Bones - BluntGutSonata - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bones - BluntGutSonata




BluntGutSonata
СонатаТупогоКишечника
Before the sun rise I am
Еще до восхода солнца я
Already up and at 'em it's the corpse with a plan
Уже на ногах, это труп с планом, детка,
Manual labor I got the world in my hands
Ручной труд, весь мир в моих руках,
They see me out in public hit me with the audible glance
Они видят меня на публике, бросают слышимые взгляды,
Two left blades, do not invite me to dance
Два левых клинка, не приглашай меня на танец,
'Cuz I will cut the rug up and go rob your advance
Потому что я искромсаю ковер и украду твой аванс,
Y'all so typical with your obvious rants
Вы все такие типичные со своими очевидными тирадами,
Me I stay unorthodox that's how I enhance
Я же остаюсь неортодоксальным, вот как я улучшаю
The life I'm livin' now wasn't possible then
Ту жизнь, которой живу сейчас, это было невозможно тогда,
Still I picked my little dreams up took 'em and ran
Но я взял свои маленькие мечты и побежал с ними,
Small town too small for me to advance
Маленький город слишком мал для моего развития,
Took 'em to the extreme I saw the limit and passed
Довел их до предела, увидел лимит и перешел его,
Now I'm on the dash runnin' away from my past
Теперь я мчусь на приборной панели, убегая от своего прошлого,
From a place where nobody pitched in for the gas
Из места, где никто не скидывался на бензин,
No words of encouragement had to give 'em to myself
Никаких слов поддержки, пришлось давать их себе самому,
Talkin' in the mirror like you'll have to do it yourself
Разговаривая в зеркале, как будто тебе придется сделать это самому,
When I did, cold shoulders got so frozen
Когда я это сделал, холодные плечи стали такими ледяными,
MisterTenBelow drop 'em all in the ocean
МистерДесятьНижеНуля, брось их всех в океан,
Change my phone number so now they all holdin'
Сменил свой номер телефона, теперь они все ждут,
I knew they'd come around pussies always foldin'
Я знал, что они появятся, трусы всегда сдаются,
Askin' how I did it hit 'em with the "I don't know" shit
Спрашивают, как я это сделал, отвечаю им: не знаю",
Everybody has their preconceived notions
У каждого есть свои предвзятые представления
'Bout the dead man 'fore words are even spoken
О мертвеце, прежде чем слова вообще произнесены,
Hopeless, don't involve me in your showbiz, bitch
Безнадежно, не впутывай меня в свой шоу-бизнес, сучка,
Who do it better I'm fed up I got the medicine
Кто сделает это лучше? Мне надоело, у меня есть лекарство
For those seekin', asylum I'm bout to let you in
Для тех, кто ищет убежище, я собираюсь впустить тебя,
Dropped out at 15, what the fuck's a letterman?
Бросил школу в 15, что, черт возьми, такое "лучший ученик"?
Do not ask me shit about graduation day
Не спрашивай меня ни о чем в день выпуска,
I just do this shit that you see when dreams flashin'
Я просто делаю то, что ты видишь, когда мечты мелькают
At the international terminal checkin' bags in
В международном терминале, регистрируя багаж,
Long flight to Moscow, wake me when we land
Долгий перелет в Москву, разбуди меня, когда приземлимся,
Shit, my lady, my brother, 14 hours and then we landin'
Черт, моя девушка, мой брат, 14 часов, и мы приземляемся,
Spasibo to the real fans, just know you got me this far
Спасибо настоящим фанатам, знайте, что вы помогли мне добраться до этого,
I short circuit pressin' talk, just like a discord
Я замыкаю, надавливая на болтовню, прямо как диссонанс,
I'm a flashdrive with a hundred billion terabytes
Я флешка со ста миллиардами терабайт,
Never runnin' out of shit that's why they runnin' for their life
Никогда не кончается материал, вот почему они бегут за своей жизнью,
Lights out for any competition, though
Свет выключен для любой конкуренции, хотя
Yet to see one, though, within my peripheral
Пока не видел ни одной в своем поле зрения,
Hold on, here we go, send 'em off, cheerio
Держись, поехали, отправь их, чао,
Good day, chaps and now relax I am imperial
Добрый день, ребята, а теперь расслабьтесь, я император,
Feet up just like a king should
Ноги наверх, как и положено королю,
Who the fuck else done as much as I done?
Кто, блин, еще сделал столько, сколько я?
"Lord Bones, do you ever take a break?"
"Лорд Кости, ты когда-нибудь отдыхаешь?"
Every day's a vacation, where you become the wave
Каждый день - это отпуск, где ты становишься волной,
What?
Что?
SESH, Bones
SESH, Bones






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.