Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
slangin
stop,
I
pull
up
Ты
не
прекращаешь
торговать,
я
подъезжаю.
Parking
lots,
you
ain't
arranging
rocks,
I
know
that
На
стоянках,
ты
не
раскладываешь
товар,
я
знаю
это.
You
think
it's
hard
cause
you've
seen
it
done
Ты
думаешь,
это
сложно,
потому
что
видел,
как
это
делают.
Slash
heard,
you're
a
sponge,
never
be
your
own
Слышал
краем
уха,
ты
губка,
никогда
не
будешь
самостоятельным.
Man,
can't
you
understand
how
I
came
in
the
game?
Дорогая,
разве
ты
не
понимаешь,
как
я
вошел
в
игру?
Yeah
me
neither,
no
breathin',
it's
amazing
I
make
Да,
я
тоже
нет,
без
дыхания,
удивительно,
что
я
зарабатываю.
My
way
out
the
other
side
of
my
personal
maze
Прокладываю
свой
путь
на
другую
сторону
своего
личного
лабиринта.
I
was
stuffed
for
a
minute,
couldn't
feel
my
legs
Меня
на
минуту
заклинило,
я
не
чувствовал
ног.
I
had
to
bounce
back
like
the
rubber
band
snap
Мне
пришлось
отскочить,
как
резинка
от
рогатки,
Round
the
ziplock
bag
full
of
money
that
we
stashed
Обернутая
вокруг
пакета
с
деньгами,
который
мы
спрятали.
In
the
wall
downstairs,
that
was
back
in
2010
В
стене
внизу,
это
было
еще
в
2010.
I
was
just
about
to
leave,
no
one
knew
just
how
to
feel
Я
уже
собирался
уходить,
никто
не
знал,
что
чувствовать.
But
I
did,
that's
why
I
wait
and
feel
Но
я
знал,
поэтому
я
жду
и
чувствую.
Calm
inside
cause
I
am
real
Спокойствие
внутри,
потому
что
я
настоящий.
I
am
me
and
you
are
you
Я
это
я,
а
ты
это
ты.
Running
around
tryin'
to
chase
this
loot
Бегаешь
вокруг,
пытаясь
угнаться
за
этой
добычей.
Hop
straight
back
in
and
then
I
glist
to
the
finish
Запрыгивай
обратно,
и
я
домчу
до
финиша.
White
noise
in
the
flesh,
hair
down,
never
see
me
Белый
шум
во
плоти,
волосы
распущены,
меня
не
видно.
I
done
tried
to
make
it
clear,
I
do
not
think
that
they
hear
me
Я
пытался
донести
это,
но
не
думаю,
что
меня
слышат.
Mic
check,
1,
2,
Ri-ri-rick
in
the
building
Проверка
микрофона,
раз,
два,
Ри-ри-рик
в
здании.
Got
my
hi-vis
and
my
blade
look
like
I'm
building
В
своей
спецовке
и
с
лезвием,
выгляжу
так,
будто
что-то
строю.
On
the
site
with
my
clipboard,
smoking
and
chilling
На
стройке
с
планшетом,
курю
и
отдыхаю.
No
hard
hat,
no
whistle,
still
officially
killing
Без
каски,
без
свистка,
все
еще
официально
убиваю.
Every
fucking
working
brain
within
a
arms
length
distance
Каждый
чертов
работающий
мозг
на
расстоянии
вытянутой
руки.
You
get
melted
into
ashes
and
I'm
casting
you
to
iron
Ты
превращаешься
в
пепел,
а
я
отливаю
тебя
в
железо.
Turn
you
to
a
blade
of
mine,
so
I
can
use
your
life
in
spite
Превращаю
тебя
в
свое
лезвие,
чтобы
использовать
твою
жизнь
назло.
I
make
cash
all
night,
fuck
your
money
and
your
ice
Я
зарабатываю
всю
ночь,
к
черту
твои
деньги
и
твои
цацки.
You
ain't
helping
nobody
with
the
shitty
words
you
write
Ты
никому
не
помогаешь
своими
дерьмовыми
текстами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.