Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biodegradable
Биоразлагаемый
Tombstone
flooded
with
diamonds
up
on
my
neck
Надгробный
камень,
залитый
бриллиантами,
на
моей
шее,
Just
to
glisten,
pour
the
mix
shit,
then
I
went
and
spent
your
rent
Просто
чтобы
блестеть,
мешаю
дерьмо,
а
потом
трачу
твою
арендную
плату.
I'm
a
scumbag
baby,
should've
never
gave
me
money
Я
подонок,
детка,
не
стоило
давать
мне
деньги.
We
came
in
with
no
help,
we
don't
owe
nobody
Мы
пришли
без
чьей-либо
помощи,
мы
никому
ничего
не
должны.
Split
the
earnings
with
my
team,
then
we
go
and
do
another
Делю
заработок
со
своей
командой,
а
потом
мы
идем
и
делаем
еще.
Don't
ask
me
about
no
list,
I
don't
know
nobody
Не
спрашивай
меня
ни
о
каких
списках,
я
никого
не
знаю.
Skinny
white
piece
of
shit,
don't
you
ever
forget
Тощий
белый
кусок
дерьма,
никогда
не
забывай
об
этом.
Had
cuts
on
my
hands
from
aluminum
cans
У
меня
были
порезы
на
руках
от
алюминиевых
банок.
Had
rust
in
my
lungs
from
the
dump
I
was
in
У
меня
была
ржавчина
в
легких
от
свалки,
на
которой
я
был.
Had
dreams
I
convinced
myself
I'd
never
get
У
меня
были
мечты,
в
которых
я
убеждал
себя,
что
никогда
их
не
достигну.
Now
I'm
the
dream
catcher,
now
life
caught
my
attention
Теперь
я
ловец
снов,
теперь
жизнь
привлекла
мое
внимание.
You
still
ignore
the
seconds,
years
thrown
away
for
nothing
Ты
все
еще
игнорируешь
секунды,
годы,
выброшенные
на
ветер.
So
now
I
gotta
double
up,
fuck
that
shit
I'll
triple
up
Так
что
теперь
я
должен
удвоить,
к
черту
это,
я
утрою.
I
outdo
what
they
have
done,
double
lap
and
trip
them
up
Я
превзойду
то,
что
они
сделали,
обгоню
на
круг
и
подставлю
им
подножку.
I
ain't
with
the
listen
up,
rather
you
not
fuck
with
me
Я
не
из
тех,
кто
слушает,
лучше
тебе
не
связываться
со
мной.
You
and
your
music
is
a
joke
that's
never
not
funny
to
me
Ты
и
твоя
музыка
- шутка,
которая
никогда
не
перестает
меня
смешить.
Thanks
for
the
fucking
laughs
dickhead,
fuckin
pussy
Спасибо
за
смех,
придурок,
чертова
киска.
Biodegradable
bags,
they
all
be
fading
so
fast
Биоразлагаемые
пакеты,
они
все
так
быстро
исчезают.
One
week
you
the
hottest
then
the
next
they
don't
know
where
you're
at
Одну
неделю
ты
самый
горячий,
а
на
следующей
они
не
знают,
где
ты.
Like
you
disappear
but
you're
still
here
though
Как
будто
ты
исчезаешь,
но
ты
все
еще
здесь.
Still
doing
the
same
shit
nobody
care
about
Все
еще
делаешь
то
же
самое
дерьмо,
о
котором
никто
не
заботится.
You
broke
rule
number
1
Ты
нарушила
правило
номер
1.
Can't
find
real
treasure
in
a
spot
already
dug
Нельзя
найти
настоящее
сокровище
в
месте,
которое
уже
раскопано.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.