehe und nach Cleveland fliehe
Now, murder 'em and rest in peace
Jetzt, ermordet sie und ruhet in Frieden
So goodbye. We're shutting it down
Also auf Wiedersehen. Wir machen dicht
And now we're prowling niggas from alleys
Und jetzt jagen wir Typen aus den Gassen
Cloning our sound, we found your town
Die unseren Sound klonen, wir haben eure Stadt gefunden
Now is you ready for the war?
Seid ihr jetzt bereit für den Krieg?
Cry loud and go
Schreit laut und geht
Many if all niggas 'll fall off in they sleep
Viele, wenn nicht alle Typen, werden im Schlaf fallen
And even oppose and order them hoes
Und sogar widersetzen und befehlen diesen Schlampen
Gonna flee with me?
Wirst du mit mir fliehen?
Bitch, fuck with me then see that
Schlampe, leg dich mit mir an, dann siehst du
My little aliens, yeah
Meine kleinen Aliens, yeah
We come to your city. Can they really
Wir kommen in deine Stadt. Können sie wirklich
Put it on down with the pistol?
Mit der Pistole loslegen?
Can you feel me, feel me?
Kannst du mich fühlen, mich fühlen?
2: Layzie Bone
2: Layzie Bone
They beat biters, dope-style takers
Sie sind Beat-Kopierer, Dope-Style-Nehmer
When I see you face-to-face
Wenn ich dich von Angesicht zu Angesicht sehe
My nigga, I'm a treat you like a hater
Mein Junge, werde ich dich wie einen Hasser behandeln
You niggas ain't Bone, you clone
Ihr Typen seid nicht Bone, ihr Klone
You wrong. What the fuck?
Ihr liegt falsch. Was zum Teufel?
You niggas ain't thinking
Ihr Typen denkt nicht nach
What's the consequence?
Was ist die Konsequenz?
Now I'm 'bout to get
Jetzt werde ich gleich
Real deadly. Ready for the war
Wirklich tödlich. Bereit für den Krieg
When we just start bombing shit
Wenn wir einfach anfangen, Scheiße zu bombardieren
Trying to cop my click?
Versuchst du, meine Clique zu kopieren?
Hell no! Real raw. Y'all niggas thought this was a game?
Zur Hölle, nein! Echt roh. Dachtet ihr, das wäre ein Spiel?
Now it's time to make you feel the pain
Jetzt ist es Zeit, euch den Schmerz fühlen zu lassen
Wanna test my everyday thang?
Wollt ihr mein Alltagsding testen?
I aim straight for your temple
Ich ziele direkt auf eure Schläfe
It's really that simple when I seen it splatter
Es ist wirklich so einfach, wenn ich es spritzen sehe
Had I even killed one of you clones
Hätte ich auch nur einen von euch Klonen getötet
Then the rest of y'all wouldn't even matter
Dann wäre der Rest von euch nicht mal wichtig
Scattered. Run for the border
Zerstreut. Rennt zur Grenze
Your career is getting shorter
Eure Karriere wird kürzer
Nigga, better hide 'cause I already warned ya
Junge, versteck dich besser, denn ich habe dich bereits gewarnt
Mo Thug Records taking over
Mo Thug Records übernimmt
I told ya. Soldier man your post
Ich hab's euch gesagt. Soldat, bemanne deinen Posten
Better cover your coast and lock all entries
Besser deckt eure Küste und schließt alle Zugänge
If one of my sounds is off in your town
Wenn einer meiner Sounds in eurer Stadt ist
Then it's going down by the means infantry
Dann geht es mit der Infanterie zur Sache
Instantly finna be World War 3
Sofort wird es der Dritte Weltkrieg sein
If you fucking with my family jewels. You fools!
Wenn ihr euch mit meinen Familienjuwelen anlegt. Ihr Narren!
You niggas break golden rules
Ihr Typen brecht goldene Regeln
Gotta walk the walk in your own shoes
Müsst euren eigenen Weg gehen
Bone Thugs-N-Harmony
Bone Thugs-N-Harmony
Them niggas going platinum every time
Diese Typen gehen jedes Mal Platin
I'm ready to ride. You ready to ride?
Ich bin bereit zu fahren. Bist du bereit zu fahren?
It's do or die. Then, nigga, I die
Es ist tun oder sterben. Dann, Junge, sterbe ich
I jump in my Five Double-O
Ich springe in meinen Fünfhunderter
If you got it, better flaunt it
Wenn du es hast, zeig es besser
I'm a drop the top, and lock the locks
Ich werde das Verdeck runterlassen und die Schlösser verriegeln
And cock the Glock; it'll make you want it
Und die Glock spannen; das wird dich dazu bringen, es zu wollen
Come get it. And while you're rapping
Komm und hol es dir. Und während du rappst
On your song, just remember no pretenders
In deinem Song, denk einfach daran, keine Blender
Bitch, you hoes ain't Bone!
Schlampe, ihr Weiber seid nicht Bone!
Krayzie Bone
Krayzie Bone
I hope you realize that you ain't Bone
Ich hoffe, du realisierst, dass du nicht Bone bist
You ain't Bone
Du bist nicht Bone
Why don't you realize that you ain't Bone?
Warum realisierst du nicht, dass du nicht Bone bist?
Nigga, you ain't Bone
Junge, du bist nicht Bone
Ring the alarm (Ring the alarm)
Läute den Alarm (Läute den Alarm)
To let 'em know that we're charging
Um sie wissen zu lassen, dass wir angreifen
Clones pay
Klone zahlen
Come on now ring the alarm (Ring the alarm)
Komm schon, läute den Alarm (Läute den Alarm)
To let 'em know that we're charging
Um sie wissen zu lassen, dass wir angreifen
Clones pay
Klone zahlen
3: Bizzy Bone
3: Bizzy Bone
Straight from the corner and I'm a thug
Direkt von der Ecke und ich bin ein Thug
All my diamonds
All meine Diamanten
I bet you wanted to stop my shining
Ich wette, du wolltest mein Strahlen stoppen
Didn't we warn you, nigga?
Haben wir dich nicht gewarnt, Junge?
The sign. See? Blinded
Das Zeichen. Siehst du? Geblendet
Run but they finding
Rennen, aber sie finden
Me in my Double-big-Five-O
Mich in meinem Doppel-Großen-Fünf-Nuller
And critical with a pistol
Und kritisch mit einer Pistole
With pistols. Feel that the verbal 'll
Mit Pistolen. Fühle, dass das Verbale dich
Serve you. Heard my words
Bedienen wird. Habe gehört, meine Worte
Are satanic and wishful
Sind satanisch und sehnsüchtig
Then see you all get pissed off
Dann seht ihr alle sauer werdet
My generals need no horse
Meine Generäle brauchen keine Pferde
We need AR-15s, twenty Glocks
Wir brauchen AR-15s, zwanzig Glocks
With beams, and TNT
Mit Laserzielgeräten und TNT
Nigga roll with me
Junge, roll mit mir
Burial. Fuck the world!
Begräbnis. Fick die Welt!
When I deal, hope I repented
Wenn ich handle, hoffe ich, dass ich Buße getan habe
'Cause if the world I resented
Denn wenn ich die Welt übelgenommen habe
It just might catch me up in heaven
Könnte es mich im Himmel einholen
But I'm a work this earth til it hurts
Aber ich werde diese Erde bearbeiten, bis es wehtut
Gotta done make the worse
Muss das Schlimmste erledigen
All the way through trial
Den ganzen Weg durch den Prozess
I'm back in the court for some dirt
Ich bin zurück vor Gericht wegen etwas Dreck
Get 'em off soil. They wait for alarm
Bring sie von der Erde weg. Sie warten auf den Alarm
I curse that silly ass bitch said I stoled a purse
Ich verfluche diese dumme Schlampe, die sagte, ich hätte eine Handtasche gestohlen
And at them bullshit awards. But they told me
Und bei diesen Scheiß-Awards. Aber sie sagten mir
I stole beneath of my shirt. And it makes me sick
Ich stahl unter meinem Hemd. Und es macht mich krank
Even Ripsta's sistas plus family understands
Sogar Ripstas Schwestern plus Familie verstehen
Fuck with it. Put it on your Grammy
Leg dich damit an. Schwör's auf deinen Grammy
Even my mammy's scared to tell. And
Sogar meine Mama hat Angst, es zu erzählen. Und
Deep in my mind, devil seeped in. Scary
Tief in meinem Verstand sickerte der Teufel ein. Gruselig
Stay wary and carry on. Promise to burn me
Bleib wachsam und mach weiter. Versprich, mich zu verbrennen
Never bury and hurry if you ain't Bone
Niemals begraben und beeil dich, wenn du nicht Bone bist
4: Layzie Bone
4: Layzie Bone
These niggas wanna erase me
Diese Typen wollen mich auslöschen
'Cause they can't face me
Weil sie mir nicht ins Gesicht sehen können
Crash collide with the niggas that hate me
Krache zusammen mit den Typen, die mich hassen
Fucking with the real, y'all see how the fake be
Sich mit dem Echten anlegen, ihr seht alle, wie die Falschen sind
Ducking the cut, trying to look for safety
Ducken sich im Versteck, versuchen Sicherheit zu finden
Make me reach for my pistol and pop it
Bring mich dazu, nach meiner Pistole zu greifen und zu schießen
Niggas gonna pay on the day that I spot him
Typen werden an dem Tag bezahlen, an dem ich ihn entdecke
Toss him in the trunk of the Caddy
Werfe ihn in den Kofferraum des Caddy
On the way to the rodeo, killing all carbon copies
Auf dem Weg zum Rodeo, töte alle Kopien
I'll be damned if I let a nigga breathe. Indeed
Ich wäre verdammt, wenn ich einen Typen atmen ließe. In der Tat
I grieve for the war. What's next?
Ich trauere um den Krieg. Was kommt als Nächstes?
It's all about respect, bitch nigga
Es geht alles um Respekt, du Hurensohn
I'ma get that shit if I don't get nothing else
Ich werde diesen Scheiß bekommen, wenn ich sonst nichts bekomme
To the end I'm steady flipping
Bis zum Ende bleibe ich standhaft
Fucking the world til they give Bone props
Ficke die Welt, bis sie Bone Anerkennung zollen
Nigga, you got knocked on blocks
Junge, du wurdest auf den Blocks ausgeknockt
With rocks, beat down by the cops
Mit Steinen, von den Cops verprügelt
And it still don't stop. Glock Glock
Und es hört immer noch nicht auf. Glock Glock
I'm grinding, steadily climbing
Ich grinde, steige stetig auf
To the top of the charts. Where you wanna be?
An die Spitze der Charts. Wo willst du sein?
Off in my prime it's all about timing
In meiner Blütezeit geht es nur um Timing
As I look at my shit make history
Während ich sehe, wie mein Scheiß Geschichte schreibt
No mystery. Mistook and, nigga
Kein Geheimnis. Falsch verstanden und, Junge
That eight-time platinum real
Dieses achtfache Platin ist echt
How do you feel to the thugs appeal?
Wie fühlst du dich zum Thug-Appeal?
Make nigga wanna sound like Bone for a record deal
Bringt Typen dazu, wie Bone klingen zu wollen für einen Plattenvertrag
Should'a kept it real and quit fronting. Nigga
Hättest es echt halten sollen und aufhören zu heucheln. Junge
Go round-for-round with the best
Geh Runde für Runde mit den Besten
Nigga, step up and meet your death
Junge, tritt vor und triff deinen Tod
Fucking with Kray, Little Lay, Biz, Wish, and Flesh
Wenn du dich mit Kray, Little Lay, Biz, Wish und Flesh anlegst
Yeah, it's all about survival of the fittest and it's on
Yeah, es geht nur ums Überleben des Stärkeren und es ist an
Nigga, realize, or you die. You bitch ass niggas ain't Bone
Junge, realisiere es, oder du stirbst. Ihr Hurensohn-Typen seid nicht Bone
2x
2x





Авторы: Anthony Henderson, Charles Scruggs, Bryon Mccane, Tim Middleton, Steven Howse, Stanley Howse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.