Текст и перевод песни Bones - Disinfected
Catacomb
creep,
buried
last
week
Катакомбный
Крип,
похоронен
на
прошлой
неделе.
But
I
came
back
just
to
witness
your
defeat
Но
я
вернулся,
чтобы
увидеть
твое
поражение.
Worms
in
my
teeth,
mud
on
my
body
Черви
в
моих
зубах,
грязь
на
моем
теле.
Used
to
ride
shotty
with
my
hand
on
the
shotty
Раньше
катался
на
малышке,
держа
руку
на
ружье.
Before
the
next
7 if
you
trying
to
get
connected
(What?)
До
следующего
7,
Если
ты
пытаешься
подключиться
(что?)
Don't
look
in
the
attic
Не
смотри
на
чердак.
I
don't
need
an
extra
case
while
I'm
running
through
the
madness
(SESH)
Мне
не
нужен
еще
один
случай,
пока
...
Too
clean
can't
miss
it,
Clorox,
boy,
two
blunts
disinfected
Я
бегу
через
безумие
(SESH)
Weeping
willows
steady
hanging
Чтобы
очистить,
не
могу
пропустить
это,
Клороксбой,
два
затупления
обеззаражены.
Set
the
mood
perfect,
I
just
hope
it
start
raining
Плачущие
ивы
постоянно
висят.
You
shot
your
shot
and
you
missed,
brick
Настрой
идеально,
я
просто
надеюсь,
что
начнется
дождь.
I
step
in
quick
and
go
swish,
bitch
Ты
выстрелил,
ты
выстрелил,
и
ты
промахнулся
(Брик).
I
go
so
swish
they
don't
tic-tic
Я
вхожу
быстро
и
иду
свиш
(сука).
Our
shows
be
like
with
god
damn
Bizkit
Я
так
свишу,
что
они
не
тик-тик.
Checking
this
shit
off
my
wishlist
Наши
шоу
похожи
на
[?]черт
возьми
[?]
Tell
me
one
person
that's
this-this
Проверяю
это
дерьмо
из
моего
списка
желаний.
Deal
with
these
kids
like
"Tisk-tisk!"
Скажи
мне
одного
человека,
что
это-это
...
They
know
my
position
is
infinite
Иметь
дело
с
этими
детьми,
как
" тиск-тиск!"
Never
get
low
'cause
I
always
re-up
Они
знают,
что
мое
положение
бесконечно.
This
is
what
dreams
are
made
up
of
and
I
am
Hillary
Duff
Никогда
не
опускайся,
потому
что
я
всегда
поднимаюсь.
Bum
and
a
youngin,
and
I'm
about
to
erupt
Это
то,
из
чего
сделаны
мечты,
и
я
Хиллари
Дафф.
I
suggest
it's
on
eggshells
around
me
you
walk
Бомж
и
юнгин,
и
я
вот-вот
вспыхну.
Better
be
a
sweetheart
if
you
want
to
talk
Я
полагаю,
это
на
яичной
скорлупе
вокруг
меня,
ты
идешь.
If
not,
guess
what,
you
get
fucked
Лучше
будь
милой,
если
хочешь
поговорить.
Painted
on
horns
but
a
halo's
what
you
got
Если
нет,
то
угадай,
что
ты
трахаешься?
Acting
devilish
get
you
burned
on
the
spot
Нарисованные
на
рогах,
но
нимб-это
то,
что
у
тебя
есть.
Ведешь
себя
дьявольски,
ты
сгоришь
на
месте.
Spot,
get
you
burned
on
the
spot
Спот,
ты
сгоришь
на
месте.
Acting
devilish
get
you
burned
on
the
spot
Ведешь
себя
дьявольски,
ты
сгоришь
на
месте.
Yeah,
get
you
burned
on
the
spot
Да,
ты
сгоришь
на
месте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.